Добрая и Светлая Сказка о Принцессе-Лани - Игорь Всеволодович Гиркин
Книгу Добрая и Светлая Сказка о Принцессе-Лани - Игорь Всеволодович Гиркин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А, между тем, Энниолла уже давно любила и именно музыка стала первопричиной этого прекрасного чувства. Сначала воспринимаемая органами чувств, а потом самим сердцем, чудеснейшая музыка любви звучала в её сердце и, как ей казалось, в унисон такой же прекрасной мелодии, исходившей из сердца возлюбленного — молодого обойщика из ближайшего городка, некогда заворожено остановившегося под её окном, слушая звуки лютни, а потом доставшего из сумы простую пастушью свирель и приложившего её к своим собственным губам… С тех пор — с той самой волшебной осени, лютня и свирель звучали вместе все чаще и чаще, пока не стали словно единым целым. Потом были свидания в парке, робкие объяснения и первые поцелуи и они не остались незамеченными кое-кем из прислуги, но те так боготворили свою юную госпожу, что даже осмелились сохранить в тайне от князя и его близких все, что увидели и услышали…
К сожалению, или к счастью, мир крайне несовершенен. Так случилось, что чудесную свирель слышали не только нежные ушки княжны, но и украшенные тяжелыми золотыми, усыпанными крупными рубинами подвесками уши первой камер-дамы Зиорры ден Бакрис. И мелодия эта показалась ей сначала забавной, а потом (при виде самого юноши) и приятной. Уже вскоре Зиорра нашла повод пригласить Гийома (так звали музыканта) к себе в покои, но, удивленная холодностью к столь представительной и благородной даме, почтившей его своим вниманием, аристократка заподозрила неладное… «Прослежу-ка я за ним!» — подумала она и, обладая немалым магическим опытом (в юности весьма тесно знавалась с колдунами, еще обитавшими в отдаленных пустошах у самой окраины Пограничного Леса, а потом оставила их далеко за кормой, добравшись до тайного, всеми давно позабытого, хранилища в двойной стене замковой библиотеки), провожая юношу, слегка рукой задела его волосы, мгновенно прилепив к ним капелькой сваренного из перетертых костей лесного нетопыря и крошек «тролльего камня» клея, свой собственный (и очень непростой) волосок… И, взамен, крохотными ножничками отрезав прядку у него самого. Едва оставшись одна, Зиорра бросилась к туалетному столику, схватила кусочек отрезанного волоса, склеила тем же клеем его в круг со своим, бросила в блюдце из черного камня, залила водой из замурованного колодца, одними губами (тщательно глядя в зеркало, чтобы движения губ были правильны) произнесла заклинание и стала напряженно всматриваться в воду. Через некоторое время проклятие сорвалось с её языка, резким движением она смешала воду и заметалась по своим покоям: «Ах так?! Ну, клянусь Великим Троллем, я страшно отомщу!»
Даже в самом мирном и процветающем королевстве, каким и был Иридиан, есть свои проблемы. Кроме людей хороших, обязательно найдутся и плохие и не так уж их мало. Обязательно есть враги — явные и тайные, а среди добрых и верных подданных неизменно прячутся гнусные предатели с низкими и злыми душонками. А как иначе? Если кругом будет только добро, то кто узнает, что оно доброе? И Троллейнвирг, как и весь Жемчужный Иридиан, тоже не являлся исключением.
В минуту, когда часы на главной башне княжеского замка пробили полночь, в дальнем конце замкового парка — самом запущенном и позаброшенном садовниками, на крохотном пятачке между чрезмерно разросшимися, полузасохшими кустами жимолости и одичавшего шиповника, сошлись четыре фигуры, с головы до пят укутанные в черные плащи. Одна из них, кончено же, принадлежала Зиорре, чьи глаза из-под капюшона горели ярким зеленым огнем. Три других — низкие и очень коренастые — явно принадлежали мужчинам.
— «Зачем ты позвала нас, Зиорра?» — довольно грубым голосом спросил первый темный человек: «Тем более таким образом — послав свою летучую мышь! Разве ты не знаешь, что мы простые честные разбойники и не любим твои колдовские штучки?»
— «Хизб! Помнишь ли ты, что с тобой случилось в прошлый раз, когда ты попробовал разговаривать со мной таким тоном?» — зловеще-спокойно прозвучал как будто безжизненный голос колдуньи…
— «Нет! Нет! Что ты, Зиорра!» — на этот раз заговорили все трое одновременно, и в их речи слышались явные нотки испуга: «Прости брата Хизба! Он спросонья так всегда говорит! Не надо делать поспешных выводов!»
— «Ну-ну… я поверю вам на этот раз» — все также холодно и медленно произнесла ведьма: «Но это последнее мое терпение. Я и так слишком долго терплю вас — непослушные мелкие никчемные слуги…»
— «Да! Да! Конечно! Мы твои слуги, Великая Зиорра! Верные слуги!» — облегченно начали кланяться в пояс мужчины: «Мы ведь клялись тебе в верности, ты помнишь? А ты обещала нам помогать, но…»
— «Это хорошо, что вы помните клятву. Настало время её исполнить» — последние слова колдуньи прозвучали совсем уж замогильно, да так, что всех до одного собеседников начала бить заметная крупная дрожь.
— «Мы все сделаем, Великая! Все, что ты скажешь!!!» — жалким голосом произнес первый.
— «Хизб! Ут! Тахрир! Слушайте и повинуйтесь!» — голос ведьмы становился все более и более похожим за завывание ветра в каминной трубе в ненастную погоду: «Завтра принцесса Энниолла поедет к окраине Пограничного Леса навестить своего старого учителя, который живет у Тутовой рощи — она (зловещий свистящий смех) хочет спросить у него — как ей жить дальше… Охраны с ней почти не будет — вы легко справитесь. Схватите её и отвезите в глубь леса — к Оврагу Серого Тумана, и передадите в мои руки — я буду ждать вас там…»
Мужчины затряслись еще сильнее. Один из них, молитвенно сложив на груди руки, осмелился даже возразить:
— «О, Великая! Но мы не осмеливаемся приближаться к этому страшному месту. К тому же, там бывает Патруль Ордена…»
— «Жалкие подобия выродившихся троллей! Если вы не выполните мою волю, то завтра на дне оврага окажутся ваши еще не трупы, но уже и не тела…» — из-под капюшона вдруг явственно начало распространяться зеленое свечение — медленно — словно молоко, наливаемое в горячий чай, оно неровными мягкими нитями поползло по воздуху во все стороны, заставив собеседников в ужасе отшатнуться: «К тому же, ничтожные трусы, Патруль не может в собственном облике попасть на ЭТУ сторону — даже вам пора об этом давно знать… Уходите и завтра принесите
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия08 ноябрь 18:57
Хороший роман...
Пока жива надежда - Линн Грэхем
-
Гость Юлия08 ноябрь 12:42
Хороший роман ...
Охотница за любовью - Линн Грэхем
-
Фрося07 ноябрь 22:34
Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или...
Их невинный подарок - Ая Кучер
