Влюблённая в тирана - Сэлли Собер
Книгу Влюблённая в тирана - Сэлли Собер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга Влюблённая в тирана - Сэлли Собер читать онлайн бесплатно без регистрации
Вы думаете жизнь проста? Думаете всё знаете о ней? Думаете, что ваши глаза видят всё? Вы не воспринимаете тьму. Не воспринимаете то, что мир глубок и в нём существуют как хорошие, так и до жути ужастные вещи. Кармелия видела всё в розовых очках. Она жила спокойной жизнью, не думая о том, что скрывается от её восприятия. Не знала о тёмной стороне существования, пока не встретила его. Он затянул её в эту тьму, в эту пучину и показал истинную правду. Выберется ли она? Сбежит? Или это всё было частичкой её души?
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэлли Собер
Влюблённая в тирана
Пролог
— Ммуа — его холодные ладошки коснулись моих бёдер и по всему телу пробила жуткая дрожь.
— Отпустите меня! Отпустите! Прошу! Я нечего не скажу! Я всё забуду! Умоляю! Пустите! Он прижал палец к моим губам и тихо шикнул. Мои ладошки были крепко перевязаны верёвкой и они уже посинели от не попадания в них крови. Мне было больно. Рубашка разорвана в клочья, юбка тоже разошлась по шву. На ногах ссадины и порезы, руки все в синяках, разбита губа и рассечена бровь.
Этот мерзкий тип начал гладить рукой по моим волосам, спустился к шее и груди. По телу прошёлся липкий страх. А когда он до боли сжал мне шею, мне стало тяжело дышать и в горле застрял умоляющий крик.
— Убери это дерьмо отсюда! — сказал полноватый мужчина второму и намотав мои волосы на кулак бросил на пол. Всё тело пронзила жгучая боль и я убито застонала.
Глава 1. Устройство
Кармелия.
Ярко светит солнце. На улице ранняя весна, начало марта. Снег почти растаял, но в некоторых местах, куда редко попадает солнышко его можно найти. Тёплый ветерок обдувает голые деревья, по голубому небу плавают облака, а все люди куда-то спешат, куда-то несутся, пропуская столько всего интересного.
Я направляюсь на собеседование в офис. Новый город. Город возможностей! Моей маме нужны деньги на лечение, из-за этого я приехала в столицу. На самом деле, я оптимистка, и думаю, что всё будет хорошо. Мне двадцать лет, есть высшее образование, знание английского и испанского, так что найти хорошую работу мне не составит труда. И я практически уверена, что сегодня я получу это место.
Через пол часа я оказалась возле высотного здания, этажей так пятьдесят. Как будто состоит из одних зеркал, серебряные квадратики переливаются на солнце и отражаются зайчиками на прохожих. Поднялась на нужный мне этаж, пятнадцатый, если быть точнее, и вошла в просторный офис. Почти возле входа располагалась стойка администратора, за которой стояли три милые девушки в одинаковых костюмах. Напротив дверь в бухгалтерию. Ко мне подошла одна из милых дам.
— Вы на собеседование? — я кивнула — я вас провожу.
Дальше по коридору было ещё много кабинетов, но меня вели куда-то в глубь. И наконец мы зашли в какое-то помещение. Весь потолок был в замысловатых светильниках, а пол покрыт позолоченной плиткой. В этом помещении всего две двери и меня толкают в одну из них.
— Мистер Воккер, она на собеседование, так как мистера Вудса нет, я привела её к вам. — говорит девушка, стоящая позади меня.
— Хорошо — ответил мужчина не поворачиваясь к нам лицом. Он сидел в компьютерном кресле и смотрел в окно. Всё здесь было изысканно и богато. Шторы ручной работы, дубовый шкаф и стол, ковёр, какая-то техника и много бумаг. Тут он разворачивается на кресле и с ухмылкой произносит.
— Пять минут и идёшь в кабинет напротив, собеседование будет там, с директором этого холдинга. — произносит так, словно моё существование в этом мире совсем ничего не значит.
— Слушаюсь — улыбнулась я, а он фыркнул и скривился. Странный какой-то, честное слово.
— Можно? — Постучавшись, заглянула в кабинет. Сразу осмотрела состояние вокруг. Дизайн был выполнен в тёмных тонах, но со вкусом.
— Войдите. — строго отчеканил мужчина, стоявший возле своего стола. Потихоньку ступила внутрь, и щёки тут же покрылись румянцем. Необоснованная и очень непонятная реакция. — Присаживайтесь.
Как только зашла приблизилась к креслу, почему-то сразу стало не по себе. И директор мне этот не нравится. Волосы тёмно-каштанового цвета взъерошены на голове, чёрные как смоль глаза, чётко выраженные грубые скулы, отточенный подбородок и страшный шрам на шее с левой стороны. Рубашка закатана по локоть, костяшки разбитые, но очень накаченные и мускулистые руки. Пуговицы застёгнуты не до конца и это открывает вид на рельефную грудь, от которой становится ещё страшнее. Я округляю глаза, а мужчина лишь хитро ухмыляется. Брюки сидят на нём идеально и это только наводит жути. Смотря на него, у меня потеют ладони и бешено бьётся сердце, животных страх, не более. Я слышала про таких начальников, от которых стынет кровь, но до этого никогда ещё не встречала.
— Резюме. — зло проговорил мужчина и плюхнулся в кресло, кидая ноги на стол. Мистер Вудс выглядел настолько уверенно, что любой хищник склонил бы перед ним свою голову.
— Что, простите? — не расслышала я. И ведь действительно, настолько залипла на человеке, что забыла зачем пришла.
— Ты ещё и глухая? Зачем пришла тогда? — шикнул этот ходячий кошмар, будто бы читая мои мысли. А я медленно но верно начинала жалеть, что пришла.
— Р-р-работать — заикаясь ответила. — вот — протянула резюме. Руки, как и голос начинали дрожать.
— Так-так, Кармелия Гринн, двадцать лет, не замужем, как не странно — он прыснул от смеха и тут же фыркнул — высшее образование, знание английского и испанского, хорошо владеете вокалом. Хм… Пойте.
— Извините? Что? — на этот раз я прекрасно услышала, но не могла понять шутит он или серьёзен.
— Ты мне надоела! — стукнул кулаком по столу — Пой, я сказал! — думаю если я разозлила босса уже в первый день, то ничего хорошего не жди.
— Не стану. Я не для этого пришла. — ответила с дрожащим тоном. Чувство такое, что ещё немного и я точно расплачусь.
— Ответ верный. Вы приняты. Расклад такой — он сощурил глаза — месяц испытательный срок, на минимальном окладе, посмотрим как вы работаете, юрист — это слово он особо выделил. Странно что никакого собеседования в принципе и не было.
— Хорошо. — просипела. Мужчина сдержанно кивнул. Искренне удивляюсь, как меня взяли, потому что то, как себя вела, это было слишком неуверенно и зажато. Сама бы себе отказала, ноо мне снова повезло.
Вышла из кабинета и выдохнула с облегчением. Один день я с ним пережила, надеюсь мы больше не столкнёмся. Дома приняла отрезвляющий душ и собиралась ужинать. Кстати, насчёт дома, я снимаю однокомнатную квартирку, уютная и не дорогая. Живу не одна. С Марфой — персидский котёночек. Можно сказать один из главных членов семьи. После трапезы мы с моей девочкой сели смотреть фильм, и нам пришло смс.
"Встречайте курьера через пол часа. Привезут форму. Так распорядился начальник."
Глава 2. Ты?
Кармелия.
Собиралась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова