KnigkinDom.org» » »📕 Астральный апостол - Фатыхов

Астральный апостол - Фатыхов

Книгу Астральный апостол - Фатыхов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 371 372 373 374 375 376 377 378 379 ... 621
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в будущем будет сдавать экзамен на учёного. Эта семья полна талантов.

— Старший прав.

Чжоу Цзин кивнул и не стал продолжать разговор.

Он вышел с поля, размышляя про себя,

«У этого Апостола буйный и мятежный характер. Независимо от последствий, он должен совершить так называемое правосудие от имени Небес. Однако какие небеса он представляет? Что это за путь? В какой степени он будет считаться жестоким?»

Деревня семьи У была богатой семьёй. Нет нужды говорить, что они определенно были эксплуататорами. Чем богаче были семейные активы, тем щедрее они были. Это означало, что они были более безжалостны в своей эксплуатации.

Хотя у него не было хорошего впечатления о классе помещиков в феодальную эпоху, существование класса помещиков действительно имело историческую причину. Его даже можно считать краеугольным камнем для поддержания порядка в феодальном обществе.

Если бы такая цель не была откровенно злой, относилась бы она к цели Апостола №004 [Вершить правосудие от имени Небес]?

Чжоу Цзин не был особенно уверен.

В конце концов, другая сторона не провоцировала его. У них не было обид в прошлом, и они даже обращались с ним вежливо.

Согласно представлениям современных людей в основном мире, лучше всего было защищать себя и не создавать проблем. Почему человек должен проявлять инициативу в поисках неприятностей?

Хотя Чжоу Цзин ненавидел хобби старого мастера семьи У, он не знал, считается ли это хобби нормальным в социальной атмосфере этого мира.

Если отбросить этот фактор, то старик семьи умел обращаться с людьми. На первый взгляд, он не казался плохим человеком.

Более того, эта деревня была довольно людной. Деревня У явно была основой для поддержания местного порядка.

Если бы он восстал против неё, он не только сверг бы помещика, но и сверг бы порядок, который действовал в течение многих лет и к которому все привыкли.

Подумав об этом, Чжоу Цзин смог по-новому понять жизненную цель, поставленную перед Апостолом №004.

«Так называемое восстание Апостола, вероятно, не такое поверхностное, как свержение династии. Вместо этого он относится ко всем эксплуататорским классам как к врагам, но не заботится об их влиянии на поддержание порядка… Четвёртый Апостол поступил так не потому, что он думал о народе, и не потому, что, по его мнению, есть необходимость помогать народу. Вместо этого он придерживается жёсткого принципа — моральной справедливости. Строго говоря, он предатель среди предателей…»

«В этом мире истинно злые люди не показываются на глаза другим. Они сливаются с законом и полагаются на него. Они часто надевают личину хорошего человека и проявляют доброту, используя продуманный этикет, чтобы замаскироваться и запутать других… Они превращают себя в сам порядок и делают так, что эксплуатация становится нормой для мира. Они привязывают себя к людям определенного класса. Если все получают выгоду, то и они могут получить выгоду. Если есть риск, они могут переложить его на своих подчинённых. Хотя это закон общества, в глазах Апостола №004, боюсь, существование этих вещей является первородным грехом».

В голове Чжоу Цзина промелькнули мысли, за которыми последовало некоторое беспокойство.

Когда он путешествовал лично, все было хорошо, но как только он вошёл в режим погружения, он выпустил тигра обратно на гору. Даже если он разработает консервативный план размещения, пока Апостол №004 будет действовать в соответствии со своей личностью, кто знает, что он сделает?

«Если это так, то силы этого Апостола действительно недостаточно. Ему нужно больше тренироваться, чтобы действительно защитить себя».

Как раз в тот момент, когда он глубоко задумался, он вдруг услышал шум.

Чжоу Цзин пришёл в себя и поднял голову. Он увидел, что многие крестьяне бросили работу и собрались в одном направлении.

Его глаза вспыхнули, когда он последовал за толпой.

***

Вскоре Чжоу Цзин последовал за толпой к соломенной хижине за пределами деревни. Здесь собралось много людей, и было очень шумно.

Снаружи стояла группа крестьян, указывая на них.

Внутри находилось более десяти гостей из семьи У, которые окружали мускулистого молодого человека.

Этот человек размахивал своим кнутом и хлестал нескольких худых жителей деревни, заставляя их истошно кричать.

Эти жители были в крови, но они не осмеливались сопротивляться.

— Пожалуйста, дайте нам ещё несколько месяцев! У нашей семьи очень мало еды. Если мы отдадим её вам, мы не переживём этот год!

— Если вы заберёте наших коров, моя семья не сможет жить!

«Он собирал арендную плату?»

Чжоу Цзин поднял брови.

В тот момент, когда он оценивал ситуацию, в соломенную хижину внезапно ворвался фермер с кудрявой бородой.

Кудрявый крестьянин взял в руки вилы и сердито сказал:

— У Фан! Если ты их не пощадишь, я буду драться с тобой до смерти!

Как только он закончил говорить, кудрявый крестьянин поднял вилы и бросился на мускулистого молодого человека.

Увидев это, молодой человек по имени У Фан фыркнул и выхватил посох у слуги рядом с ним. Затем он вскинул руку и надавил на вилы крестьянина с курчавой бородой. Как бы крестьянин ни старался, он не смог вытащить вилы.

— Чжан Сань, как ты смеешь нападать на меня?! Совсем страх потерял?! — крикнул У Фан и поднял руку. Его посох взмыл вверх по вилам, и ударил по рукам кудрявого крестьянина, заставив его выронить оружие из рук.

Затем резким ударом посоха бородатый крестьянин был прижат к земле.

Глава 152. Насилие (часть 2)

Бородатый крестьянин Чжан Сань схватился за грудь с болезненным выражением лица. Однако он посмотрел на У Фана и свирепо прокричал:

— Ублюдок! Давай, ударь меня по голове. Если ты не можешь убить меня, значит, ты трус!

У Фан пришёл в ярость, услышав оскорбление.

— Поскольку ты так жаждешь смерти, я исполню твоё желание!

Он поднял свой посох, собираясь нанести удар.

В этот момент Чжоу Цзин воспользовался возможностью и вышел из толпы. Его большая рука схватила посох, который нёсся словно молот на наковальню.

У Фан приложил все свои силы, но не смог выдернуть посох. Он был потрясён и быстро отпустил рукоять, сделав два шага назад и встав рядом со своим слугой.

Он осмотрел Чжоу Цзина и убедился, что это незнакомое лицо.

— Господин, что я могу для вас сделать?

— Я просто наблюдаю за шоу, — Чжоу Цзин взвесил посох в руке и опустил его на землю. Он оглядел присутствующих и спросил: — Что здесь произошло?

Понимая, что он был не в

1 ... 371 372 373 374 375 376 377 378 379 ... 621
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге