KnigkinDom.org» » »📕 Египетская Книга мертвых - Эрнест Альфред Уоллис Бадж

Египетская Книга мертвых - Эрнест Альфред Уоллис Бадж

Книгу Египетская Книга мертвых - Эрнест Альфред Уоллис Бадж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

260

То есть Хора и Сетха.

261

В папирусе Небсени приводятся имена, заключенные в овалы: Кеткетму, Хетепму, Урму.

262

Вместо трех в папирусе Небсени в этом месте фигурируют четыре овала, которые названы: Хетеп, Ин (?), Уахаха, Небтауи.

263

В Туринском папирусе, опубликованном Лепсиусом, пахота, сев, жатва и молотьба представлены на одном изображении, а покойный стоит в позе адорации перед «Хапи, отцом богов». В папирусе Небсени покойный поклоняется Девятерице богов, обитающих в Полях Покоя, произнося при этом:

Привет вам, о владыки ка, я пришел в мире в ваши поля, чтобы получить пищу джефау. Да позволите вы мне являться к Великому богу ежедневно, чтобы иметь мне заупокойную пищу, чтобы мое ка снабжали мясом и напитками, которые жертвуются мертвым. Да будут воздавать мне Осирис и Девятерица богов, обитающих в Полях Покоя, по-царски мясом, напитками и всякими прекрасными вещами, полотном и благовониями — ежедневно. Пусть буду садиться я за стол Бога каждый день и получать хлеб от Его хлеба, печенье, вино, молоко и пищу джефау. Пусть будет даровано мне [право] сопровождать Бога, когда является он на свои праздники в Ра-сетау. (Naville, Todtenbuch, Bd. I, Bl. 123).

264

В Туринском папирусе слова помещены между ладьями, нос и корма которых оформлены в виде змеиных голов.

265

В папирусе Небсени остров населяют четыре бога, сопровождающий текст величает их «Великой Девятерицей богов в Сехет-Хетеп», но в Туринском папирусе изображены только три бога, названные «Шу, Тефнут и Геб».

266

В папирусе Ани отсутствует изображение места, названного «местом рождения богов», хотя в папирусе Небсени оно фигурирует (Naville, Todtenbuch, Bd. I, Bl. 123).

267

В Туринском папирусе, опубликованном Лепсиусом, бог увенчан короной Атеф вместо обвитого змеей солнечного диска, сопровождающий текст гласит: «Осирис, Владыка вечности, князь, Владыка бесконечности, Бог великий, правитель Иугерета». Позади бога стоит женское божество, увенчанное знаком сокола на символе Запада — эмблемой «прекрасного Аменти», которая обеими руками приветствует прибывающего покойного. Речь покойного, обращенная к Осирису и Аменти, гласит: «Привет тебе, о Бык Аменти, Князь, Владыка вечности, Бог великий, правитель Иугерета, — прими же Осириса в прекрасном Аменти в мире, протяни руки навстречу мне».

268

То есть аху — просветленным духам. Прим. науч. ред.

269

Вариант: «его прекрасный ка».

270

В папирусе Небсени вместо четырех триад здесь фигурируют четыре сына Хора.

271

Текст в этом месте сильно испорчен, поэтому перевод условен.

272

Вариант главы CLXXXV приведен в издании Э. Навилля (Todtenbuch, Bd. I, Bl. 211):

Привет тебе, Великий бог этот, милостивый правитель вечности, пребывающий в месте своем, в великой ладье Месектет, восходящий в ладье Манеджет; молитвы обращены к нему с земли и с небес, возвеличен он богами и людьми, мощь его запечатлена в сердцах людей, просветленных и мертвых, чьи души пребывают в Джеду. Сила его в Хененнесу, а видимый образ свой он поместил в Гелиополе, величие его воплощений находится в месте очищения. Я пришел к тебе, сердце мое оправдано, в груди моей нет лжи — помести же меня среди живых, чтобы я мог плыть вниз и вверх в свите твоей.

273

Окончание надписи утрачено.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
  2. Волошина Вера Ивановна Волошина Вера Ивановна05 август 04:07 Плохо де вы относитесь а читателям предупреждая их о таком. Ну лабро, бог вам судья и будет возмездие. Книга замечательная. И ее... Барселонская галерея - Олег Рой
  3. Гость Екатерина Гость Екатерина03 август 20:06 Ужасный сайт. Читать онлайн невозможно. Постоянно викидывает. Нервов не хватает!... Королевство гнева и тумана - Сара Маас
Все комметарии
Новое в блоге