По обычаю предков - Kass2010
Книгу По обычаю предков - Kass2010 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но я держал его в руках, и он не открылся! — покачал головой Гарри.
— Гарри! Первый матч! Как вы поймали первый снитч, помните? — воскликнул Снейп.
177/690
— Точно! Ртом!
Гарри забрал снитч у Дуэйна и приложил его к губам, однако снитч так и не открылся. Разочарованно юный маг опустил золотой шарик, но тут вскрикнула Кэтрин:
— Надпись! Посмотри, на нём появилась какая-то надпись!
От изумления и волнения Гарри едва не выронил снитч. Кэтрин была права. На гладкой золотой поверхности, где ещё секунду назад ничего не было, появилась гравировка — четыре слова, написанные наклонным почерком, в котором Гарри узнал дамблдоровский.
— Я открываюсь под конец… — прочёл Гарри вслух, и надпись снова исчезла.
— Дай-ка мне эту штучку. Завтра мы узнаем, кто из нас под какой конец открывается, и достанем всё, что там спрятал Альбус, — заметил Бёрк.
===
На бусти вышла 34 глава.
Примечание к части
В главе встречаются цитаты из текста книги Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Дары Смерти» Глава 7. ЗАВЕЩАНИЕ АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА
178/690
Глава 23. Дела оборотней & Тайна золотого
снитча
— Почему Витрие утверждают, что могут пристроить твою голову под топор министерского палача в связи с гибелью Поттеров? — спросил сына Лайелл.
— Потому что это я открыл им проход в домен, — мрачно ответил младший Люпин.
— Ты? Да ты соображаешь, что ты натворил! Мало того, что ты перед всем магическим обществом преступник, которого даже судить не будут, если узнают. Так ещё и Магия обязательно накажет тебя за смерть лорда и его супруги. Да ты уже наказан. Я давно хотел отправить тебя к целителям. Твой вид говорит о проблемах со здоровьем и магией. Сколько сил я положил, чтобы зачать наследника. Твоя мать умерла, рожая тебя. И получается, всё зря?
— Но почему зря, отец? — почти заскулил по-щенячьи Ремус.
— Проклятый не может встать во главе стаи.
— Но я не проклят!
— Ты в этом уверен? Сколько крови вы там пролили? И никто, умирая, не проклял того, кто провёл оборотней в защищённый домен? И невест оттуда, видимо, взяли? Ведьмы, у которых на глазах загрызли их семьи, а самих их увели в стаю без их согласия, думаешь, не желали тебе сдохнуть в мучениях?
Люпин-младший уныло смотрел на носки своих туфель, не рискуя поднять глаза на отца.
— Как это всё вышло, рассказывай!
— Я сам и не понял, как всё быстро случилось. Сначала Альбус провёл «Закон о браке для магических существ», и я подумал, а почему нет? Чем я хуже Джеймса? А она всегда мне нравилась… — спутанно объяснял Ремус.
— Стоп. Джеймс — это Поттер, твой приятель по Хогвартсу?
— Да. Мне очень нравилась его девушка. Он должен был на тот Белтайн привести её в поместье, я случайно вслух сам с собой об этом рассуждал, а тут Жермен. Говорит — давай, я соберу молодых парней, и ты заберешь ее для себя, и мы там все невестами разживёмся. Ох, отец... Я думал, мы их просто украдём!
— А Витрие имел совершенно иной план, да?
— Это было ужасно. Реки крови. Лорд и леди Поттер... Они сделать ничего не успели, как и их вассалы…
— А что же ты без жены остался?
— А их там не было! — задушенно всхлипнул Ремус.
— Ты сам кого-нибудь тогда убил?
179/690
— Нет, нет! Никого! — горячо заверил Люпин-младший.
— Немедленно собирай свои вещи. Поедешь в Америку. Я дам письмо к шаману шошонов. Напишу, что тебе требуется отслужить свои грехи перед Магией. Будешь беспрекословно ему подчиняться, домой вернёшься лишь тогда, когда он разрешит. Если, конечно, сможешь искупить всё, что ты натворил. А я разберусь с семейкой Витрие.
Раздался громкий стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, в дом вожака вбежал старший Джеродд.
— Меня только что известили, что Прескотт в больнице Святого Мунго в критическом состоянии. Что делать, Лайелл?
Папашу Джеродда нельзя было назвать сильно цивилизованным оборотнем, хоть и жил он не в лесу, а в Кингс-Клифф. Показываться в Лондоне ему было противопоказано, особенно тогда, когда он сильно волновался.
— Что конкретно было в сообщении?
— Только то, что я сказал. Никаких подробностей.
Лайелл Люпин вздохнул, посмотрел сначала на сына, затем на Джеродда и сказал:
— Я сам отправлюсь в больницу и всё узнаю. Заодно провожу сына. Иди домой и жди, когда я вернусь и расскажу, что к чему.
***
Старое кирпичное здание с покосившейся и выцветшей вывеской «Purge and Dowse, Ltd» было слишком запущенным и невзрачным для центра Лондона, где оно располагалось. За грязным и пыльным стеклом витрины стояли старые, облупившиеся манекены в давно вышедшей из моды, выгоревшей одежде. Часть из них каким-то образом лишилась париков и являла прохожим свои лысые головы, а у некоторых они сохранились, но давно съехали набок. На покосившихся дверях рядом с витриной висела табличка «Закрыто на ремонт». Люпин всегда удивлялся, до какой степени идиотами считают маги обычных людей, маскируя вот так свои жизненно важные объекты, чтобы потом бегать и стирать память тем, кто, заметив такое лакомое местечко под застройку, будет обращаться к риелторам за поиском хозяина. И уж наверняка чиновники из мэрии, пожарные инспекторы и прочие государственные служащие время от времени интересовались этим странным местом.
Целитель Мунго Бонэм основал свою больницу почти четыреста лет назад, и только трижды маги меняли видимый маглам фасад. Во времена Бабушки всей
Европы[40] здесь был заброшенный паб с треснувшей деревянной фигурой пирата в роли привратника. Сейчас эту миссию исполнял самый уродливый в витрине манекен женского пола, у которого с нарисованных век свисали отклеившиеся пластиковые ресницы, а из одежды был только зелёный нейлоновый фартучек.
Лайелл вздохнул и, глядя на манекен, наклонился вплотную к витрине и произнёс:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор