Наша толпа. Великие еврейские семьи Нью-Йорка - Стивен Бирмингем
Книгу Наша толпа. Великие еврейские семьи Нью-Йорка - Стивен Бирмингем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Европе начались три различных течения еврейской миграции. Из немецких деревень на юге и востоке страны происходила миграция в северные города, где евреи зачастую оказывались в условиях, несколько худших, чем те, с которыми они сталкивались ранее. (В 1816 году в семи крупнейших городах Германии проживало всего 7% еврейского населения. Сто лет спустя в этих семи городах проживало более 50% евреев Германии). Происходило общее движение из Германии на восток и запад — в Англию, Голландию и Францию. В то же время в Германию шла миграционная волна с востока — из царской России и Польши. Некоторые из этих иностранных евреев просто проезжали через Германию по пути в другие страны, другие останавливались на время, чтобы отдохнуть. Последние оказывали дополнительное разрушительное воздействие на и без того шаткую структуру еврейских общин. Некоторые из этих семей останавливались на отдых достаточно долго, чтобы усвоить немецкий язык и взять немецкие имена. (В последующих поколениях в Нью-Йорке станет важным вопрос о том, была ли такая-то и такая-то еврейская семья с фамилией, звучащей по-немецки, настоящей коренной немецкой семьей, как Селигманы, или чужаком с востока, проездом). За счет иммигрантов с востока еврейское население Западной Европы в XIX веке увеличилось более чем в три раза.
Последний миграционный шаг также был сделан на запад — через Атлантику в страну свободы и просвещения, а также земли и денег. В 1819 году, в год рождения Джозефа Селигмана, американский винтовой пароход «Саванна» стал первым судном с паровым двигателем, пересекшим океан. Благодаря этому Америка казалась удивительно удобной. Американская лихорадка охватила немецкие деревни, особенно в тяжело переживающей кризис Баварии. Уже из Байерсдорфа несколько групп молодых людей уехали и писали домой о чудесах Нового Света. Фанни Селигман хотела увезти своих детей из Германии, а Джозефа — вооружить образованием. Она решила, что он сделает то, чего никогда не делал ни один Селигман. Он должен был поступить в университет в Эрлангене. Ему было всего четырнадцать лет.
Дэвид Селигман протестовал, что они не могут себе этого позволить. Но Фанни, в лучших традициях еврейского материнства, как говорят, подошла к ящику комода, из которого, тщательно спрятанный за стопкой белья, достала маленький завязанный мешочек с золотыми и серебряными монетами — сбережениями всей ее жизни.
У Джозефа были бледно-голубые, водянистые, с тяжелым веком «глаза Селигмана», которые придавали ему рассеянный, мечтательный вид, что было обманчиво. На его лице часто появлялась сонная полуулыбка, создававшая у незнакомых людей впечатление невинности, легкости и простодушия. С графским акцентом и меняющимся голосом он носился по Эрлангенскому университету с сумкой книг, точно сенокос. На самом деле Иосиф был чрезвычайно подтянутым и трезвомыслящим молодым человеком. Он поступил в Эрланген с одной целью — добиться успеха. Он избегал светской жизни университета, не поддавался соблазну знаменитого эрлангенского пива. Он обладал еще одним качеством, которое пригодится ему в будущем. У него была толстая кожа. Пухленького, торжественного, замкнутого мальчика часто дразнили одноклассники, а иногда и жестоко подкалывали. Если его это и задевало, то он прятал это под оболочкой безразличия.
Он был блестящим учеником. Он изучал литературу и классику, а через два года выступил в университете с прощальной речью на греческом языке. Он также выучил английский и французский языки. Наряду с немецким, идишем и ивритом, которые он уже знал, он владел шестью языками. Ни один из этих талантов не был предназначен для того, чтобы помочь ему продавать шерсть или сургуч. Иосиф вернулся из университета с одной мыслью — уехать в Америку.
В еврейских семьях все еще бытовало мнение, что эмиграция — удел отчаянно бедных. Отъезжающий мальчик становился для всей общины объявлением о том, что отец больше не может позволить себе прокормить сына. Давиду Селигману пришлось бы носить позорный знак отъезда сына в Америку, но был еще один аспект эмиграции, который вызывал еще большую тревогу. Из страны свободы и просвещения доходили слухи о том, что молодые евреи в Америке теряют свою религию.
Фанни потребовался год, чтобы убедить Давида отпустить мальчика. Фанни снова обратилась к своему мешочку с монетами и получила тайный заем от родственников из Зульцбаха на деньги для проезда Иосифа. Последними словами Давида, обращенными к сыну, была слезная просьба соблюдать субботу и диетические законы. Последним жестом Фанни было то, что она зашила сто американских долларов в сиденье брюк Иосифа.
В июле 1837 года семнадцатилетний Джозеф Селигман вместе с восемнадцатью другими байерсдорфскими юношами сел в запряженную лошадьми повозку. Путь до Бремена и моря занял семнадцать дней. Ночью они разбивали лагерь вдоль дорог. В Бремене Йозеф купил билет на шхуну «Телеграф» в числе 142 пассажиров, ехавших на попутных судах. В стоимость билета — 40 долларов — входило одно питание в день, неизменная порция свинины, бобов и чашка воды. Поскольку еврейский закон запрещал свинину, Джозефу Селигману пришлось с самого начала пренебречь указаниями своего отца. Рулевое отделение было тесным, темным и грязным, и спустя годы Джозеф говорил о своем первом переходе: «Чем меньше об этом говорить, тем лучше», а кроватью Джозефа была деревянная доска. Переход через Атлантику занял девять недель.
Джозеф, значительно похудевший, прибыл в Нью-Йорк в сентябре, в разгар Великой паники 1837 года, что вряд ли было радостным предзнаменованием для будущего финансиста. Но он не собирался задерживаться в Нью-Йорке надолго. У Фанни был двоюродный брат в Мауч-Чанке, штат Пенсильвания, и она настоятельно советовала Джозефу отправиться в этот неприветливый форпост. С зашитыми в брюках ста долларами он отправился в пеший поход длиной чуть менее ста миль.
Главным жителем Мауч-Чанка в те времена был выходец из Коннектикута Аса Пакер, который основал верфь, где строил лодки для перевозки угля из местных шахт. Вскоре после приезда Джозеф представился господину Пакеру, и молодой янки из Коннектикута и молодой баварский еврей сразу же нашли общий язык. Джозеф объяснил, что хорошо разбирается в цифрах, и Пакер принял его на работу в качестве кассира-клерка с окладом 400 долл. в год.
Быстрая дружба Джозефа с Пакером продемонстрировала то, что должно было стать устойчивой привычкой Селигмана — счастливую привычку знакомиться с нужными людьми и нравиться им. В 1837 г. Пакер был не более чем преуспевающим бизнесменом из небольшого городка. Но этот бородатый, с изрезанным лицом человек стал мультимиллионером, конгрессменом США (с 1853 по 1857 гг.), основателем Университета Лехай (чек на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен