Невротический характер - Альфред Адлер
Книгу Невротический характер - Альфред Адлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мать показала моей подруге грязную простыню с кровати. Мы принимаемся спорить. Я говорю: „Эта простыня от тебя – и начинаю сильно плакать“. Я просыпаюсь вся в слезах».
Незадолго до этого она рассказала, что часто просыпается в слезах, не зная причины своего плача[237]. Исходя из патогенеза ее болезни, уже тогда мне совершенно понятного, получалось, плач имел особое значение в отношениях с матерью, представляя собой одну из обычных детских наступательных готовностей с целью уменьшить превосходство матери и вызвать мягкое обращение с ее стороны. Рассказав сновидение, пациентка замечает: «Вы, конечно, подумаете, что правы в своем мнении о моем плаче». Такие и подобные замечания регулярно слышишь во время психотерапевтического лечения, и нужно не пропустить скрытую в них критику врача – как проявление тенденции к обесцениванию, направленное против всех. Данное умеренное ее проявление при отсутствии более резких реакций позволяет ожидать, что энурез уже поддается излечению. (Раньше в подобных случаях она едко и пристрастно отмечала, что я совершенно не прав, или якобы «забывала» те сновидения и мысли, которые подтверждали мою правоту.) Я утвердился в своем предположении, когда пациентка сообщила, что сразу после этого сновидения она сняла постельное белье, которое было лишь немного запачкано, и тайно его выстирала. Прежде она никогда так не поступала, потому что вид грязного белья предназначался для матери.
Сновидение пациентка объяснила так: она твердо убеждена, что мать рассказывала о ее энурезе всем знакомым. Кажется, все родственники знали о ее недуге. Как-то раз дядя, очевидно, чтобы ее утешить, рассказал ей, что и он, и другой брат матери довольно долгое время мочились в постель. В сновидении пациентка с упреком дает понять матери: эта болезнь – из твоей семьи, ты виновата, что я пачкаю постель, «грязная простыня – от тебя!». Далее она рассказывает, что, меняя белье, нередко берет вместо простыни пододеяльник; один закрытый, а другая открытая, добавляет она, а в ящике можно легко перепутать.
За этой мыслью отчетливо распознается проблема «открыто и закрыто» как выражение противоположности полов. Пациентка обвиняет в своей болезни мать, но, так сказать, краем глаза видит и первоначальную причину, «приводную пружину» ее страдания – принадлежность к женскому полу, в которой тоже виновата мать, и выдает нам в мужском протесте своего сновидения то, как мало она учитывает разницу между мужчиной и женщиной. Это похоже на заявление Жорж Санд, что будто бы существует только один пол. Споры и плач – преобладающие формы агрессии пациентки против матери, так она пытается усилить привязанность матери, и энурез служит той же цели. Из других особенностей ее невротической психики видно и то, что она оперирует готовностью к энурезу также и против мужчин, против брака и таким способом пытается уклониться от «господства мужчины».
На примере этой пациентки можно проследить, как изменялась форма руководящей фикции. Первоначально это было «Я хочу быть мужчиной», в вышеупомянутой стадии лечения – «Я хочу превзойти мать так же, как мужчина», а ближе к концу лечения ее фикцию можно описать примерно так: «Я хочу принизить мать женскими средствами». В одном сновидении – то есть в предварительной попытке, в качестве пробного удара – эта направляющая линия находит более яркое выражение. Сновидение такое:
«Я лежу в горящей кровати. Вокруг меня все причитают и вопят. Я громко смеюсь».
Этому сновидению предшествовали разговоры и рассуждения на тему «свободной любви». Горящая кровать, как полагает пациентка, олицетворяет любовные утехи. Переведем это сообразно нашему пониманию сновидений: «Что было бы, если бы я предалась свободной любви? Тогда бы моя мать была опозорена, а я бы смеялась над ней, я бы превзошла ее».
Обратите внимание на понятие «гореть» в противоположность «воде» (моча, энурез)[238] – такое часто наблюдается в психической надстройке мочевыделительной функции – и на выраженную на этом «мочевом языке» метафору. Смех в этом сновидении равноценен плачу в предыдущем. То и другое показывает направленность агрессии, нацеленной на то, чтобы почувствовать власть над матерью. Этот случай также наглядно демонстрирует несостоятельность гипотезы расщепления личности. Ошибочным было бы и предположение о реальном сексуальном желании; разве что с целью принизить мать пациентка разыгрывала роль властного мужа – тогда бы это средство подошло.
Руководящая фикция равенства с мужчиной тем или иным образом выражается у всех девушек и женщин. Как показано в вышеописанном случае, это изменение ее формы обусловлено реальностью и маскирует мужской протест. Кроме того, при анализе невротических пациенток важно обнаружить тот момент в их душевной жизни, когда они протестуют против своего чувства женственности. Такой момент находят всегда, так как стремление к возвышению личностного чувства заставляет пациенток конструировать надежные направляющие линии, противоположные идее «женского». У нормальных девушек и женщин это в основном идеи эмансипации, воинственные черты, направленные против мужчины и его привилегий. В частности, стремление по возможности сократить дистанцию между полами выражается в одежде, манере держаться, обычаях, законах, мировоззрении. Во всех этих аспектах у невротиков поднимается мужской протест. В одежде отдается предпочтение ярким, но по-мужски простым вариантам моды, часто удлиненным фасонам и очень высокой обуви. Или же отвергаются все «женские» фасоны одежды. Особенно ожесточенная борьба ведется против корсетов, она направлена против «сковывания», но может служить и другим целям: нередко такая борьба инсценируется для того, чтобы уклониться от общества, или она направлена
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
