Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский
Книгу Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
Пустыня — место, где открываются видения (формула).
Багряный — цвет «имперского пурпура».
Имена богохульные — титулатура римских принцепсов включала кощунственные в применении к человеку термины: «август» (священный, по-гречески «себастос», достойный поклонения) и «божественный» (для умерших).
4 И жена облечена была в порфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее;
Чаша — так назван Вавилон Иеремией (25:15 и 51:7); в Откровении чаша становится атрибутом.
5 и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.
Написано имя — высказывалось наивное мнение, что таков был обычай римских блудниц. Фактически, примерно так во все времена рекламируют себя люди, действующие в сфере публичного.
Мать блудницам — из-за строительства Вавилонской башни, первого акта вражды к Богу, согласно Писанию.
6 Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением великим.
Из-за кровопролитной Иудейской войны, еще не вполне завершенной ко времени Откровения.
7 И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов и десять рогов.
Тайна — здесь означает «символический смысл».
8 Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.
Был и нет его — выражение, противопоставляющее зверя Тому, Кто «был и есть и грядет», то есть Богу.
Выйдет из бездны и пойдет в погибель — погибель (Аваддон) и есть персонификация бездны. Подчеркивается, что зверь принадлежит бездне по самой сути. В основе формулы — пословица.
Был и нет его и явится — та же формула, что и в начале стиха. Высказывалось мнение, что она относится к так называемому «Нерону воскресшему», то есть к какому-то из трех исторических лже-Неронов. Может относиться и к перипетиям гражданской войны в Риме.
9 Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена,
Семь гор — Рим стоял на семи холмах.
10 и семь царей, из которых пять пали, один есть, а другой еще не пришел, и когда придет, не долго ему быть.
Семь царей — Октавиан Август*, Тиберий*, Гай Калигула*, Клавдий*, Нерон*, Тит Флавий Веспасиан (отец)* и Тит Флавий Веспасиан (сын)*.
Пять пали — из первых пяти принцепсов Гай, Клавдий и Нерон погибли насильственной смертью. Возможно был задушен и Тиберий.
Один есть — Веспасиан (отец).
Еще не пришел — должен иметься в виду Тит, старший сын Веспасиана, который в то время почти завершил Иудейскую войну. Уже тогда его считали неоспоримым наследником.
Не долго ему быть — здесь, возможно, отразилось распространившееся среди иудеев мнение, что Тит, который посягнул на храм, долго не проживет. Фактически он прожил с тех пор 11 лет, из них два года был полновластным императором и умер в 81-м году в возрасте 42-х (или 40) лет. С другой стороны, этот полустих выглядит как начальная часть формулы: «не долго ему быть ~ и пойдет в погибель», которая оканчивается в следующем стихе.
11 И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель.
Восьмой из числа семи — Октавиан (что и означает «восьмой») Август, первый в списке. Все последующие также носили имя Август, которое олицетворяло империю, поэтому он — сам зверь.
12 И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства, но примут власть со зверем, как цари, на один час.
Считали, что Римскую империю населяют десять народов. Их «цари» — провинциальные правители, в действительности становившиеся «царями на один час» со зверем — как Гальба, Отон и Вителлий, а также сам Веспасиан в течение 68–69-го годов.
13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю.
Передадут власть для последней эсхатологической битвы с силами небес. Современная Откровению ситуация выглядела так: на небе торжествует Михаил, но на земле — победа на стороне Сатаны.
14 Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные и верные.
Брань с Агнцем — в отличие от войны зверя со святыми (13:7), из которой он вышел победителем.
Агнец победит — в противоположность поражению в Иудейской войне, то есть исторической реальности.
Царь царей — титул персидских и парфянских монархов. Подчеркивается, что Агнец, а не римский император — царь царей.
15 И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
Воды — см. комментарий к 17:1. Образ Римской Блудницы, «напояющей все народы», глубоко запечатлелся в христианском сознании, причем в низовой мифологии до сих пор сохранилось представление, что и средневековый, и современный «Рим» (в значении «католическая церковь») именно в силу своей вселенскости является такой «блудницей».
16 И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне; 17 потому что Бог положил им на сердце — исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии.
Пророчество о восстании провинций против Рима.
18 Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.
Великий город — прямое и недвусмысленное указание на Рим.
ГЛАВА 18
1 После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его. 2 И воскликнул
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин