Атман. Книга 1 - Екатерина Витальевна Белецкая
Книгу Атман. Книга 1 - Екатерина Витальевна Белецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы считаете южный совет дураками? — Ковьелло с сожалением посмотрел на Ита. — Вы думаете, что эти вопросы не были заданы в самом начале работы с данным делом? Разумеется, всё было выяснено досконально, и решение выносилось на основании проведенного расследования.
— И как же расследование ответило на вопрос о том, каким образом четырехлетний ребенок преодолел расстояние в четыреста восемьдесят километров, один, и оказался в месте, где ему в принципе быть не полагалось? — спросил Ит.
— А вот это вас не касается, — отрезал Ковьелло. — Думаю, на сегодня наш разговор окончен. Решение по вашему делу обсуждается, промежуточный вердикт будет вынесен, по всей видимости, летом, по северному полушарию, разумеется.
— Офигенно, — покачал головой Скрипач. — Теперь уже летом. Даже представить себе не могу, что в нашем случае можно обсуждать столько времени.
— Вы сомневаетесь в компетентности южного совета? — спросил Ковьелло.
— Если честно, то да, уже начинаем сомневаться, — невозмутимо подтвердил Скрипач. — Мы прожили на этой планете не одну сотню лет, и никогда прежде не сталкивались с подобными прецедентами. Любые дела южный совет решал оперативно, максимальный срок рассмотрения дел составлял декаду, ну, полторы, если дело являлось действительно сложным, но чтобы вот так… не в обиду вам будет сказано, но для сомнений у нас есть все основания.
— У совета на ваш счет тоже есть все основания не торопиться с решением, — отбил Ковьелло. — Сейчас, например, вы стараетесь обелить убийцу невинного нежного ребенка. С какой целью?
— Мы не стараемся никого обелить, — возразил Ит. — Мы пытаемся понять, каким образом подобная ситуация стала возможной. И мы не понимаем этого. Прошу так же заметить, что мы не обсуждаем и не оправдываем ни поступок Роберты, ни причины высылки семьи. Хотя тут есть, что обсудить. Потому что прецеденты с лишением жизни на планете были, но ни о какой высылке и лишении гражданства не шло речи.
— О чём вы говорите? — нахмурился Ковьелло. — Какие прецеденты?
— Запросите, пожалуйста, в Скивет, дело Айкис Рейн и группы двадцати шести, — предложил Ит. — Это очень старое дело, ему больше семи тысяч лет…
— Дело такого срока давности не может считаться прецедентом, — возразил Ковьелло.
— Может, — уверенно сказал Ит. — Потому что свод законов не менялся. Запросите, пожалуйста, ознакомьтесь с обвинением и вердиктом, а мы подождем.
Ковьелло неохотно открыл визуал, и заскользил глазами по строчкам и блокам, которые перед ним появились. Спустя несколько минут лицо его потемнело, он нахмурился.
— Я не знал об этом деле, — произнес он. — Да, действительно, группа Айкис Рейн совершала убийства. Чудовищно. Но… в этом деле есть одно принципиальное отличие от дела Ольшанской-Соградо.
— И какое же? — спросил Ит.
— Убитые не являлись гражданами Окиста, — ответил Ковьелло.
— И это умаляет ценность их жизни? — спросил Ит. — Вы в своем уме, Ковьелло? Что вы говорите такое?
Ковьелло молча смотрел на Ита, видимо, он не нашел, что ответить.
— В общем, вот чего я скажу, — прервал затянувшееся молчание Скрипач. — Пока что нам с братом ясно, что дело темное. Совсем темное. И что разбирательство, которое совет затеял ради наших скромных персон, с этим делом связано напрямую. Вы не хотите ничего говорить, и пытаетесь получить от нас информацию, которой не существует. Ладно, что ж. Будем биться головой об стенки дальше. Нам остается только искренне надеяться на то, что совет всё-таки признает факт того, что мы — это действительно мы, и позволит нам узнать хотя бы какие-то подробности.
— На возврат доступа к счету можете не рассчитывать, — жестко произнес Ковьелло.
— Господи… — страдальчески произнес Скрипач. — Мы ни слова не сказали о счёте. Чего вы к нему прицепились?
— Потому что это самая очевидная причина для вашего появления здесь, — ответил Ковьелло. — Даже проценты, которые образовались за сто пятьдесят один год… — он осекся, но было уже поздно.
— Спасибо за уточнение, — улыбнулся Скрипач. — Значит, всё случилось сто пятьдесят один год назад. Ммм… да, пожалуй, это возможно.
— Вполне возможно, — покивал Ит. — Если судить по внешнему краю полосы кустов рибира, и по тому, какой высоты деревья растут вокруг дома — примерно о таком сроке мы и думали.
— Эта информация ничем вам не поможет, — сказал Ковьелло.
— Мы вроде бы не просили о помощи, — пожал плечами Скрипач. — Впрочем, это неважно.
— На сегодня наша беседа окончена, — Ковьелло сердито глянул на Скрипача. — Если у вас возникнет желание рассказать совету правду, попросите о связи Клависа. Он вам её предоставит, я его сейчас об этом предупрежу.
— Ещё раз спасибо, — ответил Ит. — Мы так и поступим.
— В таком случае, всего доброго, — Ковьелло встал, и пошел к двери.
— Рассада, — напомнил Ит. — Не наступите на рассаду, пожалуйста.
* * *
— Надо было натравить на него Бао, — сказал Скрипач, когда машина, судя по звукам, отъехала достаточно далеко. — Да, киса? Плохой дядя?
— Чему ты учишь кошку, — осуждающе покачал головой Ит. — Дядя как дядя. Врёт, правда, много, но ему так по должности положено.
Скрипач вздохнул, вынул из термика контейнер с едой для кошки — Бао тут же оживилась, спрыгнула с диванной спинки, и принялась виться у ног Скрипача, по своему обыкновению что-то чирикая.
— Когда же ты нажрешь-то, — уже привычно сказал Скрипач. — Да подожди, ненасытная, дай еде согреться! Она же замороженная… ай, чёрт с тобой, на, ешь!
Он поставил едва успевший оттаять контейнер на коврик, Бао тут же кинулась к нему, и принялась вытаскивать из контейнера кусочки корма.
— Вот же неряха, — упрекнул Скрипач. — Почему нельзя есть еду ртом из тарелки?
— Оставь кошку в покое, — попросил Ит. — Скажи лучше,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова