Итальянский футуризм. Манифесты и программы. 1909–1941. Том 1 - Коллектив авторов
Книгу Итальянский футуризм. Манифесты и программы. 1909–1941. Том 1 - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конструкция картин по-глупому традиционна. Художники всегда показывали нам вещи и людей, расположенных перед нами. Мы поместим зрителя в центр картины.
Как во всех полях человеческой мысли, недвижную тьму догмы заменил яркий индивидуальный поиск, так что нужно, чтобы в нашем искусстве академическая традиция заменилась живительным потоком индивидуальной свободы.
Мы хотим войти в жизнь. Сегодняшняя наука, отрицая своё прошлое, отвечает интеллектуальным нуждам нашего времени.
Наше новое сознание не позволяет больше считать человека центром всемирной жизни. Боль человека интересна нам так же, как и электрическая лампочка, которая мучается, страдает и кричит самыми душераздирающими выражениями цвета, а музыкальность линий и складок современного костюма для нас обладает такой же эмоциональной и символической силой, как нагота для древних.
Чтобы постичь и понять новые красоты современной картины, нужно, чтобы душа очистилась, чтобы глаз освободился от покрывала, в котором скрыты атавизм и культура, нужно считаться только с Натурой, но не с Музеем!
Тогда все заметят, что под нашей кожей не извивается коричневый, но что там сияет жёлтый, полыхает красный, танцуют зелёный, голубой и фиолетовый, сладострастные и ласковые!
Как можно ещё видеть розовым человеческое лицо, когда наша жизнь неоспоримо раздвоилась в ноктамбулизме? Человеческое лицо жёлтое, красное, зелёное, голубое, фиолетовое. Бледность женщины, которая смотрит на витрину ювелира, радужнее всех призм драгоценностей, которые её привлекают.
Наши живописные ощущения нельзя бормотать. Мы заставим их петь и кричать на наших холстах, как звенят оглушающие и триумфальные фанфары.
Ваши глаза, привыкшие к тени, откроются самым лучистым видениям света. Изображаемые нами тени будут ярче цветов наших предшественников, а наши картины в сравнении с теми, что хранятся на складе в музеях, будут самым сверкающим днём против самой мрачной ночи.
Это естественным образом приводит нас к заключению, что не может существовать живописи без дивизионизмсд. Дивизионизм в нашем понимании не есть техническое средство, которое можно выучиться методически применять. В современной живописи дивизионизм должен быть врождённой дополнительностью, которую мы полагаем существенной и неизбежной.
Наконец мы отвергаем обвинение в барочности, которым нас хотят сразить. Идеи, которые мы представили здесь, происходят единственно от нашей обострённой чувствительности. В то время как барочностъ означает искусственность, маниакальную и утомительную виртуозность, Искусство, которое мы проповедуем, целиком основано на спонтанности и силе.
МЫ ПРОВОЗГЛАШАЕМ:
1. Что врождённая дополнительность – абсолютная необходимость в живописи, как свободный стих в поэзии и как полифония в музыке;
2. Что всемирный динамизм должен передаваться как динамическое ощущение;
3. Что в передаче Натуры необходимы откровенность и непорочность;
4. Что движение и свет разрушают материальность тел.
МЫ БОРЕМСЯ:
1. Против патинирования и вуалирования ложных древностей;
2. Против поверхностного и элементарного архаизма на основе плоских цветов, которые сводят живопись к бессильному синтезу инфантильности и гротеска;
3. Против фальшивой устремлённости к будущему сецессионистов и независимых, новых академиков в каждой стране;
4. Против обнажённой натуры в живописи, столько же приторной и гнетущей, как адюльтер в литературе.
Вы считаете нас безумцами. Мы же Примитивы новой чувствительности, полностью изменившейся.
Вне атмосферы, которой мы живём, – один мрак. Мы, футуристы, восходим к самым превосходным и сияющим вершинам и объявляем себя Господами Света, поскольку уже пьём из живительных фонтанов Солнца.
У. Боччони, К. Д. Карра, Л. Руссоло,
Дж. Балла, Дж. Северини
11 апреля 1910
31. Манифест
музыкантов-футуристов
Я обращаюсь к молодым. Только молодые должны меня услышать и могут меня понять. Есть те, кто рождается старым, слюнявые призраки прошлого, боязливые криптогамы1 яда: для них – ни слова, ни идеи, но единственный приказ – конец.
Я обращаюсь к молодым, обязательно томимым жаждой нового, настоящего и живого. Поэтому за мной следуют они, доверчивые и смелые, ради дорог в будущее, по которым мои, наши неустрашимые братья, поэты и художники-футуристы, уже славно идут впереди нас, прекрасные в насилии, смелые в восстании и светящиеся воодушевляющим гением.
Вот уже год как комиссия, состоявшая из мастеров Пьетро Масканьи, Джакомо Орефиче, Гульельмо Маттиоли, Родольфо Феррари и критика Джан Баттиста Наппи, признала мою футуристскую оперу La Sina d’Varg'ôun на мои стихи, написанные верлибром, лучшей и достойной премии в 10 ооо лир, предназначенных на расходы по постановке произведения, согласно завещанию болонца Чинчиннато Баруцци2.
Постановка, организованная в декабре 1909 года в Городском Театре Болоньи, принесла мне огромный вдохновляющий успех, подлую и глупую критику, благородную защиту друзей и незнакомых, славу и копия врагов.
Так, триумфально войдя в итальянскую музыкальную среду, общаясь с публикой, издателями и критиками, я смог максимально ясно оценить интеллектуальную посредственность, торгашескую низость и ретроградство, которые сводят итальянскую музыку к единственной, почти неизменной форме вульгарной мелодрамы, почему она оказывается совершенно отсталой в сравнении с футуристской эволюцией музыки в других странах.
Действительно, в Германии после славной революционной эры господства возвышенного гения Вагнера, Рихард Штраус своим великолепным гением возводит барочность инструментовки почти до жизненной формы искусства. И хотя его гармоничная манера и искусная, сложная и броская акустика не могут спрятать сухость, меркантилизм и банальность его души, он всё же пытается сражаться и преодолевать прошлое с инстинктом новатора.
Во Франции Клод Дебюсси, художник глубоко субъективный, больше знаток литературы, чем музыкант, плавает в прозрачном и спокойном озере тонких, нежных, небесных и постоянно прозрачных гармоний. Инструментальным символизмом и монотонной полифонией гармонических впечатлений, слышимых в гамме целых тонов (новая система, но как всякая система – это добровольное ограничение), ему никак не удаётся скрыть недостаточность значения его тематики, однобокость ритмики и почти полное отсутствие идеологического развития. Это развитие состоит для него в примитивном и инфантильном периодическом повторении короткой и жалкой темы или в ритмически монотонном и нечётком ходе. Обращаясь в своих оперных формулах к затхлым понятиям Флорентийской камераты3, которая в 1600 году дала рождение мелодраме, он ещё не дошёл до того, чтобы полностью реформировать мелодраматическое искусство в своей стране. Тем не менее, больше, чем кто-либо другой он доблестно сражается с прошлым и во многих пунктах его превосходит. В идеале сильнее его, но музыкально слабее – Г. Шарпантье4.
В Англии Эдуард Элгар5, намеренный расширить классические симфонические формы, пробуя более богатую манеру тематического
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин