Русь и норманны - Генрик Ловмянский
Книгу Русь и норманны - Генрик Ловмянский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
361
Laakmann H. Estland und Livland, S. 247.
362
Ob imminentis periculi magnitudinem nee animus ad resistendum nec comites suppetabant. — Saxonis Gкsta Danorum, XIV, XXX, 7; Eggert O. Dänisch-wendische Kämpfe in Pommern und Mecklenburg (1157–1200). — Baltische Studien, 1928, N. F. Bd. 30, S. 25; Pieradzka K. Walki Słowian na Bałtyku w X–XII wieku. Warszawa, 1953, s. 80.
363
"Но так как не нашлось никого, кто решился бы остаться там для защиты против нападения язычников, то замок сожгли, а король со всем войском вернулся в свою страну" (Cum non invenirentur, qui contra insultus paganorum ibidem manere auderent, incenso castro rex cum omni exercitu rediit in terram suam. — Heinrici Chronicon Livoniae, X, 13){208}.
364
Dopkewitsch H. Die Burgsuchungen in Kurland und Liv land vom 13.–16. Jh. — Mitteilungen aus der livländischen Geschich te, 1933–1937, Bd. 25, S. 19–24; Arbusov L. Op. cit., S. 42.
365
Dopkewitsch H. Op. cit., S. 25.
366
Источник имеет название "Descriptio civitatum et regionum…" (Łowmiański H. O pochodzeniu Geografa bawarskiego. — RH, 1952, t. 20, s. 16). Regio здесь обозначает территорию племени; civitas — город, являющийся центром территориального союза. В сходном значении употребляет термин "город" "Русская Правда" Пространной редакции. (ПРП, вып. I. M., 1952, с. 111.) Определение "град" "Русской Правды" Пространной редакции (ст. 34) соответствует определению "мир" ("ополье") Краткой редакции (ст. 13). Термин civitas "Баварского географа", таким образом, соответствует славянскому термину "град". Не могу согласиться с высказываемым предположением, будто бы этот термин (civitas) мог у "Баварского географа" обозначать что-то иное, чем городскую территорию{209}.
367
Текст Вульфстана см.: Scriptores rerum Prussicarum, t. 1. Leipzig, 1861, p. 733. О городских территориях, как прусских, так и литовских, цепные сведения дает хронист крестоносцев Петр из Дусбурга (Ibid., p. 147), который многократно упоминает литовские города и их "территории", например в Жемайтии: "город, называемый Бизена" (castrum dictum Bisenam); и далее: "территория названного города" (dicti castri territorium).
368
Łowmiański H. Stosunki polsko-pruskie za pierwszych Piastów. — PH, 1950, t. 40, s. 156.
369
Łowmiański H. Studia nad początkami… s. 145.
370
Следует принять во внимание развитие общественных, в том числе оборонительных, функций городов. Сначала это были укрепленные поселения, где могла жить часть населения данной территории, как это было на Украине еще в XVII в. Потом они стали временными убежищами для местного населения в случае опасности и были постоянно заселены лишь в своей небольшой части; прежде всего, здесь жил правитель городской территории и его ближайшее окружение. Наконец, в ходе дальнейшего развития правитель мог получить собственные права на город, в котором находился, во всяком случае, город мог получить название от его имени, поскольку знать, находящаяся в городе, вероятно, способствовала его охране, используя доступные ей средства (История Латвийской ССР, т. 1, с. 41). Не думаю, чтобы города строились знатью с использованием несвободных (там же, с. 42), поскольку этот институт был развит слабо. Вероятно, города строились и содержались за счет всего населения городской территории и городовая повинность существовала еще долго в эпоху феодализма. Однако на начальном этапе формирования классового общества, когда еще не было антагонизма между знатью и остальной свободной частью населения, она несла городовую службу добровольно. Хеллман, критикуя Допкевич, не учел эволюцию города (Hellmann M. Das Lettland… S. 248–250). Выводы Допкевич ограничил Швабе, полагая, что borchsukungen могли появиться под влиянием викингов, но не обязательно свидетельствуют о викингских поселениях там, где существует эта организация. (Švābe A. Die Nachwirkungen der Wikingerzeit in der lettisehen Rechtsgeschichte. — CPHB, S. 198.)
371
Schvabe A. Grundriss der Agrargeschichte Lettlands. Riga, 1928, S. 8; idem. Die Nachwirkungen… S. 198.
372
Пресняков A. E. Лекции по русской истории, т. I. M., 1938, с. 65; Юшков С. В. Общественно-политический строй и право Киевского государства. Насонов А. Н. "Русская земля"… с. 96, 109.
373
Heusinger В. Servitutum regis in der deutschen Kaiserzeit. Berlin, 1922, S. 2 9.
374
Balzer О. Narzas w systemie danin książęcych pierwotnej Połski. Lwów, 1928, s. 349.
375
Sczaniecki M. Rozwój feodalnego państwa zachodnio-pomorskiego, cz. 1. — Czasopismo Prawno-Historyczne, 1955, t. 7, z. 1, s. 64.
376
Johansen P. Siedlung und Agrarwesen der Esten im Mittelalter. Dorpat, 1925.
377
Rafn C. Antiquités Russes… t. 1, p. 276.
378
НПЛ, с. 106.
379
Он кончался словами: "И живяше Володимеръ по устроению отьню и дедьню" (ПВЛ, ч. 1, с. 87; Шахматов В. А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах, с. 570). Поскольку текст кончался общей характеристикой правления Владимира, очевидно, что он должен был появиться не ранее Ярослава. Вопрос о своде, доведенном до 996 г. и составленном ок. 1030 г., проанализирован в работе: Łowmiański H. Początki Polski, t. 5, s. 9–223. — Прим. авт.
380
Шахматов А. А. Разыскания… с. 420.
381
Лихачев Д. С. Русские летописи и их культурно-историческое значение, с. 93. Автор полемизирует с Шахматовым в вопросе о происхождении новгородских известий в "Повести временных лет" и отвергает существование новгородского свода 1050 г., что допускал Шахматов, пытаясь реконструировать этот свод. Лихачев приписывает введение новгородских известий Никону, который мог их получить от новгородца Вышаты.
382
Шахматов А. А. Разыскания… с. 541. Ср.: Шахматов А. А. Сказание о призвании варягов. — ИОРЯС, 1904, т. 9, вып. 4, с. 325.
383
Текст расширен новгородскими известиями. См.: Шахматов А. А. Разыскания… с. 611–612; Лихачев Д. С. Русские летописи… с. 88; он же. "Устные летописи" в составе "Повести временных лет". — ИЗ, 1945, т. 17, с. 201–224.
384
Пономарев А. Н. Памятники древне-русской церковно-учительной литературы, т. I. СПб., 1894, с. 69–70. ("Похвалимъ же и мы, по силе нашей, великаго кагана нашеа земля, Владимера, внука стараго Игоря, сына же славнаго Святослава…").
385
Шахматов А. А. Разыскания… с. 294, 307. Автор указывает, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич