Народный театр - А. Ф. Некрылова
Книгу Народный театр - А. Ф. Некрылова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
П е т р у ш к а. Так вот тебе коньяку (бьет и убивает). Музыкант, что Филимошка, опьянел?
М у з ы к а н т. Нет, ты его убил.
П е т р у ш к а. Много водки пил. (Берет Филимошку на плечо и убегает.)
ПЕТРУШКА С ГОРОДОВЫМ
П е т р у ш к а входит с мешком, в котором Ф и л и м о ш к а.
Г о р о д о в о й. Ты что несешь?
П е т р у ш к а. Мешок.
Г о р о д о в о й. А что в этом мешке?
П е т р у ш к а. Ка-ка — картофель.
Г о р о д о в о й. А покажи мне этот картофель.
П е т р у ш к а. Нет, не покажу.
Г о р о д о в о й. Я пойду на тебя жаловаться.
П е т р у ш к а. Куда?
Г о р о д о в о й. В полицию.
П е т р у ш к а. В больницу, что ли?
Г о р о д о в о й. Какой в больницу, в полицию.
П е т р у ш к а. Позвольте вас спросить, кто вы такой?
Г о р о д о в о й. Городовой.
П е т р у ш к а. А я сам околоточный. (Бьет Городового Фили-мошкой.) Ступай жалуйся.
СЦЕНА С БАРАНОМ
Баран идет по ширме.
П е т р у ш к а. Музыкант, кто это такой?
М у з ы к а н т. Это московский баран.
П е т р у ш к а. Что он у тебя делает?
М у з ы к а н т. Он у меня ученый.
П е т р у ш к а. Что такое — копченый?
М у з ы к а н т. Нет, не копченый, а ученый.
П е т р у ш к а. Кататься на нем можно?
М у з ы к а н т. Можно-то можно, да осторожно.
Петрушка садится на барана, баран утаскивает Петрушку за ширму.
КОНЕЦ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР ПОД НАЗВАНИЕМ «ПЕТРУШКА»
Выход П е т р у ш к и.
Здравию желаем, господа! Будьте здоровы, с тем днем и праздником, который сегодня. (Обращается к Музыканту) Музыкант! Ты знаешь, брат, что?
М у з ы к а н т. А что?
П е т р у ш к а. Я, брат, хочу жениться.
М у з ы к а н т. Не плохое дело, а именно на ком?
П е т р у ш к а. О-е-е-ей! На Прасковье Степановне, на купеческой дочери.
М у з ы к а н т. А приданого, Ваня, много берешь?
П е т р у ш к а. Сорок четыре тысячи и полкварты водки, две селедки, икры и бутылки фунта три.
М у з ы к а н т. Приданое неплохое, а невеста хороша?
П е т р у ш к а. Е-е-ей, очень хороша!
М у з ы к а н т. А ну, покажи.
П е т р у ш к а. Сейчас позову. (Зовет) Парасковия Степановна! Душечка, ангелочек мой, цветочек, пожалуйте сюда! (Парасковия идет. В это время Ваня встречает и крепко к сердцу прижимает и целует и спрашивает) Как ваше здоровье, Парасковия Степановна? (Обращается к Музыканту) Музыкант! А что, моя невеста хороша?
М у з ы к а н т. Хороша-то хороша, да немножко слепа.
П е т р у ш к а. Неправда! Какой глазочек, какой бровочек, ротик, носик, а сисочки какие (и в это время целует). Музыкант! Сыграй нам камаринского!
Ваня и Невеста танцуют и поют:
Ну, шевелись,
Когда деньги завелись!
Ходи, хата, ходи, печь,
Хозяину негде лечь.
Потом Ваня ее обнимает и домой провожает.
П е т р у ш к а. Музыкант! Я, слава богу, женился.
М у з ы к а н т. Теперь надо молодой жене лошадку купить.
П е т р у ш к а. То-то, брат, у кого купить?
М у з ы к а н т. У цыгана Гаврыла.
П е т р у ш к а. А где он живет?
М у з ы к а н т. На правой стороне в большом кабаке.
П е т р у ш к а (зовет Цыгана). Эй, Гаврыло, замазанное рыло, поди сюда!
Ц ы г а н (идет и поет).
Да туман яром,
А мороз долиною,
Да промеж тыми туманами
Цыгане стояли.
А здоров був, пане.
Чего тебе треба?
П е т р у ш к а. Я слышал, что у тебя есть продажная лошадка. А дорого хочешь? И хороша она?
Ц ы г а н. Хороша-то хороша. Не сопата, не горбата, жива, не подорвата, а бежит — земля дрожит, а впадет — три дня лежит, а в грязи — разорвись, хоть сам вези.
П е т р у ш к а. Сколько хочешь?
Ц ы г а н. Двести пятьдесят рублей.
П е т р у ш к а. Это дорого.
Ц ы г а н. Сколько пан будет давать?
П е т р у ш к а. Сто рублей.
Ц ы г а н. Мало, пан, даешь.
П е т р у ш к а. Сто двадцать.
Ц ы г а н. Давай, пан, задатку.
П е т р у ш к а. Приведи лошадку.
Ц ы г а н. Без задатку не отдам лошадку. Прощай, пане. (Петрушка в это время ловит Цыгана за чуб и ударяет об стенку.) Купив не купив, а драться не надо. Давай, пан, задатку. (В это время Ваня уходит.) Наше дело — украсть, продать, променять, деньги получить, закусить, выпить. (В это время Ваня палку несет.)
П е т р у ш к а. Ну, цыган, получай задатку! (И бьет палкой по голове.) Вот тебе рубль!
Ц ы г а н (кричит). А-я-яй!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
