KnigkinDom.org» » »📕 Рок Ли 2 - Дмитрий С

Рок Ли 2 - Дмитрий С

Книгу Рок Ли 2 - Дмитрий С читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 196
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
устрица"...Брр. Чур меня чур. И дался мне этот символ.

        Одеждой мы решили разжиться в ближайшем месте, где можно было достать нечто подходящего размера. Правильно в палатке нашего фригидного друга Саске. Нет, блин, я ему бабу на все согласную в обиталище доставил, а этот минотавр, не доделанный нос воротит. Обидел девочку. Подумаешь, мы с Наруто завалились на огонек. Мы же тихонечко, аки ниндзюки отодвинули немножко полы палатки легли на землю, даже попкорн не прихватили хотя идея и прозвучала, но банально был негде взять (у меня в нычке только сакэ) и уже приготовились наблюдать действо, Саске в тот момент пятился на пятой точке, от Сакуры, на которой с каждым пройденным шагом становилось все меньше одежды...(методику надо запомнить) Как нас заметил Саске. И начал вопить, как потерпевший.

        В общем, зрелище удалось, конечно, не то, которое мы планировали, но две красные рожи обитателей палатки и Сакура, которая словно на обратной перемотке шла задним ходом и одевалась...

        По доброй традиции затем были догонялки. Адреналин. Все таки девушка может руками подковы гнуть, и получить дружеский пендель, идеально совместимый с тяжкими телесными повреждениями не улыбалось ни мне, ни Наруто. Спас ситуацию Куратор который задержался составляя отчеты и направлялся домой. Он поймал бегущую Сакуру и устроил ей допрос-разнос на тему "Почему мед.персонал бегает по территории режимного объекта посреди ночи".

     Палатка Саске.

        Саске всегда спал очень чутко. Это важное для шиноби качество, которое у него развивали с детства. Когда не знаешь, чего опасаться и опасность может придти, откуда не ждал, а ты находишься в уязвимом положении...

        Саске спал очень и очень чутко, потому, что знал, что опасность может придти с двух направлений. Первое Сакура не закончила начатое в прошлый раз отползать было уже некуда, его спина уперлась в край палатки, а техника замены почему то не работала (Саске не знал, но Наруто установил барьер на перемещения), и второе и наиболее вероятное это палатка находящаяся по соседству. Саске ожидал, чего угодно от тамошних обитателей.

        Саске проснулся внезапно. На нем сидела голая Сакура. Начисто блокируя возможность куда-нибудь отползти, а техника перемещения не работала. (печати с того дня, так никто и не убрал). "Что-то Сакура много весит" - подумал Саске, обдумывая, что ему делать.

        - Ну и рожа у тебя Шарапов! - раздался до ужаса знакомый голос из темноты.

        -Наруто, заканчивай концерт, у нас и так времени нет.

        Сакура превратилась в Наруто.

        -Саске доброй ночи. У тебя одежды запасной случайно нет? - Ли зажег лампадку.

        -Я даже не буду спрашивать, что вы тут делаете - у Саске был богатый опыт общения с этой парочкой, поэтому он не стал увещевать, спрашивать или вести конструктивную беседу - только мой костюм.

        -Трусы от Хьюга, костюм от Учих, останется только брендовые очки от Абураме найти и костюм модника готов - выдал не понятную фразу Ли..

        -Наруто?

        -Я его костюм одевать не буду!

        -Вот видишь? А ты спрашивал, нахрена мы берем простыни и их красим в черный свет. Доберемся до схрона, там оденемся. Спокойно ночи Саске.

        -Спокойно ночи - на автомате выдал Саске.

        Пара, надев на себя простыни, исчезла в темноте, потушив лампадку.

        Саске долго не мог уснуть и все продолжал думать "Что черт возьми это было?".

     Рок Ли фанат "Брендовой" одежды.

        Мы решили не рисковать и не прыгать по вновь возведенным конструкциям. Не факт, что выдержат, поэтому бежали дворами.

        -Ли? А где твой схрон? - спросил Наруто.

        -В лесу смерти, где же ему еще быть.

        -Этого я и боялся. А почему раньше не попросил братишек или Гай-сенсея.

        -Ну, кто ж знал, то? Да и не найдут они этот схрон о нем я никому не говорил.

        Раны полученные в битве с бригадой "облачковых" частично зажили, и мы двигались тихо и бесшумно. Радовало, что по деревне стали появляться срубы домов, дорожки, насыпи, колонки. Деревня оживала прямо на глазах.

        -Ли, а почему у тебя красные глаза? - спросил Наруто.

        Ах, да! Он же не видел.

        -Ты меня еще про зубы спроси - вспомнилась, сказка про красную шапочку.

        На очередном повороте мы натолкнулись на моего старого знакомого с компанией....

        В левой руке он держал факел, в правой осиновый кол. На груди у него вместо цепочки весела связка чеснока. Твою мать.

        --Попался упырь! Ой, не зря я с внучками взялся патрулировать улицы! Еще и приспешника завел! - Заявил дедуля и с какой-то скороговоркой кинулся на нас.

        Пришлось подныривать под удар и пробегать сквозь толпу.

        Мы бежим, они за нами. Наруто, ржет и держит малый темп, чтобы дедок не отстал.

        -Наруто, а что это за скороговорка?

        -Я не спец, но судя по всему это мантра для изгнания зла. Ли, когда ты успеваешь заводить такие знакомства?

        -Это не я их завожу, это они меня заводят.

        Оторвались.

        Наруто остановился и сделал теневого клона. Затем применил хенге классического вампира из слухов и пересказов и отправил обратно.

        -Это злая шутка.

        -Да ладно, зато весело. Пусть побегают.

        Сзади раздался крик "Не уйдешь вампирюга!".

        -Пусть дедок развлекается!

        Добрались до леса. Гигантская росянка это вам не в тапки срать. Смертельный номер, залезаю внутрь бутона. Хватаю привязанную и аккуратно прилепленную к внутренней части бутона коробочку и выпрыгиваю до того, как бутон делает ХРЯСЬ и закрывается.

        -Лихо ты.

        -Естественно, раньше не успевал - приходилось ломом осторожно открывать вход и пробовать по новой. Заодно подкормил цветочек.

        -Теперь я понимаю, почему ты не просил братишек, достать этот схрон - сказал Наруто, садясь на корягу, коряга поехала и вместе с Наруто.

        -Наруто, слезь с пересмешника, а то я тебя потом не найду.

        Распечал печать.

        Комплект одежды. Наконец-таки мой родненький костюм, комплект утяжелителей, печать с едой и прочим для комфортного передвижения. Жалко, что лома в этом схроне не было, потому, что он остался в моей старой одежде, да и щиток жалко. Надо будет потом с Хинатой его найти -- классная штука.

        Наруто, почему то побледнел, когда я отдал ему запасной костюм.

        -Да не бледней ты так, он универсальный, узелки затянем, и будет впору - подбодрил

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 196
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге