Белая Длань - Valeriys
Книгу Белая Длань - Valeriys читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хорошо. Что думаешь обо мне теперь? Предельно честно, если можешь. – попросил Эдмунд, вновь отвернувшись в сторону чардрева, что казалось ещё более гротескным в ночи. Руки просторский принц сложил за спиной.
- Думаю, что вы забиваете голову лишними мыслями, о чём леди вам и напомнила. Пока что вы успешно справляетесь, а об остальном мне думать не положено. – предельно честно высказался Корбрей, в своей манере.
- Ха. – искренне посмеялся Гарденер. – Умеешь же ты поднять мне настроение, Лин. Тебе то, как раз, думать и положено, пока я сам делать этого не в состоянии. Ибо некому. Иначе сдохнем мы, как собаки, что я, что ты.
- Буду знать, ваше величество. В следующий раз обязательно подумаю. – Эдмунд не мог видеть этого, но был уверен, что в этот момент Корбрей улыбался.
- Отлично. Кажется, сегодня мы оба вынесли несколько ценных уроков. – закончил Гарденер разговор, направившись в собственные покои, однако, сделав пару шагов остановился, будто бы вспомнив о чём-то. – Как ты думаешь, не четвертует ли меня завтра лорд Роллен после того, как увидит мой дублет на леди Амаллии?
- Хм. – сделал вид, что задумался Лин. – Пожалуй, об этом мы узнаем только завтра, но советую встать пораньше, ибо знаю, что в таких случаях счёт будет идти на минуты.
- Знаешь? – уточнил Эдмунд.
- Друзья рассказывали. – отвёл он глаза.
- Брешешь же. – улыбнувшись этой незамысловатой шутке, пожал Гарденер плечами и прибавил свой шаг, чтобы наконец добраться до собственной постели.
- Не велите казнить, ваше величество. Признаю – виноват. – никак не мог прекратить это перебрасывание фразами рыцарь Долины.
- Остановись уже, Лин. Ты – рыцарь, а не артист.
***
На следующее утро двое путников покинули обитель Кидвеллов, направившись дальше на север к озеру Ликов. Дорога предстояла долгая и желательно без долгих остановок, чтобы нагнать потерянное в ходе недельного отдыха время. Важным дополнением к этому была ранее незапланированное посещение весьма важно для жизни Гарденера точки – Пламенного поля. Где просторский принц решил заглянуть своим страхам в лицо, в надежде перебороть или хотя бы ослабить их.
Всем было понятно, что ни громких фанфар, ни одиозных собраний во время прощания не предвидится, тем более что этого и не требовалось. Однако прощаться с местом, ставшим для Эдмунда первым приютом за такое короткое время, было тяжело. В ходе недолгого прощания было сказано множество слов благодарности и напутствия. Были повторены ранее озвученные клятвы и заверения в вечной дружбе верности. Разумеется, согласно традициям и никак иначе.
Камрит, буквально чувствуя окончательный отъезд, пребывал в превосходном расположении духа, чуть ли не роя под собой копытами от нетерпения. Корбрей проверил подготовку и оснащение лошадей, найдя их превосходными, после чего встал позади Гарденера, показывая тем самым принадлежность к месту подле него. В тоже время Эдмунд прощался со своими первыми союзниками в его нелегком деле в борьбе за Дубовый трон.
- Я глубоко признателен за ваш кров и поддержку, лорд Кидвелл. Буду рад когда-нибудь вновь погостить у вас, с вашего позволения естественно. – крепко пожимал Эдмунд руку своего союзника и наставника в делах Вестероса нынешнего времени.
Действие это происходило во внутреннем дворе крепости, где присутствовало минимальное количество людей из нескольких доверенных стражников и слуг семьи Кидвеллов. Прощание прощанием, но необходимость держать личность Эдмунда в секрете никто не отменял. Лорд Роллен на слова Гарденера расплылся в едва видимой улыбке, пребывая в хорошем расположении духа. Не столь от того, что его важные гости наконец покидают его владения, сколь от осознания важности дела, частью которого он стал. Всё-таки не каждый день твой потенциальный сюзерен рассыпается в благодарностях.
- Я также признателен вам за эту возможность, сир Эдмунд. Уверяю, что ворота Плющевого чертога будут всегда открыты для вас в любое время. Не забывайте писать нам при возможности, я также постараюсь как можно быстрее найти её, чтобы не терять вас из виду. – после чего, осторожно наклонился к уху Гарденере, произнося дальнейшее шепотом. – Совет на будущее, если захотите укрыть леди от холода, то постарайтесь сделать это так, чтобы потому ни у кого не возникло повода вызвать вас на дуэль. Своей супруге я доверяю, тем более что та относится к вам, как к младшему брату, но слова сказаны, так что надеюсь на ваше благоразумие.
- Кхм-кхм. – немного опешил Эдмунд, прочищая от неловкости горло. Конечно, он знал, что возвращенный поутру дублет может ещё припомнить о себе, но уж точно не таким образом. Впрочем, лорд Роллен был прав и порой стоит дважды подумать, прежде чем проявлять учтивость. – Благодарю за совет, лорд Роллен. – также шепотом ответил ему Эдмунд. – К слову говоря, у меня давно мелькала мысль спросить у вас, но я все время находил данный вопрос бестактным. Вы уверены, что о нашем пребывании здесь не узнают? Я понимаю, что вы доверяете своим слугам, но всё же.
- Не стоит беспокоиться. Даже если подобные слухи вырвутся за пределы моих владений, то доказательств вашего пребывания в городе не найдётся, а вы уже будете довольно далеко. Предполагаемое укрывательство преступника, конечно, тяжелое преступление, но только в том случае, если есть кому-то свидетельствовать с равным или более высоким статусом, чем мой. Ещё один плюс нашей семьи в том, что у нас никогда не было врагов или недоброжелателей, а если и были, то о них уже никто и не помнит. – последняя фраза лорда Плющевого чертога прозвучала как никогда зловеще, но почему-то успокоило беспокойство Гарденера по поводу возможных последствий.
- Ну, хватит, хватит. А то я уже начинаю ревновать своего мужа к вам, дорогой кузен. – разорвала это задержавшееся перешептывание леди Кидвелл, подхватив мужа за руку своей. – Я была рада встретиться с вам, надеюсь Семеро будут и дальше благоволить вам на вашем пути. – искренне улыбнулась леди Кидвелл своей обворожительной улыбкой, заставив вновь ярко проявиться ямочку под щекой. – И не забывайте о том, что мы с вами говорили, дорогой кузен. Иначе я буду очень расстроена. – предупредила его хозяйка замка из-за чего по спине Гарденера пробежала целая стая мурашек, приводя его в чувство.
- Всенепременно, дорогая кузина, всенепременно. – ответил Эдмунд, скосив глаза на стоящего в стороне Мерна Кидвелл,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев