Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен
Книгу Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1595
Wagenaar J. Amsterdam in zyne opkomst... часть III, глава Vermaarde Persoonaadjen (Знаменитые личности). С. 239-240.
1596
См. Vercruysse J. Voltaire en Holland // Studies on Voltaire and the Eighteenth Century. Geneve, 1966. T. XLVI. C. 56-58.
1597
Haren O. Z. van. De Geuzen, Vaderlandsch Dichtstuk (Гезы, патриотические стихи). Amsterdam, 1785. T. I С. 73-75. См. также: De Geuzen (Гезы) // Laan, K. ter. Letterkundig woordenboek voor Noord en Zuid (Литературный словарь Севера и Юга). Электронная библиотека нидерландской литературы: [сайт]. URL: http://www.dbnl.org.
1598
Форстер использовал в том числе и перевод рассказа о персидском посольстве в Китай в XV веке. См. сноску 98 настоящего издания.
1599
Forster J. R. Geschichte der Entdeckungen und Schifffahrten im Norden. Frankfurt an der Oder, 1784. C. 196.
1600
Если верить Фредерику Муллеру (Frederik Muller), в середине XIX века издание Северной и Восточной Тартарии 1785 года было довольно редким. Муллер не считал издание 1785 года новым вариантом книги. Печать производилась на бумаге двух сортов. Один из них применяли и для издания 1705 года. По мнению Муллера, при подготовке третьего издания, Схаленкамп использовал исключительно экземпляры издания 1705 года, попавшие к нему из наследства Витсена. Таким же образом в его руках оказались медные пластины с различными изображениями. Схаленкамп решил использовать их для изготовления 46 гравюр и карт. Эти новые иллюстрации, отпечатанные на другой бумаге, затем были добавлены к опубликованному ранее тексту. См. Muller F. Essai d’une bibliographie Neerlando-Russe, etc. Amsterdam, 1859. C. 58.
1601
B 1788 году известный голландский физик Жан Анри ван Свинден (Jean Henri van Swinden) выступил с речью для амстердамской элиты. В ней он указал трех государственных деятелей Нидерландов, отличившихся не только в управлении страной, но и в науке. Помимо Николааса Витсена он назвал известного политика Иохана де Вита (Johan de Wit) и родственника и со-бургомистра Витсена — Йоана Хюдде (Joan Hudde). Оба были крупными математиками. См. Swinden J. Н. van. Redevoering en Aenspraak ter inwijding van Felix Meritis (Речь и торжественное слово в связи с посвящением Феликса Меритиса). Amsterdam, 1789. С. 64-69. Память о Николаасе Витсене сохранялась и благодаря выходу двух публикаций о роде Витсенов, в которых освящались его политические и научные заслуги и, разумеется, дружба с Петром Великим. См. Bol Р. Hand-boek, beheizende de oorsprongk der illustere Familie van de alom beroemde heeren Witsens (Справочник, содержащий происхождение прославленной семьи всюду известных господ Витсенов). Amsterdam, 1774. С. 15-16; Kok J. Vaderlandsch Woordenboek (Отечественный словарь). Amsterdam, 1794. Т. 32. С. 247-248.
1602
Boddaert Р. Inleiding tot de Веschrijving van Noord en Oost Tartaryen, bevattende een kort begrip van deszelfs tegenwoordigen aardryks- natuur- en staatkundigen toestand (Введение в Описание Северной и Восточной Тартарии, содержащее краткое представление ее нынешних географического, физического и государственного состояния) // Witsen N. Noord en Oost Tartaryen, Amsterdam, 1785. С. i-xxv.
1603
В 1803 году на голландский язык была переведена комическая опера Pierre le Grand (Петр Великий), Буйи и Гретри 1790 года (см. также выше сноску 153). В 1812 году богатый аристократ и ученый-библиофил Йохан Меерман (Johan Meerman), получивший от Наполеона титул Граф Империи (Comte de l’Empire), написал в Париже не только проникнутые ностальгией патриотические стихотворения о голландском Золотом Веке, но и восьмидесятистраничный трактат (discours) о пребывании Петра Великого в Нидерландах. В этом произведении большое внимание уделено политической и научной деятельности Витсена. См. Discours sur le Premier Voyage de Pierre le Grand par Mr. J. de Meerman. Comte l’Empire et Sénateur. Paris, 1812. C. 65-69.
1604
Особенно утешительной эта легенда была для голландцев, чья страна к тому времени оказалась практически полностью зависимой от крупных европейских держав. Соотечественники были очень благодарны Схелтеме за то, что его научное исследование доказало: «Россия своим возвышением по большей части обязана Нидерландам». См. Scheltema P. Het leven en de letterkundige verrigtingen van den geschiedschrijver Mr. Jacobus Scheltema (Жизнь и литературные свершения историка магистра Якобуса Схелтемы). Amsterdam, 1849. С. 111. Однако Схелтеме удалось убедить в этом и многих русских. Свое исследование русско-нидерландских связей он в 1817 году посвятил Анне Павловне Романовой и при этом заметил, что Нидерланды озарили темные стороны русской истории и внесли вклад «в развитие благодетельного государства, которому Европа обязана своим освобождением». (См. Scheltema J. Rusland en de Nederlanden... Amsterdam, 1817. T. I. С. 3a). B 1818-1819 годах Схелтема стал членом-корреспондентом и почетным членом нескольких научных обществ в России.
1605
К 1815 году Домик царя Петра пришел в изрядное запустение. Николай Бестужев, будущий декабрист, посетивший его примерно в это же время, оставил воспоминания о том, какую коммерческую выгоду извлекал из него местный трактирщик Буслинг (Busling), ловкий малый, купивший Домик около 1800 года — всего за шестьдесят гульденов. (Бестужев Н. А. Записки о Голландии 1815 г. СПб., 1821) В конце концов, король Вильгельм I выкупил Домик у Буслинга за шесть тысяч гульденов и подарил его своей невестке Анне Павловне Романовой. Под ее надзором Домик отреставрировали и окружили защитной конструкцией. Заандам также посетили ее братья: будущий царь Николай I и великий князь Михаил. Тем временем Домик получил статус важного места паломничества. М. П. Погодин, историк консервативного толка, писал, что в 1839 году он вступил в эту святыню с бьющимся сердцем и слезами на глазах. (См. Riasanovsky N. V. The Image of Peter the Great in Russian History and Thought. New York, Oxford, 1992. C. 111). В том же году Домик посетил цесаревич (будущий царь Александр II). В поездке его сопровождал воспитатель, поэт В. А. Жуковский, написавший стихотворение, позже выбитое на мраморной мемориальной доске, которая и по сей день украшает Домик Петра:
Над бедной хижиною сей
Витают ангелы святые.
Великий Князь, благоговей,
Здесь колыбель Империи Твоей,
Здесь родилась Великая Россия.
Другая литературная отсылка к Заандаму — русский исторический роман 1834 года, автор Р. Зотов: Саардамский корабельный мастер, или нет имени его. См. Riasanovsky N. V. The Image
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин