Непокоренные. Война и судьбы - Юрий Иванович Хоба
Книгу Непокоренные. Война и судьбы - Юрий Иванович Хоба читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вино оказалось легким, словно зависший над речной излучиной туман, а цветом могло посоперничать с янтарными глазами хозяйки похожего на игрушку дворика.
— Бесподобный вкус! — восхитилась Мизуки. — Интересно, как оно нзывается?
— «Хрустальное небо», — счел нужным внести ясность механический голос. — Советую воспользоваться креслами. Каблуки туфелек дамы проваливаются в сырую почву и ей неудобно стоять.
— В такую чудесную погоду меньше всего хочется прятаться под крышей, — запротестовала Мизуки.
Однако не успела она договорить, как кресла выплыли из челнока и опустились в траву напротив друг друга так близко, что, устроившись в одном из них, Христофоров ощутил тепло упрятанных под серебристым платьем коленей.
— Прими благодарность, говорящий челнок, — рассмеялась Мизуки.
— Следить за сохранностью перевозимых предметов — моя обязанность, — буркнул механический голос.
— Теперь настала моя очередь ревновать, — сказал Христофоров. — К транспортному средству, с которым ты так мило общаешься… Но ответь, моя Прекрасная Луна, тебе не кажется странным все происходящее?
— Ничуть. Нам отпущено слишком мало времени, чтобы обращать внимание на всякие странности. Я просто хочу насладиться каждой минутой счастья. Оно пьянит меня еще сильнее этого бесподобного вина.
— Разве прежде счастье обходило тебя стороной? Ты прекрасна, твой голос заставляет видеть, как ветер колышет ветку цветущей сакуры, у тебя множество поклонников.
— Но ты единственный, кто увидел во мне Божественное начало… А еще, милый Христофоров, я хочу, чтобы написал обо всем этом. Сделай, пожалуйста, бессмертными соловьиную ночь и женщину, которая глядит сквозь вуаль дождя… А теперь обними меня нежно-пренежно и давай слушать, как соловьи раскачивают зыбку звездного неба.
Гибкое тело женщины показалось Христофорову еще легче дымки над речной излучиной. Однако его тепло он продолжал ощущать не только в оставшиеся минуты, но и потом, когда они распрощались возле озерца с рыбками-теляпиями.
И пока хозяйка игрушечного дворика уходила по садовой тропинке, Христофоров не сводил глаз с блестящего водопада волос.
Он не мог видеть лицо Мизуки. Но по тому, как вздрагивало серебристое платье, догадывался, что Прекрасная Луна едва сдерживает рыдания.
И все-таки она сумела справиться со щемящей горечью, которая порождает расставание. Отстранив узкой ладошкой легковесную, словно бабочкино крыло, дверь, Мизуки нашла силы улыбнуться:
— Спасибо, милый Христофоров, за соловьиную ночь. И если тебе сделается холодно, вспомни мои слова…
— Спасибо и тебе, Прекрасная Луна! Прежде чем сесть за рассказ о женщине, которая смотрит сквозь вуаль дождя, я положу на чистый лист твой подарок. Он всегда будет со мной…
Глава десятая
Вместо эпилога
Возвращался словно в тумане. Все казалось расплывчатым: загородная роща, на полянках которой уже гнездилась предрассветная бледность, приглушенный звон серебряных полтинников и даже лицо гражданина в серенькой безрукавке.
— С возвращением! — поприветствовал он Христофорова. — Ну и наделали же вы с моего позволения шороху на приречных холмах. Наверняка взбучку за самоуправство получу.
— Извините, — виновато развел руками Христофоров, — я…
— Вы просто молодец, — улыбнулся гражданин в серенькой безрукавке, отчего бесцветное лицо его сделалось привлекательным. — Я даже завидую вам белой завистью. Не каждому суждено встретить свою Королеву вдохновения. Маленькая, а такая настойчивая… Смогла в своей молитве достучаться до самого… Думаю, эта молитва не последняя. Так что до скорой встречи. А сейчас отдохните перед началом трудового дня.
Поспал Христофоров самую малость. Да это и не сон был вовсе, а сумбурный калейдоскоп. Звездная зыбка неба, которую изо всех сил раскачивали соловьи, фужер с хрустальным вином в тонких пальцах Мизуки, уходящая по садовой тропинке хозяйка игрушечного дворика.
Кое-как выцарапавшись из забытья, нащупал сигареты, которые почему-то оказались сухими. Удивился и тому, что спичка зажглась с первого раза.
Окончательно проснувшись от первых затяжек, вылез из машины. Курил, пытаясь взглядом отыскать место, где был припаркован каплеобразный челнок. Однако трава возле кустиков не выглядела примятой.
— Господи! — поклонился Христофоров встающей на горизонте утренней заре. — Если ты есть, то подай какой-нибудь знак, что все случившееся не сон!
И небеса смилостивились над ним. Из нагрудного кармана рубашки выскользнул подарок Мизуки. Он лег в траву рядом с фиалкой, такой же грациозной, как и улыбка женщины, которая глядит сквозь вуаль дождя.
Зверь и Кривуля
За окружающей по периметру островок байрачного леса сеткой-рабицей шевельнулась громоздкая тень. Она могла принадлежать терновнику, по загривку которого ладонью прошелся ветерок, однако августовская ночь была залита вязким безмолвием.
И потом, на терновниках растут ягоды, но не глаза одного цвета с зависшей над Саур-Могилой луной. А еще в них плескалось зарево пожарищ.
Зверя явно что-то беспокоило. Его влажные ноздри раздражал настой заматеревшего чабреца и запах разлагающейся плоти. Смрад исходил от холмика развороченной земли, где егерь Железняк прикопал олениху. Ее, а заодно и оленя, застрелил солдат в рябой куртке, из нагрудного кармана которой торчал деревянный крест. Этот солдат был таким сильным, что без помощи товарищей втащил тушу оленя в десантный отсек боевой машины пехоты.
Лично Зверю люди ничего худого не сделали. Если, конечно, забыть о голодном детстве в большом заповеднике и синяках, полученных во время путешествия. Его и еще десятерых телочек-подростков отбили от общего стада, втиснули в железную клетку и повезли за тридевять земель.
У себя, в заповеднике, он был счастлив, если удавалось найти растоптанный копытами стебель сурепки или первым добраться до корыта с ржавой водой.
Но как только Зверя с его будущими невестами свели по дощатому настилу на землю Дикого поля, сердце его преисполнилось восторгом. Нечто подобное испытывает лишь нищий, по капризу судьбы оказавшийся за барским столом.
Куда ни взгляни — зеленые с вкраплениями полевых маков волны бегут по склонам холмов. А как кокетливы ивы на берегу степного пруда! Присели на корточки у самого уреза воды, шушукаются серебряными голосами о своем, о девичьем.
Так увлеклись, что не заметили подкравшегося карпа. А тот и рад стараться. Защемил пастью доверчиво упавшую на воду прядь, треплет, словно косицу прилежной школярки.
Правда, попервых телят держали на карантине за сеткой-рабицей. Но байрачный лес — тоже райский уголок. Только отгороженный от степного пруда и вольных холмов.
Этот уголок по самую завязку набит всякими вкусностями вроде пырея, пижмы, тысячелистника, шалфея, а о шершавые стволы вязов всегда можно почесать укушенный оводом бочок. Есть здесь и обложенный плахами песчаника родник. Щипли травку, утоляй жажду, благословляй торбу егеря Железняка, в которой всегда сыщется сдобренный солью сухарик.
Но Зверь ни разу не польстился на угощение. Ни в отрочестве, ни по истечению трех лет. Присутствие егеря воспринимал как приложение ко всему, что его окружало, установленный
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
