Босая принцесса - Софья Леонидовна Прокофьева
Книгу Босая принцесса - Софья Леонидовна Прокофьева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга Босая принцесса - Софья Леонидовна Прокофьева читать онлайн бесплатно без регистрации
Сказка замечательной детской писательницы Софьи Прокофьевой полна тайн и чудес. В ней благородный принц Амедей спасает прекрасную принцессу Мелисенду от злых колдовских чар.Писательница увлекает своего читателя в мир волшебства и фантазии, где настоящие смельчаки и герои сражаются со злом, защищая добро и справедливость. Чёрные силы сможет победить только тот, у кого в груди бьётся благородное и отважное сердце, полное доброты, любви и сострадания.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Софья Прокофьева
Босая принцесса
© Прокофьева С.Л., 2023
© Белоусова Е.Н., иллюстрации, 2023
© ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2023 Machaon®
Глава 1
Пропавшие женихи и многое другое
сталый путник, проезжая по южной дороге, торопил своего коня. Едва завидев издали на высоком зелёном холме замок Альзарон, путник с облегчением переводил дух. Он знал, владелец замка король Унгер щедр и гостеприимен. Распахнутся высокие двери, ждёт странника праздничный ужин, лучшее вино из подвала, а то и беседа за полночь с радушным хозяином.
Так высок был замок Альзарон, что пролетавшие мимо тучи нередко цеплялись за его узорные шпили. И потому невольно вспоминалась древняя легенда, будто бы сложили замок Альзарон из голубого и синего мрамора великаны, в стародавние времена поселившиеся на горном перевале между южной долиной и северной.
Вокруг замка раскинулся сад, знаменитый своими редкими цветами и деревьями.
И сегодня, как и всегда, король Унгер, взглянув на безоблачное небо, окружённый большой свитой, вышел в сад.
Сразу же ему на плечо уселся Придворный Воробей. Вид у птички был боевой, хвост выщипан в драках. Он что-то взволнованно и возбуждённо прочирикал на ухо королю.
– Полно, полно! Что ты болтаешь? – Король ласково погладил Воробья по встрёпанным пёрышкам. – Сам посуди, ну куда могли подеваться принц Горра и герцог Альдмер?
Из всех живущих во дворце только один король потрудился выучить воробьиный язык, находя его очень благозвучным и своеобразным. Он подолгу беседовал со своим любимцем. Но герцоги и бароны, окружавшие короля, пренебрежительно косились на беспородную птицу.
– Хорошо ещё, что у нашего короля есть ручной Сокол. Вот это поистине королевская птица!
– Но приблизить к себе какого-то безродного ощипанного воробья…
– К тому же он болтлив и до чего глуп!
– Совсем не знает правил этикета!
Так перешёптывались придворные, но, конечно, никто из них королю и слова сказать не смел.
Король приказал придворным дамам постучать в дверь опочивальни его любимой дочери принцессы Мелисенды и пригласить её прогуляться вместе с ним в это безоблачное утро.
Широкая мраморная лестница полукругом спускалась в сад. Вскоре послышался стук лёгких каблучков, и по ступеням сбежала принцесса Мелисенда.
И тотчас громче зазвучали звуки далёкой тонкой флейты, кузнечики в траве застрекотали веселее, а птицы на ветках, распевавшие каждая свою песенку, запели дружно все вместе.
Ветер, шалун и проказник, утихомирился и улёгся кольцами у ног принцессы.
– Ну, что вы скажете? – растроганно сказал король Унгер, глядя на свою дочь. Глаза его были полны слёз. – Где вы найдёте ещё такую красавицу?
Король без умиления не мог смотреть на принцессу Мелисенду.
И сказать по правде, прелестней принцессы Мелисенды нельзя было сыскать ни в одном королевстве.
Её пленительное лицо было нежным, как лепестки только что распустившегося цветка. Большие серые глаза лучились и сверкали из-под длинных ресниц. Волосы цвета золотого мёда падали на плечи и скользили вниз до атласных туфелек, вышитых жемчугом.
– Где твои женихи, дочь моя? – с удивлением оглядываясь, спросил король Унгер. – Где принц Горра, где герцог Альдмер? С вечера они были здесь.
– Я отказала им, – опустив глаза, тихо ответила принцесса. – И вернула им свадебные дары.
– Но уехать не попрощавшись? – пожал плечами король. – Странно, странно!.. А где в таком случае твой избранник, принц Амедей?
– Он поехал к своему батюшке получить благословение. – Лёгкий румянец окрасил щёки принцессы, и она стала ещё обворожительней. – Завтра он должен вернуться.
Пёстрые бабочки, не переставая, кружились над головой Мелисенды. Они опускались на её длинные ресницы, приняв их за какие-то диковинные цветы, а золотые волосы – за полные мёда редкие травы. Мелисенда со смехом отгоняла бабочек, а они посыпали ей руки разноцветной пыльцой.
Вдруг словно внезапный порыв ветра взметнул бабочек, и они, сбившись в бесформенную стаю, поспешно скрылись в глубине сада.
Послышался цокот копыт, и навстречу королю и его дочери выехал стройный рыцарь на чёрном коне, словно выточенном из ночной грозовой тучи.
– Вот кто к нам пожаловал, – шепнул король, наклонившись к дочери. – Сам граф Мортигер. Богаче его, пожалуй, не сыщешь никого в наших краях. Но не лежит у меня к нему душа, сам не знаю почему. Веет от него каким-то холодом…
– Верно сказано! – чирикнул Придворный Воробей, сидевший на плече короля.
Что расслышал граф Мортигер, осталось неизвестным. Но в тот же миг из его глаз вылетели две короткие острые молнии и растаяли в воздухе, оставив лёгкий дымный след.
Да, можно сказать, граф Мортигер по-своему был красив. Правда, его кожа была, пожалуй, слишком бледной, а в тени казалась даже чуть зеленоватой. Но потому такими яркими казались его глаза – большие, бездонно-чёрные. В их глубине порой вспыхивал тусклый отдалённый огонь.
– Ларец сюда! – приказал он зазевавшемуся слуге, и тот присел на дрожащих ногах.
– Принцесса, здесь редчайшие драгоценности, которые дарят нам скупые и жадные недра Земли! – Граф Мортигер хотел было открыть тяжёлый ларец, но Мелисенда с улыбкой покачала головой и сделала шаг назад.
– Что ж, дети мои, погуляйте по саду, – со вздохом сказал король Унгер, приложив руку к груди, – а мне надо отдохнуть. Что-то тяжко дышать. И странное дело, тянет меня полежать на траве в нашей дубовой роще…
Не успел он договорить, как на посыпанную золотистым песком дорожку, раздвинув кусты роз, неуклюже выбрался старый садовник.
– Клянусь святым Мартином, чудо! – заикаясь от волнения, воскликнул он. – Не сойти мне с этого места, ваше величество, чудо!
– Что за чудо, говори толком! – нетерпеливо приказал король.
– Да ведь вот какое дело, – заторопился старик. – Дубовая роща… Я там каждый дубок знаю и зову по имени: кого Зелёный Жёлудь, кого Старое Дупло, кого…
– Хватит пустой болтовни! – Король нахмурился и вдруг улыбнулся. – Не знаю почему, но сегодня мне приятно слушать про дубовую рощу. Так какое чудо, старик?
– На опушке, на опушке… – Садовник, спотыкаясь, подошёл поближе. – Провалиться мне сквозь землю. Два новых дуба выросли! Крепкие, зелёные! Вчера их там не было, клянусь. А сегодня утром два дуба… Не сойти мне с этого места.
– Верно, выпил ты с утра два лишних стаканчика крепкого зелёного
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева