Русский Севастополь - Александр Борисович Широкорад
Книгу Русский Севастополь - Александр Борисович Широкорад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Задержка в год с введением украинского языка объяснялась тем, что в области не было необходимого количества педагогов, которые бы его знали. Так, из 2193 учителей начальных классов только 94 владели мовой. Но и они не имели опыта преподавания этого предмета. А всего надо было подготовить 1500 преподавателей для II–IV классов на краткосрочных курсах, обеспечить учебниками 320 семилетних и 140 средних школ.
Кроме того, в каждую семилетнюю школу необходимо было направить одного преподавателя украинского языка, а в среднюю – двух, всего – 600. Они, кстати, должны были вести занятия в школах рабочей и сельской молодежи.
Введение в Крыму украинского языка нравилось не всем, в связи с чем в докладе обкома отмечалось: «Нам не надо недооценивать фактов неправильного понимания перехода Крыма в состав УССР, фактов, нездоровых или болезненных настроений и высказываний.
Некоторые наши работники ошибочно расценивают мероприятия по ознакомлению с украинским языком и изучением его в школах, как украинизацию. Таким товарищам необходимо разъяснить, что эти меры ничего общего с украинизацией не имеют»[298].
В начале 1960-х гг. резко сократилось количество школ, где обучение велось на украинском языке. В 1966–1967 учебном году и было всего три школы-интерната – Джанкойская 8-летняя на 210 учащихся, Симферопольская средняя – на 308 и Гвардейская 8-летняя на 175.
Через год украинскую школу в Джанкое ликвидировали, а в 1970–1971 учебном году осталась только одна такая в Симферополе, в которой обучалось 412 учащихся. В следующем году в ней уже не набирался первый класс, не планировался и IX–X.
Подчинение крымских гражданских организаций Украине шло медленно и так и не прошло до конца. Вот несколько примеров:
«В 1954 г. передача полуострова другой республике стала возможной. Крым переходил в подчинение Киеву так же относительно, как подчинялась киевскому субцентру власти вся Украина. Это можно проиллюстрировать на примере крымских научных учреждений. Когда АН УССР в 1954 г. поинтересовалась в президиуме АН СССР, какие учреждения переходят в её распоряжение, то оказалось, что почти вся материальная база науки оставалась в ведении Москвы. Лишь в 1961 г. АН УССР получила Севастопольскую биологическую станцию, впоследствии преобразованную в Институт южных морей им. В. Ковалевского, а также Морской гидрофизический институт. Научные объекты мирового значения, в частности, Никитский ботанический сад и Крымская астрономическая обсерватория, оставались в распоряжении Москвы до 1991 г.»[299].
Десятки, если не сотни малых и средних промышленных предприятий Крыма получили новых хозяев. Но все заводы-гиганты (по крымским меркам) – Севморзавод, судоремонтный завод № 13 в Севастополе, феодосийский завод «Море», Керченский судостроительный завод (с 1966 г. «Залив), завод «Гидроприбор» в Орджоникидзе и др. – остались в союзном подчинении. Большая китобойная флотилия, базировавшаяся в Севастополе, и далее по списку также остались в ведении Союза.
Статистики нет, но, по моим подсчётам, в Крыму УССР имела не более 25 % санаториев и домов отдыха. Все остальные курортные и туристические объекты, включая «Артек», остались в ведении союзных министерств и ведомств, а то и просто российских предприятий.
В 1960—1980-х гг. советская власть пусть вяло, но непрерывно вела украинизацию Крыма. Так, на государственную дотацию издавались книги на украинском языке. Ситуация была трагикомической. Книги Сименона, Дюма и т. д. на русском языке в книжных магазинах нельзя было найти днём с огнём, а на «чёрном рынке» за них платили четырёх- пятикратную стоимость. Зато те же издания на украинском или, скажем, на молдавском языках пылились на книжных полках магазинов по сильно сниженным ценам. Я сам видел, как бабуля с рынка покупала их, чтобы заворачивать кулечки с семечками.
Но вот явился капитализм, и всю украинскую литературу сдуло с полок магазинов и уличных ларьков Ялты, Алушты, Алупки, Севастополя и других крымских городов. Только в больших книжных магазинах оставались маленькие отделы с учебной, краеведческой и политической литературой на украинском языке.
В 1958 г. в Симферополе была построена гостиница «Украина», одноимённая гостиница была построена в 1962 г. и в Севастополе.
В Севастополе появилась пара памятников Тарасу Шевченко, улица и два сквера его имени. Был и рынок им. Шевченко, но в 2017 г. начали его снос, а землю планируют использовать под элитное жильё.
Ну а в остальном севастопольцев украинизация до 1991 г. не донимала.
По инициативе Н.С. Хрущёва в январе 1960 г. было принято решение о сокращении советских вооружённых сил, что нанесло значительный урон Черноморскому флоту.
Понимая, что уволенных со службы моряков-черноморцев надо будет срочно трудоустроить, руководство страны решило создать в Севастополе большую базу гражданского рыболовного флота, а также развивать другие отрасли промышленности, для чего перепрофилировались и меняли своё назначение и некоторые построенные объекты.
В 1959 г. было принято решение об открытии города и создании в Камышовой бухте, учитывая необходимость трудоустройства уволенных с военной службы, крупной базы океанического рыболовства. Весь комплекс включал в себя два крупных предприятия – «Атлантика» и «Югрыбтрансфлот».
Камышовая бухта – бухта в Севастополе между Круглой и Казачьей, образующая вместе с последней Двойную бухту (это – её восточная часть). На её берегу находится одноименный пгт Камышовая бухта – центр поселкового Совета, крупнейший рыбный порт Крыма. Длина бухты 2,5 км, ширина до 1 км, глубина до 20 м. Берега невысокие (9—24 м), удобна для стоянки судов. Расположена на северо-восточном побережье Гераклейского полуострова в Крымском предгорье, в 13 км от Севастополя, с которым связана троллейбусной трассой.
Рыбный порт строился с 1952 по 1970 г. Общая численность трудившихся на строительстве Рыбного порта составила к концу проектного периода 15,5 тыс. человек (на первую очередь – 13,2 тыс. человек).
На территории промышленной зоны были проведены водопровод, канализация, электросети, создана небольшая техническая база для ремонта судов промышленного флота. В комплекс строившейся базы входили рыбоконсервный завод производительностью 50 млн условных банок консервов, холодильник на 5 тысяч тонн с дальнейшим расширением до 10 тыс. тонн.
В октябре 1992 г. порт был открыт для захода иностранных судов, что позволило ему развиваться как универсальному предприятию. Гибкая тарифная политика и высокая интенсивность грузовых работ привлекают к нему внимание грузо- и судовладельцев. За 10 лет в порту было обработано свыше 1000 судов с экспортно-импортными грузами. Через него шли грузопотоки в Турцию, Юго-Восточную Азию, ряд стран Средиземноморского бассейна, в том числе Италию, Алжир, Тунис, Ливан. На нефтебазу Севрыбпорта поступала продукция российского «Лукойла»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич