По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка - Анжелика Ягудена
Книгу По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка - Анжелика Ягудена читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Arthur Conan Doyle
The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes. Мир полон очевидных вещей, которых никто не замечает.
Mediocrity knows nothing higher than itself; but talent instantly recognises genius. Посредственность не знает ничего выше себя, но талант мгновенно признает гения.
A dog reflects the family life. Whoever saw a frisky dog in a gloomy family, or a sad dog in a happy one? Snarling people have snarling dogs, dangerous people have dangerous ones. Собака – это отражение семьи, в которой она живет. Видели вы когда-нибудь игривого пса в мрачном семействе или понурого в счастливом? У злобных людей злые собаки, опасен хозяин – опасен и пес.
Any truth is better than indefinite doubt. Любая правда лучше неопределенного сомнения.
Once you eliminate the impossible, whatever remains, no matter how improbable, must be the truth. Если исключить невозможное, то, что останется, и будет правдой, сколь бы невероятным оно ни казалось.
There is nothing more deceptive than an obvious fact. Нет ничего более обманчивого, чем очевидные факты.
We can’t command our love, but we can our actions. Мы не можем управлять своей любовью, но можем управлять своими действиями.
Of all ghosts the ghosts of our old loves are the worst. Худшие из всех призраков – это призраки наших былых привязанностей.
Work is the best antidote to sorrow. Работа – лучшее противоядие от печали.
It has long been an axiom of mine that the little things are infinitely the most important. Для меня уже давно стало аксиомой, что самое важное – в мелочах.
Edgar Allan Poe
Believe nothing you hear, and only one half that you see. Не верь всему, что слышишь. И лишь наполовину тому, что видишь.
Never to suffer would never to have been blessed. Не испытать страдания значило бы никогда не познать блаженства.
False hope is nicer than no hope at all. Даже ложная надежда лучше, чем ее отсутствие.
Art is to look at not to criticise. На искусство нужно смотреть, а не критиковать его.
It is a happiness to wonder – it is happiness to dream. Ибо счастье – размышлять и удивляться, и счастье – грезить.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Если вы хотите что-то тотчас же забыть, запишите, что об этом следует помнить.
The eye, like а shattered mirror, multiples the images of sorrow. Глаза, подобно осколкам разбитого зеркала, приумножают отражения своей скорби.
With me poetry has not been a purpose, but a passion. Для меня поэзия была не целью, а страстью.
Georges Simenon
We are all potentially characters in a novel – with the difference that characters in a novel really get to live their lives to the full. Мы все потенциальные герои романа с той лишь разницей, что персонажи в романе действительно проживут свои жизни в полной мере.
I am at home everywhere, and nowhere. I am never a stranger and never quite belong. Мой дом везде и нигде. Я не свой и не чужой.
If each one of us could make just one other happy, the whole world would know happiness. Если каждый из нас сумеет сделать счастливым хотя бы одного человека, на Земле все будут счастливы.
I write fast, because I have not the brains to write slow. Я пишу быстро, потому что у меня нет мозгов, чтобы писать медленно.
The lake and the mountains have become my landscape, my real world. Озеро и горы стали моим пейзажем, моим настоящим миром.
The poor are used to stifling any expression of their despair, because they must get on with life, with work, with the demands made of them day after day, hour after hour. Бедные привыкли подавлять чувство отчаяния, ведь им нужно справляться с жизнью, работой и выполнять поставленные перед собой задачи день за днем и час за часом.
Writing is not a profession but a vocation of unhappiness. Писательство – это не профессия, а призвание, приносящее несчастье.
Wilkie Collins
It is one of my rules in life, never to notice what I don’t understand. Одно из правил моей жизни: никогда не замечать того, чего я не понимаю.
The books – the generous friends who met me without suspicion – the merciful masters who never used me ill. Книги – это щедрые друзья, которые относились ко мне без подозрений; милосердные хозяева, которые никогда со мной не обращались плохо.
Some of us rush through life and some of us saunter through life. Mrs. Vesey sat through life. Иные из нас мчатся сквозь жизнь, иные прогуливаются по ней, а миссис Вэзи провела всю жизнь сидя.
“How much happier we should be,” she thought to herself sadly, “if we never grew up!” «Насколько бы мы были счастливее, – грустно подумала она, – если бы никогда не вырастали».
One of the rarest of all the intellectual accomplishments that a man can possess is the grand faculty of arranging his ideas. Одно из редчайших и драгоценнейших достижений человеческого разума – это умение приводить в порядок свои мысли.
The small pulse of the life within me and the great heart of the city around me seemed to be sinking in unison. Всё слабеющий в моем теле пульс и биение сердца огромного города, казалось, звучали в унисон.
Nothing in the world is hidden forever. Ничто в мире не остается тайной навсегда.
In every class of society, gratitude is the rarest of all human virtues. В любом сословии благодарность – самая редкая из всех добродетелей.
Ah! How much happiness there is in life if we will only have the patience to wait for it. Ах, сколько в жизни будет счастья – нужно лишь терпеливо дождаться его.
Leave me my delusion, dearest! I must have that to cherish, and to comfort me, if I have nothing else! Оставьте мне мои иллюзии, дорогая! Хотя бы их я должен лелеять для успокоения своего, если уж у меня нет другого выхода.
Don’t speak of tomorrow. Let the music speak to us tonight, in a happier language than ours. Не говорите о завтрашнем дне. Пусть музыка говорит с нами сегодня вечером языком более выразительным, чем наш.
Mary Roberts Rinehart
The world doesn’t come to the clever folks, it comes to the stubborn, obstinate, one-idea-at-a-time people. Мир не создан для умных. Он создан для упрямых и настойчивых, которые не держат в голове больше одной мысли одновременно.
Enemies are an indication of character. Враги отражают характер.
Every crucial experience can be regarded either as a setback, or the start of a wonderful new adventure, it depends on your perspective! Каждый важный опыт можно расценивать как неудачу или как начало нового замечательного приключения. Всё зависит от вашей точки зрения!
… if one can remember without loving, then couldn't one love without remembering?… если можно помнить без любви, то разве нельзя любить без воспоминаний?
It is axiomatic with most writing people that there are no such things as perfect conditions for work. Большинство писателей прекрасно знают, что идеальных условий для работы не существует.
Suspicion is like the rain. It falls on the just and on the unjust. Подозрение похоже на дождь. Оно падает на праведных и неправедных.
Of one thing the reader can be certain: the more easily anything reads, the harder it has been to write. В одном читатель может быть точно уверен: чем легче читать – тем труднее писать.
When knowledge comes in at the door, fear and superstition fly out of the window. С появлением знаний страхи и предубеждения исчезают.
There is a point at which curiosity becomes unbearable, when it becomes an obsession, like hunger. Когда любопытство превращается в одержимость, подобно голоду, оно становится невыносимым.
Keys
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
-
Гость Ольга30 июль 19:51 Двоякое впечатление от книги. С одной стороны, интересные истории пациентов, интересные рассказы об операциях, с другой - слишком... На пути к сердцу. Записки кардиохирурга - Асланбек Аслудинович Дубаев