Полное собрание сочинений. Том 47. Январь 1905 — ноябрь 1910 - Владимир Ильич Ленин
Книгу Полное собрание сочинений. Том 47. Январь 1905 — ноябрь 1910 - Владимир Ильич Ленин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впервые напечатано в 1934 г.
в Ленинском сборнике XXVI Печатается по рукописи
113
А. М. ГОРЬКОМУ
16. IV. 08.
Дорогой Ал. М.!
Получил сегодня Ваше письмо и спешу ответить. Ехать мне бесполезно и вредно: разговаривать с людьми, пустившимися проповедовать соединение научного социализма с религией, я не могу и не буду. Время тетрадок прошло. Спорить нельзя, трепать зря нервы глупо. Надо отделить от партийных (фракционных) дел философию: к этому обязывает и решение БЦ.
Я уже послал в печать самое что ни на есть формальное объявление войны 159. Дипломатии здесь уже нет места, - я, конечно, не в худом смысле говорю о дипломатии, а в хорошем.
«Хорошая» дипломатия с Вашей стороны, дорогой А. М. (если Вы не уверовали то- же в бога), должна бы состоять в отделении наших общих (т. е. меня считая в том числе) дел от философии.
156
В. И. ЛЕНИН
Беседа о других делах кроме философии не выгорит теперь: неестественно выйдет.
Впрочем, если действительно эти другие дела, не философские, а «Пролетарий», на- пример, требуют беседы именно теперь именно у Вас, я бы мог приехать (не знаю, найду ли денег: как раз теперь затруднения), но повторяю: только под условием, что о философии и о религии я не говорю.
А к Вам я непременно собираюсь приехать на свободе, покончив работу, побеседовать.
Жму крепко руку.
Ваш Ленин
М. Ф-не большой привет: она, чай, не за бога, а?
Послано из Женевы
на о. Капри (Италия)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике I Печатается по рукописи
114
А. М. ГОРЬКОМУ
19. IV. 08.
Дорогой А. М.!
Получил Вашу и М. Ф. телеграмму и посылаю сегодня или завтра утром свой отказ.
Еще раз повторяю, что ни в каком случае непозволительно смешивать споры литераторов о философии с партийным (т. е. фракционным) делом. Я уже это писал Ан. Вас- чу 160 и во избежание всяких кривотолков или неправильных выводов из моего отказа приехать повторяю для всех товарищей. Мы свое фракционное дело должны вести по- прежнему дружно: в той политике, которую мы вели и провели за время революции, никто из нас не раскаивался. Значит, наш долг отстаивать и отстоять ее перед парти- ей. Это сделать мы можем только все вместе и должны это сделать в «Пролетарии» и во всей партийной работе.
157
М. Ф. АНДРЕЕВОЙ. АПРЕЛЬ 1908 г.
Если при этом А обругает Б или Б обругает А за философию, то мы должны сделать это особо, сиречь без помехи делу.
Убедительно прошу Вас и товарищей не толковать в дурную сторону мой отказ приехать. Я очень извиняюсь, но по всему положению дел и состоянию редакции не могу поехать.
Крепко жму всем руку.
Ваш Ленин
От Ан. Вас. ждем обещанной статьи о римской стачке поскорее. От всех литераторов ждем помощи «Пролетарию»: все мы отвечаем перед россиянами, кои им недовольны.
Ал. Ал-ч пусть насчет денег позаботится хорошенько!! Воют в России от без- денежья.
Послано из Женевы
на о. Капри (Италия)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике I Печатается по рукописи
115
М. Ф. АНДРЕЕВОЙ
Дорогая Мария Федоровна! Посылаю письмо нашего библиотекаря к А. М.
Дело вот в чем. А. М. очень прошу написать легальное открытое письмо в русские газеты с просьбой помочь библиотеке Куклина в Женеве присылкой газет эпохи революции и материалов к ее истории.
Письмо коротенькое, разъясняющее широкой публике, почему важно помочь этой библиотеке для работ и самого Горького и многих других, ему известных, литераторов 161.
Вас попрошу распорядиться отгектографированием этого письма (надеюсь, Зиновий Ал. не откажет помочь тут) и рассылкой во все русские газеты и журналы сколько- нибудь приличного направления.
158
В. И. ЛЕНИН
Пожалуйста , сорганизуйте все это!
Того же Зин. Ал. попрошу отправить малой скоростью книги, не взятые Виктором, ежели их не возьмет Нат. Богд.
Жму крепко руку.
Ваш Ленин
С первым мая!
Написано в конце апреля 1908 г.
Послано из Женевы
на о. Капри (Италия)
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи
116
К. ГЮИСМАНСУ
Дорогой товарищ Гюисманс!
Крайне сожалею, что не застал Вас в Народном доме 162. Со мной приходил мой товарищ, бывший депутат второй Думы Романов, спросить Вашего совета. Мне говорили, что в Международном социалистическом бюро есть [предназначенные]* для депутатов Думы 200 [фр.]. Центральный Комитет социал-демократической партии... ... нам не отвечает. Полагаю, что в данных [обстоя]тельствах я вправе просить вы- дать, под мою [ответственность, пятьдесят франков депутату Романову, который уже несколько месяцев без работы.
Будьте любезны ответить по адресу: Mr. Georges Salomon. Rue Goppart. Bruxelles. ......................
Вл. Ульянов Мой адрес: . . .
Написано 16 мая 1908 г.
в Брюсселе (местное)
Впервые напечатано
на французском языке в 1962 г.
в журнале «Cahiers du Monde
Russe et Sovietique» N 4 На русском языке печатается
впервые, по фотокопии с рукописи
Перевод с французского
* Рукопись документа частично разрушена. Слова, взятые в квадратные скобки, восстановлены по смыслу и по отдельным сохранившимся буквам. Ред.
159
В. В. ВОРОВСКОМУ. 1 ИЮЛЯ 1908 г.
117
К. ГЮИСМАНСУ
Женева, 30-го июня 1908 г.
Дорогой товарищ!
Я писал Вам, что члены нашего Центрального Комитета были арестованы в России.
Теперь мой друг сообщает, [что один член]* Центрального Комитета на свободе. Он [пиш]ет, что Вам [отправили первую] половину доклада [нашей партии]... доклада для... Штутгарта.
Через месяц - [продолжает] мой друг - мы будем в состоянии прислать другую половину доклада; [если] товарищ Гюисманс [подтвердит], что наш доклад будет опубликован.
Будьте любезны, дорогой товарищ, ответить на это письмо... и я немедленно отправлю [Ваш ответ в Россию].
С братским [приветом] Н. Ленин
Послано в Брюссель
Впервые напечатано
на французском языке в 1962 г.
в журнале «Cahiers du Monde
Russe et Sovietique» N 4 На русском языке печатается
впервые, по фотокопии с рукописи
Перевод с французского
118
В. В. ВОРОВСКОМУ
Дорогой друг! Спасибо за письмо. Ваши «подозрения» оба неверны. Я не нервничал, но положение у нас трудное. Надвигается раскол с Богдановым. Истинная причина - обида на резкую критику на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич