Индийское притяжение: Бизнес в стране возможностей и контрастов - Павел Селезнев
Книгу Индийское притяжение: Бизнес в стране возможностей и контрастов - Павел Селезнев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Николай Олегович Запрягаев,
генеральный директор Корпорации развития
Дальнего Востока и
Арктики
Книгу Евгения Гривы и Павла Селезнева читаешь на одном дыхании. В ней через призму реального опыта авторов описываются особенности культуры, истории, деловых обычаев и кадровой политики Индии. Цель авторов не в том, чтобы написать путеводитель, а в том, чтобы дать базовые знания о стране и обычаях тому, кто планирует вести бизнес с индийскими партнерами.
Роль Индии в качестве торгового партнера резко выросла в последние годы – сюда были перенаправлены потоки экспорта, которые раньше шли в Европу. Также Индия стала одной из крупнейших стран в мире по населению и, как следствие, одним из крупных и быстрорастущих рынков, игнорировать который невозможно.
Уверен, что эта книга внесет свой вклад в завоевание индийского рынка российским бизнесом, впрочем, как и в привлечение дружественного индийского бизнеса к поставкам и инвестициям в Россию.
Дмитрий Анатольевич Ялов,
заместитель председателя правительства
Ленинградской области
Эта книга – результат осмысления и систематизирования многолетней работы наших талантливых соотечественников в подчас непонятной нам древней, но в то же время очень современной и успешной стране. Они, как путешественники, вошли в другой мир, в другое племя, смогли научиться его правилам, обычаям и нравам. Они и сами построили успешные деловые отношения и бизнес, и нам дают возможность избежать многочисленных ошибок, вызванных различиями в культурах, стать сотворцами больших совместных проектов и побед, новых социальных мостов с дружественным нам народом и страной.
Константин Валерьевич Абрамов,
председатель Общественного совета
Министерства труда и социальной защиты РФ,
генеральный директор Фонда
ВЦИОМ
«Уважаемый Александр Михайлович, добрый день! Надеюсь, у Вас все хорошо.
Очень рад и благодарен за то общение с Вами, которое было четыре года, пока находился в Индии.
По возвращении написал книгу про Индию, сейчас занят изданием. Делюсь ею с Вами, очень надеюсь, что будет интересно. Всегда открыт для замечаний с Вашей стороны.
23 ноября 2016, 8:57»
«Дорогой Женя, приветствую.
Спасибо за весточку. Рад, что так много дел одновременно получается делать. Так держать! Прочитал книгу. Интересно и живо написано. Полностью разделяю выводы и впечатления, особенно по части ведения переговоров.
Хочу спросить разрешение на рассылку своим посольским индологам для руководства. Им будет полезно.
Приветы супруге. Всего самого доброго и светлого.
Пока! АМК
23 ноября 2016, 21:29»
Из электронной переписки
с
Александром Михайловичем Кадакиным,
чрезвычайным
и полномочным послом
Российской Федерации в Индии
в 1999–2004 и 2009–2017 гг.
Уважаемый читатель!
Вы держите в руках обновленное издание книги Е.В. Гривы об Индии, подготовленное в соавторстве с П.С. Селезневым. Три года назад, еще до знакомства с автором, я прочел первое издание «Волшебной Индии», появившееся на свет по горячим следам работы Е.В. Гривы в деловой столице Индии городе Мумбаи (бывший Бомбей). Книга читалась легко и интересно.
Автор задался целью написать небольшое пособие по Индии, не обремененное академизмом, но при этом основанное на последних достижениях экономической науки в сфере кросс-культурного менеджмента. Книга призвана познакомить читателя со страной (или освежить знания о ней) и сделать это максимально быстро, буквально за время перелета по маршруту Москва – Дели. Поставленной цели автор успешно достиг, а в настоящем издании закрепил результат вместе с соавтором.
Книга будет безусловно полезна для российских предпринимателей, а также всех, кто в той или иной мере занимается вопросами внешнеэкономической деятельности и рассматривает Индию в качестве привлекательного рынка для своих товаров и услуг, а индийский бизнес – как партнера в сфере инвестиций, развития и взаимного трансфера высоких технологий в различных отраслях экономики. Но книга заинтересует и более широкий круг читателей благодаря тому, кáк Е.В. Грива рассказывает об Индии – отталкиваясь от личного опыта и сочетая здоровый критицизм с почти юношеской любовью к индийскому народу и его культуре.
Индию и Россию связывают давние отношения, за которыми стоит многолетняя дружба и взаимная симпатия народов обеих стран. Эти узы скреплены не только экономическими и политическими выгодами, которые приносит двустороннее сотрудничество, или общим взглядом на принципы международных отношений, но также близким культурным кодом – последнее ярко отразилось в переписке великого русского писателя Льва Толстого и духовного отца современной индийской нации Махатмы Ганди.
Сегодня российско-индийские отношения носят характер особо привилегированного стратегического партнерства. Уже более 20 лет назад, в октябре 2000 г., была подписана Декларация о стратегическом партнерстве между Российской Федерацией и Республикой Индией, ознаменовавшая начало нового этапа в отношениях между нашими странами и обозначившая приоритетные направления их развития.
Так, в торгово-экономической области Декларация предусматривает:
● «…наращивание тесного сотрудничества в рамках Межправительственной Российско-Индийской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству, а также других совместных организаций предпринимателей и промышленников в интересах расширения торговых и экономических связей;
● углубление и диверсификацию сотрудничества в таких отраслях, как металлургия, топливно-энергетический комплекс, информационные технологии, связь и транспорт, включая торговое судоходство и гражданскую авиацию;
● дальнейшее развитие сотрудничества в банковской и финансовой сферах и совершенствование кредитных и страховых механизмов в целях содействия двусторонней торговле;
● создание благоприятных условий для взаимных инвестиций и обеспечение гарантий их защиты;
● упрощение таможенных и иных процедур и содействие отмене нетарифных и постепенному снижению тарифных ограничений;
● учреждение эффективных механизмов взаимодействия российских и индийских организаций с целью устойчивого и ориентированного на долгосрочную перспективу расширения двусторонней торговли;
● поощрение связей между регионами обеих стран с целью содействия развитию торгово-экономического сотрудничества;
● упрощение правил и процедур для поездок предпринимателей и представителей деловых кругов обеих стран;
● дальнейшее повышение качества товаров, в том числе путем содействия совместной разработке и взаимной передаче новейших технологий;
● использование ко взаимной выгоде новых возможностей, открывающихся в результате интеграционных процессов в мировой экономике;
● углубление сотрудничества и координации в международных торговых, экономических и финансовых организациях;
● совместное изыскание возможностей формирования региональных торговых механизмов с участием третьих стран…»[1].
Торгово-экономическое сотрудничество России и Индии переживает период стремительного взлета. В 2022 г. товарооборот между нашими странами достиг почти $40 млрд, при этом российский экспорт традиционно превысил показатели импорта из Индии. Россия
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
