KnigkinDom.org» » »📕 Миры Пак Чханука. Откровенный портрет Пак Чханука, созданный им самим - Пак Чханук

Миры Пак Чханука. Откровенный портрет Пак Чханука, созданный им самим - Пак Чханук

Книгу Миры Пак Чханука. Откровенный портрет Пак Чханука, созданный им самим - Пак Чханук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
режиссер Франсуа Трюффо, который утверждал, что многие режиссеры просто адаптируют романы в фильмы, не оказывая влияния на текст. В контексте кино термин auteur описывает кинорежиссера, который имеет уникальный стиль и осуществляет творческий контроль над проектами. Также auteur может применяться к другим творческим людям, например к музыкантам или писателям, чей стиль и практика отличаются от мейнстримных. – Прим. науч. ред.

290

Out of the Past: Adventures in Film Noir. – Прим. перев.

291

«Ночь охотника», 1955, США, реж. Чарльз Нотон. – Прим. науч. ред.

292

Роджер Эберт (1942–2013) – влиятельный американский кинокритик, историк кино, журналист, эссеист, телеведущий и писатель. Первый кинокритик, получивший Пулитцеровскую премию за рецензии (1975). – Прим. науч. ред.

293

«Заводной апельсин» – роман Энтони Берджесса, а также его одноименная экранизация Стэнли Кубрика, где одним из ключевых событий является избиение бандой героев бездомного старика. В фильме песню «Поющие под дождем» Алекс, главный герой, поет перед тем, как изнасиловать жену писателя. – Прим. науч. ред.

294

«Вне закона» (англ. Down by Law) – фильм Джима Джармуша 1986 года, оператор Робби Мюллер. – Прим. перев.

295

Пак Санрён (кор. 박상륭, 1940–2017) – южнокорейский писатель, автор романов «Путь в загробный мир» («열명길») и «Исследование смерти» («죽음의 한 연구»). – Прим. перев.

296

Фронтир (англ. frontier – «граница, рубеж, пограничье») – переходное пространство, зона взаимодействия двух или более различных культур или политических систем. – Прим. науч. ред.

297

«In what furnace was thy brain? … What immortal hand or eye, Dare frame thy fearful symmetry?» – (В кн.: Вильям Блейк в переводах С. Маршака. М., 1965.). – Прим. перев.

298

Перевод С. Маршака. – Прим. перев.

299

«Апокалипсис сегодня» (англ. Apocalypse now) – художественный фильм 1979 года, построенный на теме войны во Вьетнаме, снятый Фрэнсисом Фордом Копполой. – Прим. перев.

300

Кинотеатр «Скала», расположенный на улице Чхунмуно в Сеуле, работал с 1935 по 2005 годы. Здание, построенное в японский колониальный период, стало важным центром кино– и театральной культуры Кореи, а после освобождения – одним из ведущих кинотеатров Сеула. В 2005 году «Скала» была снесена владельцем, чтобы избежать ее официального признания объектом культурного наследия. – Прим. перев.

301

LaserDisc – первый коммерческий оптический носитель данных с аналоговой записью изображения и звука (звук – впоследствии цифровой). Предназначался для домашнего просмотра кинофильмов. – Прим. науч. ред.

302

Сэм Пекинпа (1925–1984) – американский кинорежиссер. – Прим. науч. ред.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 19:25 Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает...... Это только начало - Майя Блейк
  2. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 14:02 Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная... Чувствительная особа - Линн Грэхем
  3. Гость Анна Гость Анна09 ноябрь 13:24 Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей... Амазонка командора - Селина Катрин
Все комметарии
Новое в блоге