Естественная история - Плиний Старший
Книгу Естественная история - Плиний Старший читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идентификация античного селенита как современного лунного камня сомнительна, поскольку лунный камень (полупрозрачные разновидности калиевого полевого шпата) отливает нежным синевато-голубым цветом.
5037
О Юбе см. примеч. 1 к XXXIII, 118. Аравия — полуостров юго-западной Азии (ср.: XXXVI, 59 с примеч. 2).
Бейли считает, что этот камень — несомненно, разновидность слюды или селенита (разновидности гипса — см.: XXXVI, 183 с примеч. 1), который иногда встречается в виде прозрачных пластинок небольшого размера. В древности для окон использовали слюду, по-видимому, обычно ее бесцветные и прозрачные разновидности; позднее (с I в. н.э. стали использовать и стекло (в Помпеях и Геркулануме, как сообщается, найдены остатки оконных стекол). О стекле см.: XXXVI, 189 слл.
5038
При натачивании эти камни поливались водою, как предыдущие — маслом.
5039
В этой же книге, в § 54.
5040
Названы так по имени города Арсиноэ {так. OCR} в Киликии.
5041
Н. Blümner, op. cit., IV, стр. 353 сл.
5042
Passernices; значение этого, повидимому, галльского слова неизвестно.
5043
От гор. Ламиния в области оретанов Тарраконской Испании.
5044
Тоф — лат. tofus (полагают, что римляне заимствовали это слово из италийских диалектов). Обычно римляне называли употребительные строительные камни по месту их происхождения (альбанский камень, тибурский камень и т. д.). Слово «тоф» обозначает какую-то породу (или породы) вообще (как в случае с греческим словом «порос» — см. в примеч. 2 к XXXVI, 132), но какую именно, точно не установлено, хотя обычно считается, что это — вулканический туф. Сейчас слово «туф» употребляется как общий термин для обозначения пород совершенно различного происхождения: 1) вулканические туфы (образуются путем цементации и уплотнения рыхлых продуктов вулканических извержений); 2) известковые туфы (известковые отложения из минеральных источников) и кремнистые туфы (кремнистые отложения из горячих источников), пористого, ячеистого строения.
Здесь (§ 166-167) Плиний отличает тоф от, например, альбанского камня (вулканический туф) и тибурского камня (известковый туф). По-видимому, здесь имеются в виду очень мягкие, пористые, крошащиеся виды вулканических туфов. Витрувий говорит (II, 6, 6), что materia (значение этого слова здесь неизвестно) — мягче, чем тоф, тверже, чем земля (т. е. по градации твердости materia занимает среднее положение между тофом и землей; одно из значений этого слова — «древесина»); кроме того, он объясняет (II, 6, 1) происхождение тофа как результат вулканической деятельности, упоминает (II, 7, 1) среди мягких камней красный и черный тоф в Кампании. Но Овидий (Метаморфозы, III, 157 сл.; Фасты, II, 315) описывает естественные пещеры (гроты) со сводами из «живой пемзы» и «легких тофов» — в данном случае, по-видимому, имеются в виду пористые сталактиты (натечный известняк). Плиний в XXXI, 20 говорит, что в Маттиаке в Германии (совр. Висбаден) есть горячие источники, по краям которых вода образует «пемзу» (pumex). Следовательно, и слово pumex, которое обычно переводится как «пемза», обозначало не только пемзу, но и другие пористые породы. Что касается местных пород в Карфагене (в северной Африке, область совр. города Туниса), известно, что в его окрестностях существует известковый туф, очень чувствительный к непогодам, но он хорошо сохраняется в известковом растворе. Там же есть и тонкозернистый известняк, который быстро трескается от морских ветров после высокой температуры. Предполагают, что именно этот известняк карфагеняне покрывали защитным слоем смолы, который, в свою очередь, белили известью для преломления солнечных лучей, и что Плиний перепутал тот известковый туф с этим тонкозернистым известняком (полагают также, что Плиний здесь имеет в виду новый Карфаген, основанный римлянами на месте старого, разрушенного ими в 146 г. до н.э.). Кроме того, в окрестностях Карфагена есть еще ракушечный песчаник, хорошо сопротивляющийся атмосферным воздействиям, другой известняк (твердый) и другие камни (см.: A. Audollent. Cartage Romaine. Paris, 1910, pp. 627 sqq.; P. Cintas. Manuel d'archeologie punique, 2, Paris, 1976, pp. 88-89).
5045
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева