Церковная жизнь русской эмиграции на Дальнем Востоке в 1920–1931 гг. На материалах Харбинской епархии - Светлана Николаевна Баконина
Книгу Церковная жизнь русской эмиграции на Дальнем Востоке в 1920–1931 гг. На материалах Харбинской епархии - Светлана Николаевна Баконина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, 10 апреля «Заря» сообщила о получении архиепископом Мефодием письма от одного из российских иерархов. Рассказывая о положении Церкви на родине, автор письма говорил о начавшихся отступлениях от митрополита Сергия и что в СССР большинство духовенства только мирится с деятельностью Заместителя, но отнюдь ему не сочувствует. В письме было описано много действительных событий, не оказалось в нем только указаний на командировку в Маньчжурию митрополита Серафима.
В конце месяца газеты опубликовали еще одну «сенсацию» о положении Церкви в России. «Заря» сообщала, что Местоблюститель Патриаршего Престола митрополит Крутицкий Петр освобожден из заключения и желает остаться в Сибири на Тобольской кафедре, а церковную власть передал своему Заместителю, митрополиту Сергию{461}. На самом деле это было не так. Несмотря на давление ОГПУ, митрополит Петр никогда не отказывался от своих местоблюстительских прав. После ареста в 1925 г. и содержания в одиночном заключении он был приговорен к трем годам ссылки и в ноябре 1926 г. этапом отправлен в Тобольск, а в феврале 1927 г. переправлен в село Абалак. В начале апреля митрополит Петр вновь был арестован и доставлен в Тобольскую тюрьму, а в июле того же года сослан за полярный круг, на берег Обской губы в поселок Хэ. В мае 1928 г. срок ссылки Патриаршего Местоблюстителя был продлен еще на два года.
Отношение харбинского духовенства и паствы к юрисдикционным разногласиям в Зарубежной Церкви было выражено на ежегодном Епархиальном собрании, проходившем с 29 апреля по 8 мая 1928 г. Из архиереев в собрании участвовали архиепископ Мефодий и епископ Мелетий, а также приехавший в Харбин по приглашению епископа Нестора архиепископ Японский Сергий. Сам же епископ Нестор Епархиальное собрание посетить не смог по причине тяжелой болезни, в это время он находился в больнице. На Харбинском Епархиальном собрании 1928 г. были рассмотрены следующие вопросы:
1) о деятельности Харбинского Епархиального совета;
2) о положении Зарубежной Церкви;
3) об отношении к Московской церковной власти;
4) о награждении архиепископа Мефодия саном митрополита. В слове на молебне перед началом заседаний архиепископ Мефодий отметил, что Харбинская епархия сохраняет подчинение высшей церковной власти Московского Патриархата в лице Местоблюстителя, имя которого возносится на богослужениях. Выступление главы Харбинской епархии с таким заявлением ясно свидетельствовало о том, что авторитет митрополита Петра в глазах дальневосточной православной эмиграции никак не пострадал даже после появления провокационного сообщения об оставлении им своих местоблюстительских обязанностей в пользу митрополита Сергия. Ложным известиям в Харбине поверили, но отреагировали на них так же, как прежде на «покаянное заявление» Патриарха Тихона. Подтверждением этому служат слова архиепископа Мефодия, произнесенные на молебне: «Последние известия говорят нам о том, что митрополит Петр освобожден и сложил с себя высшую власть, пожелав занять место на митрополии в Сибири. Это показывает, что архипастырская совесть владыки Петра не позволила ему взять на себя ту роль, какую взял митрополит Сергий. Его уход на Тобольскую кафедру есть добровольное изгнание, и в этом мы усматриваем исповедническое, чисто подвижническое служение митрополита Петра Церкви и будем продолжать считать его нашим законным главой»{462}.
На своем заключительном заседании Харбинское Епархиальное собрание выработало постановление, в котором были даны ответы на главные вопросы, касающиеся церковного управления за границей. Согласно документу, Харбинская епархия сохраняла подчинение Карловацкому Синоду как высшей церковной власти и принимала к неуклонному исполнению окружное послание архиереев Русской Православной Церкви Заграницей от 27 августа (9 сентября) 1927 г. Таким образом, Харбинская епархия прервала административные сношения с Московской церковной властью и отвергла предложение митрополита Сергия и его Синода дать подписку о лояльности советскому правительству. На повестку дня вновь был поставлен вопрос о необходимости создания Дальневосточного митрополичьего округа, который будет находиться «в каноническом общении с Собором Епископов Зарубежной Российской Православной Церкви»{463}. Предполагалось, что Дальневосточный митрополичий округ объединит приходы и миссии Русской Православной Церкви, которыми управляют архиереи, проживающие на территории Китая и Японии.
По сообщениям газет, посетивший Харбинское Епархиальное собрание архиепископ Японский Сергий приехал в Харбин в качестве гостя, и основной целью его приезда было не участие в Епархиальном собрании, а сбор пожертвований на восстановление токийского собора, ремонт пострадавшей во время землетрясения церковной утвари и получение в Харбине святого мира и антиминсов. Однако исследованные документы показали, что приезд архиепископа Сергия был связан и с вопросом о его решении подчиниться Московской церковной власти.
Находясь в Харбине, архиепископ Сергий каждый день совершал богослужения, во время которых проходил кружечный сбор в пользу Японской Миссии, посещал местных церковно-общественных деятелей и благотворителей, принимал посетителей на квартире. Им были проведены встречи в гимназиях Харбина, на которых он выступал с докладами о положении Православной Церкви в Японии. Но, несмотря на то что цель его приезда была известна и сборы давали хорошие результаты, по Харбину распространились слухи об «особой миссии» архиепископа, являющейся продолжением миссии «митрополита из Москвы». Сообщения об этом печатались все в той же газете «Заря», и архиерей был вынужден опровергать их на страницах «Русского слова».
Почвой для обвинений архиепископа Сергия послужили публикации за границей документов, в которых перечислялись архиереи, пожелавшие находиться в ведении Московской Патриархии. Среди них был и глава Японской Миссии. Еще осенью 1927 г. архиепископ Сергий получил письмо от Заместителя Патриаршего Местоблюстителя, в котором митрополит Сергий запрашивал о положении Православной Церкви в Японии и ее отношении к Московской церковной власти. В ответ архиепископ Сергий направил доклад Заместителю от 31 октября 1927 г., в котором изложил положение дел в миссии и, указывая на фактическую внутреннюю самостоятельность Японской Церкви, обратился с прошением о даровании ей автономии{464}. Лично себя он просил считать находящимся в ведении только Московской Патриархии{465}.
В ответ был получен указ Временного Патриаршего Синода № 28 от 4 января 1928 г. с предложением главе Японской Миссии управлять вверенной ему паствой на прежних основаниях и состоять в непосредственном ведении Московской Патриархии. Касаясь вопроса о формальном признании самостоятельности Православвной Церкви в Японии, Московский Синод указал на ограниченность своих временных прав по церковному управлению, поскольку даровать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева