KnigkinDom.org» » »📕 Когда страшно: три книги Пемы Чодрон для опоры в трудные времена - Пема Чодрон

Когда страшно: три книги Пемы Чодрон для опоры в трудные времена - Пема Чодрон

Книгу Когда страшно: три книги Пемы Чодрон для опоры в трудные времена - Пема Чодрон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 115
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
самыми сильными загрязнениями.

28. Оставь надежду на результат.

29. Откажись от отравленной пищи.

30. Не будь предсказуемым.

31. Не злословь о других.

32. Не жди в засаде.

33. Не задевай слабые места других.

34. Не перекладывай ношу вола на корову.

35. Не старайся быть лучше всех.

36. Не прибегай к уловкам.

37. Не превращай бога в демона.

38. Не строй свое счастье на несчастье других.

Пункт седьмой

Руководство по тренировке ума

39. Все действия следует выполнять с одним намерением.

40. Исправляй все ошибки одним методом.

41. В начале и в конце соверши два действия.

42. Какое бы из двух событий ни происходило, сохраняй терпение.

43. Охраняй две вещи, даже с риском для жизни.

44. Выполняй три трудных упражнения.

45. Создавай три главные причины.

46. Следи за тем, чтобы три никогда не угасали.

47. Пусть три будут нераздельны.

48. Тренируйся во всех областях без пристрастий. Крайне важно практиковать последовательно и искренне.

49. Всегда медитируй на то, что задевает тебя.

50. Не завись от внешних обстоятельств.

51. Практикуй прямо сейчас и то, что важнее всего.

52. Избегай превратного понимания.

53. Будь последовательным в практике.

54. Полностью отдавайся практике.

55. Освободи себя посредством исследования и тщательной проверки.

56. Не погружайся в жалость к себе.

57. Не завидуй.

58. Не будь легкомысленным.

59. Не жди благодарности.

МОЛИТВА О ЧЕТЫРЕХ БЕЗМЕРНЫХ

Пусть все существа обретут счастье и причины для счастья.

Пусть все существа избавятся от страдания и причины страдания.

Пусть они всегда наслаждаются безмерным счастьем, свободным от страдания.

Пусть они пребывают в великой равностности, свободной от привязанности, гнева и предвзятости.

Каждая строка этой молитвы относится к одному из безмерных: любящая доброта, сострадание, радость и равностность. Иногда я меняю местоимение «они» на «мы», подчеркивая тем самым, что мы тоже хотим обрести пользу четырех безмерных, наряду со всеми остальными существами.

ПРАКТИКА ЛЮБЯЩЕЙ ДОБРОТЫ

В практике любящей доброты традиционно используется первая строка этой молитвы: «Пусть все существа обретут счастье и причины для счастья».

1. Пробудите любящую доброту по отношению к себе. «Пусть я обрету счастье и причины для счастья», или выразите пожелание своими словами.

2. Пробудите любящую доброту по отношению к тому, кому вы испытываете искреннюю доброжелательность и нежность. «Пусть (имя) обретет счастье и причины для счастья», или используйте свою формулировку.

3. Пробудите любящую доброту по отношению к другу, снова произнеся его имя и выражая пожелание, чтобы он обрел счастье.

4. Пробудите любящую доброту по отношению к тому, к кому вы безразличны (используйте те же слова).

5. Пробудите любящую доброту к тому, с кем у вас непростые отношения (используйте те же слова).

6. Пусть круг любящей доброты ширится и включит всех существ, о которых шла речь в первых пяти шагах (этот шаг называется «растворением барьеров»). Скажите: «Пусть я, и тот, кого я люблю, и мой друг, и незнакомый мне человек, и непростой человек – пусть все обретут счастье и причины для счастья».

7. Направьте любящую доброту на всех существ во Вселенной. Мы можем начать со своего дома и постепенно расширять круг. «Пусть все существа обретут счастье и причины для счастья».

ПРАКТИКА СОСТРАДАНИЯ

Практика сострадания начинается со второй строки молитвы: «Пусть мы избавимся от страдания и причины страдания», и потом следуют те же 7 шагов, что и в практике любящей доброты.

1. Пробудите сострадание по отношению к себе: «Пусть я избавлюсь от страдания и причины страдания», или выразите пожелание своими словами.

2. Пробудите сострадание к человеку (или животному), к которому вы уже испытываете сострадание: «Пусть (имя) избавится от страдания и причины страдания», или выразите пожелание своими словами.

3. Пробудите сострадание к другу (используйте те же слова).

4. Пробудите сострадание к тому, к кому вы безразличны (используйте те же слова).

5. Пробудите сострадание к тому, с кем у вас непростые отношения (используйте те же слова).

6. Пробудите сострадание ко всем пяти существам, перечисленным выше (используйте те же слова).

7. Пробудите сострадание ко всем существам во Вселенной: начните с дома и расширяйте круг: «Пусть все существа избавятся от страдания и причины страдания».

Вы также можете работать над пробуждением способности радоваться и над развитием равностности, пройдя через аналогичные семь шагов. Вы можете выражать пожелание своими словами или использовать третью строку молитвы для радости и четвертую для равностности.

ТРЕХЧАСТНОЕ УСТРЕМЛЕНИЕ

Пусть я обрету счастье и причины для счастья.

Пусть ты обретешь счастье и причины для счастья.

Пусть все существа обретут счастье и причины для счастья.

Можно использовать эти три шага для пробуждения сострадания, радости и равностности. И, как и всегда, можно выражать эти пожелания своими словами.

Благодарности

В первую очередь я хотела бы поблагодарить тех, без кого эта книга не вышла бы в свет: моего духовного друга Тингдзина Ётро, оказавшего неоценимую помощь в работе над рукописью; моего прекрасного и преданного секретаря Тамару Эллентак; Джиджи Симса, расшифровавшего мои записи; мою прекрасную подругу Хелен Творков, которая предоставила мне прекрасное место для работы над книгой; и, разумеется, Эмили Хилбурн Селл, которая с бесстрашием воина вложила всю себя в эту книгу.

Я также хотела бы выразить признательность многим другим, которые расшифровывали мои лекции на протяжении последних пяти лет: Мигме Чодрон, Лин ван де Бюнт, Юджину и Хелен Ташима, Сьюзан Стоуэнс, Алексис Шоу, Биллу и Эйлин Фелл, Рохане Гринвуд и Барбаре Блоуин.

Благодарю Соледад Гонсалес за ее любящую доброту.

Я также глубоко признательна Джоко Бек и Эзре Байда, чья работа, в частности глава по медитации, оказала на меня значительное влияние.

Наконец, я выражаю сердечную благодарность моим ныне живущим учителям – Дзигару Конгтрулу Ринпоче и Сакьонгу Мипаму Ринпоче. С безграничным великодушием они показывали мне природу моего ума и мои скрытые недостатки.

Библиография

1. Пема Чодрон. Когда все рушится. – М.: Эксмо, 2018.

2. Пема Чодрон. Как жить в мире перемен. – М.: Эксмо, 2019.

3. Тит Нат Хан. Практика радости. Как ходить осознанно. – М.: Эксмо, 2018.

4. Тит Нат Хан. Практика радости. Как отдыхать осознанно. – М.: Эксмо, 2018.

5. Тит Нат Хан. Практика радости. Как управлять гневом. – М.: Эксмо, 2019.

6. Тит Нат Хан. Практика радости. Жизнь без смерти и страха. – М.: Эксмо, 2019.

Общее учение по бодхичитте

1. Патрул Ринпоче. Слова моего всеблагого учителя. – СПб.: Уддияна, 2004.

2. Шантидева. Бодхичарьяаватара. Путь бодхисаттвы. – М.: Ганга, 2017.

3. Согьял Ринпоче. Тибетская книга жизни и смерти. – М.: Ганга, 2013.

4. Чогъям Трунгпа. Преодоление духовного материализма. – М.: Ориенталия, 2014.

Четыре безмерных

1. Longchenpa. Kindly Bent to Ease Us. Translated by H. V. Guen – ther. Berkeley: Dharma Publications, 1975–76, pp. 106–22.

2. Камалашила. Медитация: буддийский путь покоя и прозрения. – СПб.: Уддияна, 2003.

3. Патрул Ринпоче. Слова моего всеблагого учителя. – СПб.: Уддияна,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 115
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
  2. Гость Гость Гость Гость04 ноябрь 15:58 Мне во всех романах не нравится,что автор лицо мордой называет,руки лапками,это странно звучит... Приличной женщине нельзя... - Ашира Хаан
  3. Гость Наталья Гость Наталья04 ноябрь 04:18 Благодарю ... Таежная кровь - Владимир Топилин
Все комметарии
Новое в блоге