Записки о виденном и слышанном - Евлалия Павловна Казанович
Книгу Записки о виденном и слышанном - Евлалия Павловна Казанович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
86
Курс Шляпкина основывался в значительной степени на подготовленном им изд.: Шляпкин И. А. Царевна Наталья Алексеевна и театр ее времени. СПб., 1898. Общество любителей древней письменности удостоило работу полной премии А. М. Кожевникова, которая составила 645 рублей; см.: Отчет о третьем присуждении премии имени А. М. Кожевникова в 1899 году // Отчеты о заседаниях Императорского Общества любителей древней письменности в 1898–1899 году: с приложениями. [СПб.], 1900. С. 33–35, 57.
87
Вертеп – святочные народные представления в Белоруссии. Волочёбники ходят по домам на святках и на Пасху и поют особые «волочёбные песни», выпрашивая подаяние (обычай также распространен преимущественно в Белоруссии). В отчете о деятельности своего семинария по истории русской литературы И. А. Шляпкин в числе четырех наиболее интересных работ отметил и Казанович: «Слушательница Е. П. Казанович готовит работу “Волочебники и их отношение к Белорусскому вертепу”» (Отчет ВЖК за 1911–1912. Паг. II. С. 81). Рабочие материалы с обобщающим заглавием «Белорусский вертеп, или История вертепа, райка и марионеток в России» см.: ОР РНБ. Ф. 326. № 38.
88
Для полного выполнения программы обучения по принятой на ВЖК предметной системе Казанович не хватало пройденного семинария и сданных специальных отделов. После сдачи отдела «История русского театра» у И. А. Шляпкина Казанович намеревалась сдать еще отдел «Шекспир и его время» у Ф. А. Брауна и отдел «Петровский период русской литературы», а также пройти семинарий И. А. Шляпкина по народной словесности с написанием названного выше реферата.
89
Потешная палата государева – специальная постройка, сооруженная в Кремле в конце XVII в. для выступлений скоморохов, акробатов, дрессировщиков и музыкантов. Комедийная хоромина – первое в России театральное здание, построенное по указу царя Алексея Михайловича в 1672 г. в селе Преображенском под Москвой для спектаклей первого русского придворного театра.
90
См.: Отчет о деятельности Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук за 1911 год, сост. акад. Н. А. Котляревским. СПб., 1911.
91
В. О. Ключевский умер 12 мая 1911 г. Некролог, составленный Н. А. Котляревским, был помещен в названном выше отчете.
92
Об истории поступления в Академию наук библиотеки А. С. Пушкина см.: Библиотека Пушкинского Дома. С. 81–86.
93
Ср.: «Одним из важнейших элементов <…> драматических обрядов древней Руси является <…> переряживанье и маскированье, получившее под пером грамотных современников название москолудства или москалоудства (от маска и ludus, игра)» (Веселовский Алексей Н. Старинный театр в Европе: исторические очерки. М., 1870. С. 298).
94
Имеется в виду написанная 19 декабря 1911 г. юмористическая «Похвальная ода» Н. А. Котляревскому (РО ИРЛИ. Ф. 135. № 340. Л. 4–5).
95
14–15 декабря 1911 г. у Казанович родился замысел написать шуточное драматическое произведение в стихах, впоследствии получившее заглавие: «Комическая мистерия, на Рождество Гениуша составленная»; в течение недели было написано несколько сцен с участием многочисленных персонажей (по большей части аллегорических: Религия, Государство, Наука, Мудрость, Купидон, Аполлон, Музы и проч.), однако затем первоначальный энтузиазм иссяк, и «мистерия» не была завершена. Она, скорее всего, задумывалась как некий дивертисмент выступающих с поучениями опекунов, нянек и мамок, с убегающим от них в окно «Гениушем» (или «Несторчиком») в финале: ОР РНБ. Ф. 326. № 89. Л. 1–18; отдельные, наиболее удавшиеся (по мнению Казанович) фрагменты были скопированы в поэтическую тетрадь: ЕПК. Стихотворения. № 143. С. 181–186, с пометой при заглавии: «Предназначалась Н. А., но была не закончена».
96
Ср. его характеристику в дневнике А. М. Соловьева: «Во всю высоту дверей появляется фигура длинноволосого Федора Фогта, одного из самых милейших и курьезных людей» (запись от 08.01.1911; цит. по: Руднев В. В. Александр Михайлович Соловьев: педагог, художник, человек. М., [1970]. С. 34).
97
Рассуждения Казанович (включая неточную цитату) – из статьи В. Г. Белинского «Александринский театр. Велизарий. Драма в стихах»; см.: Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. М., 1953. Т. 3. С. 321.
98
Вероятно, имеется в виду Павел П. Казанович, старший единокровный брат Казанович.
99
Байбак – «неповоротливый, мешкотный человек, лентяй и соня» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. 2‑е изд. СПб.; М., 1880. С. 38).
100
Аллюзия на евангельскую притчу о талантах (Мф 25:14–30).
101
Вероятно, имеется в виду А. Е. Яковлев.
102
сестра (англ.).
103
В данном случае сокращенно от «jour fixe» – журфикс.
104
Г. Г. Манизер неплохо рисовал, играл на скрипке; на почве совместного участия в каких-то любительских музыкальных выступлениях весной – летом 1911 г. между ним и Казанович установились короткие приятельские отношения (см. письма Г. Г. Манизера к Казанович: ОР РНБ. Ф. 326. № 262 – 7 писем за март – сентябрь 1911 г.). См. о нем: Российский академик Г. И. Лангсдорф и его путешествия в Бразилию (1803–1829). СПб., 2016. С. 8–9.
105
Имеется в виду Ф. А. Фогт.
106
Имеется в виду А. М. Мерварт; возле фамилии позднейшая приписка: «Впоследствии супруг ее, а насколько счастливый – о том не ведаю». В записи также упомянуты родители Л. А. Левиной – Александр Михайлович и Анна Семеновна, а также другие родственники.
107
29 декабря – четверг, по этим дням Казанович обычно ходила на журфиксы к Пругавину.
108
В собрании Академии художеств хранится «авторская модель бюста Луи Пастера», созданная «около 1870 г. будущим почетным членом Академии художеств Огюстом Роденом».
109
Имеется в виду притча («басня») о бабе и луковке, рассказанная Грушенькой в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы».
110
Далее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина