Ворон Бури - Бен Кейн
Книгу Ворон Бури - Бен Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По его небритым щекам текли слезы.
— Клянусь, — всхлипнул он, — Всеотцом, и Белым Христом тоже.
Я долго смотрел ему в лицо, пока запах мочи — он обмочился — не подсказал мне, что он, вероятно, говорит правду. А затем — щелк — я одним движением распорол ему ноздрю и, кричащего, уронил на землю.
— Не забудь, — сказал я ему.
Сделав дело, я почувствовал жажду — хотелось еще эля.
Глава двадцать третья
Среди пения, армрестлинга, игры в кости и лапанья любой траллы, что по глупости осмеливалась подойти близко, моего возвращения никто не заметил. Никто, кроме Векеля. Он в последнее время пил мало, даже в такие моменты, заявляя, что если уж ему и терять голову, то от трав, что приносят сны или второе зрение.
Я налил себе свежую кружку пива из бочки и подошел к нему.
— Ну и отливал же ты. Так долго еще никто не ходил, — сказал он.
Я отпихнул Кара в сторону, садясь рядом с Векелем.
— Ну?
Я притворился, что не понимаю.
— А?
— Тебя долго не было. — Он уставился на меня. — Женщина?
— Нет. — Но я не мог встретить его взгляд.
— Я так и знал! Быстренько перепихнулся? — Для наших гребцов это было в порядке вещей.
— Да иди ты! — возмутился я.
— Значит, не тралла.
Я уткнулся носом в свою кружку, надеясь, что он отстанет.
— Свободнорожденная служанка приглянулась.
Я изо всех сил старался его игнорировать, но Векель был как ребенок, ковыряющий болячку. Он не отстанет, пока не сдерет ее, зажила она или нет.
— Ты ее поцеловал?
— Нет. — Хотя я мог это отчетливо представить.
— Ты собираешься снова с ней увидеться?
— Надеюсь, — сказал я, думая: «Помимо самых банальных приветствий, легче будет надеть вьючное седло на жеребенка, чем заговорить с ней». И это еще не считая опасности.
— Ты вдруг стал таким несчастным.
— Ничего.
— Что-то не похоже.
Я отхлебнул пива и с горечью подумал, что было бы лучше уйти в тот самый миг, как стало ясно, кто такая Слайне.
— В чем дело?
Я нахмурился и подумал: «Все равно из этого ничего не выйдет. Можно и рассказать». Я придвинул губы к его уху.
Он похотливо ухмыльнулся.
— Ооо, как мило.
Я ударил его.
— Ладно, не буду тебе рассказывать.
— Прости, Финн.
Такое от Векеля можно было услышать редко. Я посмотрел, искренен ли он. Вроде бы да, поэтому я смягчился и снова наклонился. Тихо я сказал:
— Я встретил Слайне.
Векель моргнул.
— И?
— Кажется, я ей понравился. — Я объяснил, что произошло.
— Девчонка благодарна, что ты не дал ее изнасиловать. Это не то же самое, что видеть солнце в твоих глазах.
Затем я рассказал ему о нашей встрече в лавке серебряника и о ее словах насчет моей жены.
— А вот это уже интереснее. Может, ты и прав. А чувство взаимно?
Я кивнул. Я ожидал, что он тут же начнет предостерегать меня, чтобы я не связывался с женой Сигтрюгга, что меня оскопят, или убьют, или и то и другое, но вместо этого Векель улыбнулся.
— А ты, я погляжу, влюбленный теленок.
Я не знал, что ответить, поэтому промолчал.
— Неудивительно, что она не счастлива. Сигтрюгг не красавец, да и в отцы ей годится.
Я стиснул зубы, пытаясь выкинуть из головы образ, как он забирается на Слайне.
— Было бы безумием продолжать это — ты должен это понимать.
Он порылся в своей сумке. Его кулак появился, сжимая что-то.
— Нет, — сказал я. — Только не руны.
Векель все равно их бросил. Он наклонился над залитым пивом столом, сосредоточенно поджав губы, и длинным ногтем тыкал то в одну кость, то в другую.
У меня все внутри скрутило, но я не мог отвести от него глаз.
Он пробормотал что-то неразборчивое.
— Ну? — потребовал я.
— Ооо, витки читает будущее. — Это был Кар, он уже заплетался, но на лице его был живой интерес. — Куда мы в следующий раз в набег?
Мое сердце екнуло. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то еще, особенно тот, кого я плохо знал, об этом узнал.
Векель поднял на Кара свои подведенные черным глаза.
— Я ищу не это.
— А что тогда делаешь?
— Определяю, когда ты умрешь. — Холодные слова, произнесенные ровным, безжизненным тоном.
Лицо Кара побледнело, и он поднес руку ко рту. Вскочив на ноги, он поспешил прочь.
— Его сейчас стошнит, — заметил Векель.
— Это было лишнее.
— Ты бы предпочел, чтобы я сказал ему правду? — Он поймал меня и знал это.
Однако я больше не был настроен на игры.
— Скажи мне, что ты видишь. Мне нужно знать, Векель.
— Норны сплели ваши нити воедино. — В его голосе было необычное благоговение.
Мое сердце запело.
— Я вижу, как они расходятся. Это продлится недолго.
Разочарование столкнулось с реальностью. Слайне замужем, Сигтрюгг в добром здравии.
— Она любит меня?
— Будет любить. И ты будешь любить ее. — Он усмехнулся. — Ты уже на полпути к этому.
Я подумал не о влечении и страсти, а о последствиях, если Сигтрюгг узнает, и почувствовал укол страха. Быстро я смешал кости, нарушая узор. Векель не сделал ни движения, чтобы меня остановить.
— Многие не хотят знать всего, — сказал он, пожимая плечами. — Посмотри на реакцию Кара.
Я молчал, отчасти жалея, что не прервал его чтение еще раньше. Я мог бы сдержаться, не пойти на помощь Слайне. Но теперь было ясно, что судьба свела нас вместе. Кто я такой, чтобы пытаться это остановить?
Он поднял свою кружку.
— За тебя и твою возлюбленную.
Подняв свою и отбросив мысли о смерти, я ухмыльнулся. Мое прежнее решение покинуть Дюфлин было совершенно забыто, и я начал придумывать способы встретиться со Слайне и как бы повлиять на Имра, чтобы он задержался еще ненадолго.
В итоге,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
