Русские парижане глазами французской полиции ХVIII века - Александр Фёдорович Строев
Книгу Русские парижане глазами французской полиции ХVIII века - Александр Фёдорович Строев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 декабря 1741
Утром в доме у князя ничего не происходило.
В три часа пополудни прибыла наемная карета за номером 82.8, в ней сидели два довольно просто одетых господина усталого вида, вооруженных шпагами. Они пробыли полтора часа.
В половине пятого часа прибыла другая наемная карета, в ней сидел некий господин в сопровождении двух лакеев без ливреи. Он пробыл четверть часа.
В пять часов князь выехал из дому на Вареннскую улицу к г-ну сицилийскому послу, коего не застал; оттуда направился на Паромную улицу, а поелику ехал скоро, то мы потеряли его из виду и не смогли догнать.
4 декабря 1741
В десять часов утра к венецианскому послу пришел ливрейный лакей г-на князя Кантемира и пробыл полчаса.
4 декабря 1741
В полдень приехала наемная карета за номером 61, в ней сидели некий господин, дама в годах и молодая дама, все они прибыли на обед.
В половину первого часа приехала другая наемная карета, в ней сидели два господина, кои прибыли на обед.
В час приехала другая наемная карета, в ней сидел некий господин, он держал под мышкой пакет и остался обедать.
С четырех до пяти все означенные выше особы отбыли на фиакрах, кои им разыскали.
Князь выехал в шесть часов без факелов, направился к девице Энглебер и пробыл у нее три четверти часа. Как он вышел, то зажгли два факела и поехали на улицу Святого Гонория к г-ну Жофрену[344], подрядчику зеркальной мануфактуры, у коего князь пробыл примерно час.
Оттуда поехали к г-же де Кюрзе, у коей он пробыл полчаса, после к г-же Эро[345], у коей он был до половины десятого часа. Не заметив, чтобы он уезжал, мы узнали, что в доме ужин, и удалились.
5 декабря 1741
В одиннадцать часов утра князь поехал к г-ну Амело на улицу Большой стройки, туда прибыли многие послы и посланники; князь пробыл там два часа, а после вернулся домой.
В пять часов князь поехал на улицу Ришелье к г-ну де Сенозану и пробыл у него примерно полтора часа, оттуда поехал на Гайонскую улицу к г-ну президенту Дюбуа[346], у коего пробыл час, после был в предместье Святого Гонория у г-на Болье, коего не застал, оттуда поехал на улицу Святого Гонория к г-же Эро, кою не застал, после был на Бурбонской улице у девицы Энглебер, к коей поднялся. Было около девяти часов, когда мы его оставили.
6 декабря 1741
В половину одиннадцатого утра княжеский паж пришел к банкиру г-ну Дарси на Бурбонскую улицу и пробыл у него полчаса.
Князь выехал вечером в четыре часа на своих лошадях и направился в Исси. Мы проследили за ним, его карета въехала во двор к г-ну кардиналу, у коего он пробыл примерно час, а после сел в карету и вернулся в Париж. Мы упустили его на въезде в Севрскую заставу.
[Заметка:] Прекращено 7 декабря.
7 декабря 1741
За весь день мы не видели, чтоб к князю кто-нибудь приходил, только один из его ливрейных лакеев был в десять часов утра у девицы Энглебер.
31 декабря 1741
Донесение Шантийи
[…] Прибыл несколько дней тому некий московитянин, о коем молвят, будто он имеет титул посланника и снаряжен принять присягу на верность новой царице у всех своих одноземцев, что здесь обитают; он часто видится с князем Кантемиром [подпись Пуссо].
12 июля 1742
Париж, 12 июля 1742
[…] Не знаю, были ли Вы на балу у г-на Кантемира. Публика осталась балом очень довольна, равно как и иллюминацией; что до обеда, то и он был весьма хорош[347]. По приходе моем[348] г-н Кантемир отвел меня в сторону и сказал, что узнал от г-на де Балора[349] о его разговоре со мной насчет игры в фараон и подумал, будто сие мне не понравится, а потому повелел, чтоб оной игры не проводить вовсе […].
7 октября 1742
В семь часов вечера на улицу Скотобоен в Сен-Жерменское предместье к трактирщику по имени Мори вызвали стражу по причине того, что некий Жан Ганини [Jean Ganiny][350], назвавший себя посыльным г-на российского посла, оскорбил несколько раз оного трактирщика у него в лавке, сказав: «Выходи-ка из лавки, паршивец, я с тобой посчитаюсь». Он вынул охотничий нож и сказал: «Коли б под моим началом было десять тысяч гусаров, я б разбил французов да погнал императора до самого Парижа». Он также оскорблял стражу, коя арестовала его и сопроводила в Шатле, не сажая под замок.
9 октября 1742
Париж, 9 октября 1742
Соблаговолите получить приложенное к сему донесение стражи в отношении некоего арестованного, коий называет себя посыльным г-на князя Кантемира. Хотя он и провел минувшую ночь в тюрьме, г-н российский посол за него отнюдь не ходатайствовал. Я не стал его подвергать допросу, не имея Вашего повеления. Я написал Его сиятельству и Вам в одно время, изложив ему кратко суть донесения, кое, льщу себя надеждой, Вы соблаговолите прочесть […].
17 октября 1742
Париж, 17 октября 1742
Вы виделись вчера с г-ном Дювалем, который известил Вас о том, что весь дозорный отряд, на который поступила жалоба от г-на князя Кантемира, был накануне заключен в тюрьму. Я также послал узнать, когда смогу князя видеть, и вчера поутру он прислал своего конюшего со словами, де он будет у себя дома сегодня с полудня до пяти часов и желает знать, что я могу ему сообщить. Я ответил, что буду очень рад его видеть, ибо слышал, что он жалуется, де, будучи в сношениях с ним, я не сообщил ему о задержании посыльного. Я сказал, что очень чувствителен к сему упреку, потому как никто не ценит его дружбу больше, чем я; что поведение дозорных было весьма предосудительно и что сержант и весь отряд были посажены в тюрьму; что даже было намерение их разжаловать. Со слов г-на Кантемира мне показалось, что он, должно быть, попросит Вас помиловать стражу и в то же время арестовать хозяина гостиницы, по чьей жалобе арестовали посыльного. Поскольку сегодня я буду у него с визитом, то стану лучше осведомлен о его намерениях. Я не премину сообщить вам об этом, когда подам отчет о том, как прошел мой визит, и стану говорить с ним в том же тоне, что и с его конюшим […].
18 октября 1742
Париж, 18 октября 1742
Извещаю Вас, в одно время с г-ном Амело, о визите, с коим я был вчера у г-на князя Кантемира. Я был у него вчера между часом и двумя и застал одного. Могу лишь похвалить его за все сказанные им мне учтивости, и в целом визит удался. Между тем, по правде Вам сказать, мне почудилось, что мы друг друга не вполне поняли, ибо г-н Кантемир все почитал мой визит за своего рода извинение за арест его человека, а я же все настоятельно ему внушал, что пришел к нему с визитом, дабы ответствовать на весьма чувствительные для меня упреки, кои, как мне сказывали, он мне чинил, подозревая, что де я не совершил того, к чему обязывали меня существующие меж нами узы дружбы. Главное удалось совершить, ибо мне показалось, что он остался доволен. В разговоре он даже упомянул мне, что г-н кардинал сам объяснил ему, де меня вовсе не было в Париже, когда арестовали его человека, и что он, князь, попросил помиловать и освободить сержанта и дозорный отряд из-под стражи и меня просит о том не забыть. Я не мог нарадоваться его кротконравию, повторяя, что сей дозорный отряд верно заслуживал того обхождения, коего удостоился. Почитаете
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
