Систематическое богословие - Луи Беркхоф
Книгу Систематическое богословие - Луи Беркхоф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
б. Когда «шеол» и «ад» обозначают место, то подразумевается либо то, что мы обычно называем адом, либо могила. Нисхождение в шеол представляется как угроза, опасность и наказание для нечестивых (Пс. 9:18; 48:15; 54:16; Прит. 15:11; 15:24; Лк. 16:23). Предупреждение и угроза, содержащиеся в этих местах, вообще теряют смысл, если шеол представлять как нейтральное место, в которое попадают все. Из этих текстов также следует, что его нельзя считать местом с двумя отделениями. Идея такого разделенного шеола заимствована из языческого представления о подземном мире и не находит никакого подтверждения в Писании. Мы можем говорить о шеоле только как о состоянии смерти, имеющем два отделения, но тогда мы говорим образно. Даже Ветхий Завет свидетельствует, что те, кто умирает в Господе, переходят к более полному владению благословениями спасения и потому не нисходят ни в какой буквальный подземный мир (Чис. 23:5, 10; Пс. 15:11; 16:15; 72:24; Прит. 14:32). Енох и Илия были взяты на небо, а не сошли в преисподнюю (Евр. 11:5 и далее). Более того, шеол не просто как состояние, но также как и место, рассматривается в самой близкой связи со смертью. Если библейскую концепцию смерти понимать во всей ее глубине, в ее духовном смысле, легко можно будет увидеть, что шеол не может быть обиталищем душ тех, кто умер в Господе (Прит. 5:5; 15:11; 27:20).
Есть также несколько отрывков, в которых шеол и ад, по-видимому, означают могилу. Однако не всегда легко определить, означают эти слова могилу или состояние умерших. Вот некоторые отрывки, которые следует учитывать: Быт. 37:25; 42:38; 44:29; 29:31; 3 Цар. 2:6, 9; Иов. 14:13; 17:13; 21:13; Пс. 6:6; 87:5; Еккл. 9:10. Но хотя для могилы используется слово «шеол», из этого необязательно следует, что могила — первоначальное значение этого слова, а ад — производное. Более того, вполне вероятно, что верно противоположное. Могила называется «шеолом», потому что она символизирует нисхождение вниз, связанное с идеей уничтожения. Для верующих библейский символизм изменяется самим Писанием. Павел говорит, что они в смерти нисходят вниз, как зерно, сеемое в землю, из которого прорастает новая, более богатая, более славная жизнь. В Ветхом Завете слово «шеол» чаще употребляется для обозначения «могилы» и реже — «ада», в то время, как в отношении соответствующего употребления слова «ад» в Новом Завете верно противоположное.
Г. Римско-католическое учение об обиталище души после смерти
1. Чистилище. Согласно римской церкви, души тех, кто совершенно чист во время смерти, сразу же принимаются на небеса и получают блаженное видение Бога (Мтф. 25:46; Фил. 1:23); а те, кто очистился не полностью, кто еще обременен виной прощаемых грехов и не понес на земле наказания, причитающегося за грехи, — а таково в момент смерти состояние большинства верующих, — должны, прежде чем смогут войти в высшее блаженство и радости небес, пройти процесс очищения. Они сразу попадают не на небеса, а в чистилище. Чистилище — это не место испытания, а место очищения и приготовления душ верующих, которые в конце концов попадут на небеса, но еще не готовы к этому. Во время нахождения этих душ в чистилище они ощущают боль утраты, то есть мучения, проистекающие из того факта, что они лишены блаженного видения Бога, а также претерпевают «наказание чувств», то есть страдают от реальной боли, причиняющей страдания душе. Продолжительность их пребывания в чистилище нельзя определить заранее. Продолжительность, а также степень их страданий различаются соответственно степени очищения, в котором душа еще нуждается. Они могут быть сокращены и облегчены молитвами и добрыми делами верующих на земле и особенно жертвоприношением мессы. Может быть и так, что душа останется в чистилище до последнего суда. Предполагается, что папа имеет власть над чистилищем. Ему принадлежит право отпускать грехи, облегчая страдания души в чистилище и даже прекращая их. Главное обоснование этого учения содержится во 2 Маккавейской 12:42–45, то есть в книге, которую протестанты канонической не признают. Но этот текст доказывает слишком многое, значительно больше, чем сами римо-католики могут допустить, а именно возможное избавление от чистилища воинов, павших в смертном грехе идолопоклонства. Некоторые отрывки Писания также якобы поддерживают это учение: Ис. 4:4; Мих. 7:8; Зах. 9:11; Мал. 3:2–3; Мтф. 12:32; 1 Кор. 3:13–15; 15:29. Однако совершенно очевидно, что эти отрывки можно использовать в поддержку учения о чистилище только при очень натянутой экзегезе. Данное учение не находит абсолютно никакого основания в Писании и, более того, основывается на нескольких ложных предпосылках: во-первых, мы должны что-то добавить к делу Христа; во-вторых, добрые дела являются заслугой в строгом смысле слова; в-третьих, мы можем совершать сверхдолжные добрые дела, превышающие наш долг; в-четвертых, власть ключей, принадлежащая церкви, в юридическом смысле абсолютна. Согласно этому учению, церковь может сокращать, облегчать и даже прекращать страдания людей в чистилище.
2. Limbus Patrum. Латинское слово limbus (предел, граница) использовалось в Средние века для обозначения двух мест на окраине ада, а именно Limbus Patrum (чистилище отцов праведных) и Limbus Infantum (чистилище детей). В первом месте, согласно учению Рима, ждали воскресения Господа из мертвых души ветхозаветных святых. После Своей смерти на кресте Христос, как предполагается, сошел в обиталище отцов, чтобы освободить их из временного заключения и привести в торжестве на небеса. Таково римско-католическое толкование схождения Христа в ад. Ад считается местом пребывания духов умерших с двумя отделениями: одним — для праведных, другим — для нечестивых. Отделение, в котором находились духи праведных, было чистилищем отцов праведных, известном евреям как «лоно Авраамово» (Лк. 16:23) и «рай» (Лк. 23:43). Утверждается, что небеса не были открыты ни одному человеку, пока Христос не принес умилостивление за грех мира.
3. Limbus Infantum. Это обиталище душ всех некрещеных детей независимо от того, родились они у родителей-язычников или христиан. Согласно учению римской церкви, некрещеные дети не могут попасть на небеса и не могут войти в Царство Божье (Ин. 3:5). Однако идея, что эти дети должны мучиться в аду, всегда вызывала понятное отторжение, и римо-католические богословы искали возможности избежать этой трудности. Некоторые думали, что такие дети, возможно, могут быть спасены верой своих родителей, а другие — что Бог может поручить ангелам их крестить. Но преобладает мнение, что, хотя они не допускаются на небеса, но отправляются в место на окраине ада, куда не достает его ужасное пламя. Они остаются в этом месте навсегда без какой-либо надежды на избавление. Римская церковь не сформулировала четкого учения о чистилище детей, и мнения богословов насчет точного состояния содержащихся в нем детей расходятся. Однако преобладает мнение, что они не несут реального наказания, «боли чувств», а просто отлучены от благословений небес. Они знают и любят Бога, используя свои
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев