Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
Книгу Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, зачем директор всё это делает, но многое просто не сходится, — сказал Гарри. — Пока он не даст мне ответы, которые будут достаточно разумными, я не буду ему доверять.
Заметив растерянность на лице директрисы, он добавил:
— Вы сказали, что вам не понравились мои родственники. Задавались ли вы вопросом, какой была моя жизнь в их доме?
— Задавалась не раз, — признала МакГонагалл. — Видите ли, я весьма хорошо помню вашего отца. Он... как бы это сказать...
— Профессор, я знаю, что мой отец большую часть учёбы в Хогвартсе был тем ещё задирой.
— Это, возможно, слишком резкое определение, но некоторые случаи определённо были. Особенно в отношении нескольких учеников... в особенности одного.
— Снегга, — пробормотал Гарри.
МакГонагалл приподняла бровь:
— Вы весьма хорошо осведомлены.
— Просто случайно узнал, а Сириус подтвердил, — пожал плечами Гарри.
МакГонагалл кивнула:
— Ну так вот, ваш отец, так скажем, любил выделываться, но он всегда был отлично одет.
— А я одет не так хорошо?
— Я бы сказала, это преуменьшение. Откуда вы берёте одежду?
— Донашиваю за кузеном, — ответил Гарри. — Дурсли никогда не покупали мне одежду.
Гарри снова посмотрел на свою жену, и через пару секунд она кивнула. Тогда он встал со стула, задрал мантию, а затем и рубашку, показывая несколько шрамов на теле.
— Вот какова была моя жизнь у Дурслей, — сказал он, снова опуская рубашку и
213/821
мантию. — Как видите, причин доверять директору у меня крайне мало. На следующей неделе он опять будет настаивать, чтобы я отправился к родственникам. Они, правда, не осмеливались трогать меня после того, как я рассказал им о своём крёстном, которого они считают массовым убийцей, но их ненависть никуда не делась.
— Это отвечает на ваш вопрос, почему мы не доверяем директору? — спросила Гермиона.
— Да. Пожалуй, отвечает, — вздохнула МакГонагалл.
Когда Гарри и Гермиона встали с кресел, собираясь уходить, они обратили внимание на то, что заставило их кровь застыть. Портреты... они все бодрствовали и внимательно смотрели на них.
— Вот дерьмо! — мысленно воскликнул Гарри.
— Профессор, — Гермиона повернулась к МакГонагалл, — а портреты могут рассказать Дамблдору то, о чём мы сейчас говорили?
МакГонагалл посмотрела на портреты и сообразила, что совсем про них забыла:
— Портреты, я, как официальный временный директор школы, приказываю вам не обсуждать ничего из сказанного в этом кабинете в последние двадцать минут с кем бы то ни было, включая Альбуса Дамблдора и меня. Это также относится к тем, кто будет говорить с вашими другими рамами.
— Это сработает? — спросила Гермиона.
— Надеюсь.
***
Несколько позже Гарри и Гермиона встретились с Невиллом и Полумной в Выручай-комнате и вкратце обрисовали произошедшее за последние несколько часов.
— Как прошла практическая часть Защиты, Невилл? — спросила Гермиона.
— Да... да вроде нормально, — ответил тот. — Была пара проблем с контрсглазами, но, думаю, проходной балл я получил.
— Отлично, — кивнул Гарри, после чего повернулся к Гермионе. — Давай расскажем Сириусу о том, что сегодня произошло, и узнаем, как продвигается составление плана.
Он достал зеркало, назвал имя крёстного, и через несколько секунд тот появился в зеркале.
— Как жизнь, детёныш? — спросил Сириус.
— Я бы сказал, что весьма неплохо.
214/821
Гарри рассказал, что сегодня происходило в Министерстве.
— Так что Амбридж получит весьма серьёзные обвинения, — закончил он рассказ.
— Похоже на то. А МакГонагалл, значит, теперь главная?
— Ага. А ещё она узнала, что мы женаты, но Дамблдору рассказывать не собирается.
— Всё ещё мечтаю увидеть, как Альбус об этом узнает. И Джинни, и Рон... чёрт, про Молли совсем забыл.
— Кстати, я ещё хотел спросить: что произошло в ту ночь, когда погибли мои родители? — спросил Гарри.
— А зачем тебе?
Гарри и Гермиона рассказали о том, что помнила МакГонагалл.
— Хагрид и я оказались в доме твоих родителей вскоре после... произошедшего, — начал объяснять Сириус. — Вскоре он улетел на моём мотоцикле, а я отправился искать Питера. МакГонагалл говорит, что Хагрид добрался до дома Дурслей только через сутки?
— Так она помнит.
— ...Непонятно, — признал Сириус. — Этот путь должен был занять пару часов от силы.
— Возможно, Дамблдор в это время накладывал защиту и договаривался с Дурслями? — предположила Гермиона. — А потом зачем-то изменил память МакГонагалл.
— Погоди, — сказал Гарри, припомнив кое-что из разговора с Дамблдором в конце прошлого пятого курса. — Он говорил, что наложил на меня заклинание, а Петунья закрепила его, приняв меня.
— Но профессор МакГонагалл не помнит, чтобы он накладывал на тебя заклинание, — заметила Гермиона. — Как она помнит, Хагрид привёз тебя прямо на Тисовую, а затем тебя оставили на крыльце, и всё.
— Очередная ложь Дамблдора? — спросил Гарри.
— Похоже на то.
— Если он переживет эту войну, я его прибью, — прорычал Сириус. — Ложь, изменение воспоминаний... этот старый пердун заигрался.
— Мы точно знаем, что он заключил с Дурслями договор, об этом упоминала Миранда, — сказал Гарри. — Выходит, он не хотел, чтобы кто-то помнил этот договор или другие события того дня...
Гарри ощутил, как в его груди снова поднимается злость на директора. Он
215/821
вспомнил, как Дамблдор играл на его гневе и чувстве потери после смерти Сириуса, чтобы убедить Гарри слепо следовать директорским указаниям.
— Давай обдумаем это позже, Гарри, — сказал Сириус. — Я придумал, как нам прикончить всех Пожирателей на следующей неделе. И думаю, что план получился до гениального простой.
Он начал рассказывать о придуманном плане, подробно описывая детали.
— Ну, что думаете? — спросил он наконец.
— Великолепно, Сириус, — признала Гермиона. — Просто великолепно.
— А как быть с Дамблдором? — спросил Гарри. — Хотелось бы обойтись без него, но с учётом Волан-де-Морта....
— Обойтись можно, — сказала Гермиона. — Если... да, это сработает.
Сириус и Гарри бросили на девушку вопросительные взгляды.
— Помнишь, что ты сказал Олливандеру? Волан-де-Морт до сих пор не знает, что произошло между вашими палочками, — объяснила Гермиона. — У него нет причины считать, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич