Кетура и лорд Смерть - Мартина Левитт
Книгу Кетура и лорд Смерть - Мартина Левитт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постепенно всеобщее воодушевление утихло. Мне стало жаль собравшихся и жаль себя, ведь народ встретил весть о приезде короля с таким оживлением, с таким энтузиазмом! Люди продолжали прибывать в зал, но их улыбки меркли, когда они видели помрачневшие лица односельчан.
И вдруг ко мне пришла идея, которая могла бы сбить спесь с лорда Смерти, а заодно и исполнить мое заветное желание. Короля нам не иначе как сам Господь послал, подумала я и набралась смелости изложить свою идею.
— Милорд, если позволите, это и правда лучший приход в Англанде, — проговорила я. — Если брать по мелочам, то кто богаче нас? Животы у нас набиты, очаги жарки, а у господина Регента прекрасная музыка. В наших деревнях много пожилых людей, а наш лорд справедлив и…
— Эй, а ну-ка сядь! — выкрикнул кто-то.
— Ты кто такая, чтобы рот разевать? — рявкнул другой.
— Она дунула пылью фей на молодого лорда Джона! — сказал третий.
Но лорду Темсланду, похоже, мои слова понравились.
— Пусть говорит! — велел он, и толпа сердито замолчала. — Кажется, ты Кетура Рив? Говори.
— Мы люди веселые, такие же, как и жители Большого Города, — продолжила я, стараясь, чтобы голос не дрожал, несмотря на мои трясущиеся колени. — Но увидят ли король и придворные то, что видим мы? Нам надо подготовиться к визиту его величества. Надо уничтожить крыс на мельнице, и построить дорогу, и замостить площадь…
— Это обойдется дорого, — прервал лорд Темсланд с бесповоротностью, заставившей меня сесть на место.
Но Джон подхватил за мной:
— Отец, это отличная идея! Ради такой цели вам следовало бы распечатать кубышку.
— Это золото, сын мой, пойдет на то, чтобы купить тебе земли получше, чем те, куда меня сослал король! — возразил лорд.
Толпа ахнула, а Джон покраснел при этих словах отца, сказанных во всеуслышание.
— Отец, вы думаете об этих владениях как о ссылке. Но я тут родился. Эта земля — мой дом и мое наследство. Давайте откроем казну и подготовимся к приезду короля! Мы и правда могли бы замостить дорогу и площадь, а заодно подправить церковь и побелить дома. Зачем давать королевским прихвостням повод позубоскалить?
Лицо старого лорда лучилось гордостью за сына, но он был человеком упрямым.
— У меня план получше. Я отправлюсь к королю и уговорю его отложить поездку… на неопределенное время.
— Попросить короля отложить поездку будет означать только одно: что он приедет обязательно, — заметила леди Темсланд.
— И все-таки я поеду, — проговорил лорд Темсланд, поднялся и махнул нескольким приближенным. — Я скажу ему… скажу, что здесь зараза или что-нибудь в этом роде.
По дороге из зала лорд отдавал распоряжения:
— Робертс, седлай лошадей! Уэбстер, быстро собери вещи, необходимые в дороге.
Слуги спешили выполнять приказы, жители деревни расступались перед хозяином. Выходя из зала, он не оглянулся и не попрощался с женой и сыном.
Когда лорд ушел, собравшиеся загомонили, как грачи на пашне. Леди Темсланд встала и подняла руку, прося тишины. Ничего не говорила, только прислушивалась, поэтому прислушались и мы. И наконец услышали удаляющийся стук копыт — лорд Темсланд со свитой отбыл к королевскому двору.
Леди Темсланд опустила чуть дрожащую руку и взялась за связку ключей, висевшую у нее на поясе. Отцепив один, она сказала:
— Сын мой, древний закон гласит, что когда владетель покидает поместье, распорядителем ключей и казны становится его наследник. Этот ключ открывает сундуки с золотом, которое отец собрал, чтобы купить тебе землю лучше, чем у него.
Джон взял ключ и улыбнулся матери:
— И оно действительно даст мне землю лучше, матушка, — сказал он. — Хотя, возможно, и не ту, которую воображал отец.
С этими словами он улыбнулся и мне.
— Сэр, — сказала я, — мы могли бы сделать ярмарку этого года лучшей из всех, какие у нас были. Нет, лучшей в королевстве!
— Вот дерзкая девчонка! — возмутился кто-то.
— Похоже, молодой лорд не возражает, — сказал другой. — Должно быть, она околдовала его своими сказками.
— Мы устроим праздник в честь короля! — объявил Джон собравшимся. — Он любит изысканную одежду, хорошую охоту и вкусную еду. Мы удовлетворим все его запросы.
Толпа враз заобожала своего молодого хозяина.
— Верно, лорд Джон! — поддержали его люди. Двое или трое испустили восторженные крики.
— Где Регент? — спросил Джон. — Позовите его. Король любит музыку — мы дадим ему музыку. Она будет набожной, и, возможно, Бог поможет нам.
На этот раз восторженными криками разразилась вся толпа. А слуги уже бежали по склону в деревню — за Регентом.
Лорд Темсланд не боялся ничего и никого, но он испытывал почтение к двум вещам: королевской власти и церкви. Господский замок был больше по размерам, чем приходская церковь, зато благодаря нашему лорду она могла похвастать цветными витражами, колоколом, звонившим по воскресеньям и для свадеб и похорон, и — чудо из чудес! — органом.
Целых три года орган, этот символ цивилизации, стоял в церкви Крестобрежья, величественный, натертый до блеска и… молчаливый. Никто не умел играть. А потом в деревне появился Регент — вот уж странно так странно, ибо никто никогда не приезжал в нашу деревню — и пробудил орган к жизни.
Щеки леди Темсланд, всегда такой спокойной и невозмутимой, сейчас слегка порозовели, и она промолвила:
— Сын мой, надо бы изобрести новые, необычные блюда, чтобы усладить нёбо наших гостей.
— Позовите Кухарку! — крикнул Джон.
Та явилась незамедлительно, как будто ожидала, что ее позовут.
— Я здесь, милорд!
— Ты, несомненно, слышала всё, — почтительно сказал Джон — он любил старуху. Когда он был младенцем, она кормила его. А как только его отлучили от груди, кормилица стала пекарем на замковой кухне и частенько баловала его всякими лакомствами. — На нашу ярмарку прибудет король. Будь готова подать ему самые лучшие свои яства — мясо, хлеб, пироги. Возможно, ты также придумаешь новое блюдо, которого король никогда раньше не пробовал.
Кухарка потеребила мягкие усики на верхней губе.
— И что же это за блюдо-то такое, а, Джонни? — осведомилась она.
— Не знаю. Ты у нас Кухарка, не я.
— Не забудь, молодой господин, мы всего лишь бедные деревенские жители из самого дальнего угла Англанда. Думаешь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова