KnigkinDom.org» » »📕 Братья моего бывшего парня - Ребель Блум

Братья моего бывшего парня - Ребель Блум

Книгу Братья моего бывшего парня - Ребель Блум читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Я так сильно этого хотела, но он взбесился. В ту ночь мы чуть не расстались. Он был таким злым из-за этого.

Она покачала головой.

— Теперь я получу то, что хочу, и мне не придётся иметь дело с огромным ребёнком, который будет об этом плакать.

— Распусти волосы.

Я стоял там, сжимая кулаки при мысли о том, что Брэд плохо с ней обращается. Мой член тоже был не в боевом состоянии от мысли о том, что могло бы быть.

— У меня только один шлем, и ты наденешь его. Он будет тебе великоват, но это лучше, чем ничего. Сегодня вечером я куплю тебе тот, который идеально подойдёт.

Она смотрела на меня снизу вверх, пока я застегивал на ней шлем, ее зеленые глаза были ярче, чем залитая солнцем трава позади нее.

— Ты не обязан этого делать.

— Я не обязан ничего делать.

Я похлопал ее по шлему и коснулся ее носа.

— Я хочу.

Я оседлал мотоцикл, и она грациозно забралась на него позади меня, скользнув прямо мне на спину и обхватив руками за талию. Я сделал глубокий вдох и изо всех сил постарался не обращать внимания на то, как сильно я возбудился, когда она обхватила меня. Заведя мотоцикл, я выехал со стоянки и похлопал её по бедру, чтобы спросить, готова ли она. Она сжала меня и пронзительно хихикнула, когда я рванул вперёд.

Мэгги выкрикивала мне указания через плечо и плавно наклонялась вместе со мной, когда мы проезжали повороты. Она была легкой наездницей, прирожденной. У меня и раньше были женщины на мотоцикле, которые все время сопротивлялись. Она наклонялась навстречу движению мотоцикла, когда я поворачивал, или оставались такими неподвижными, что это было похоже на езду с манекеном. Мэгги была просто мечтой. Она также чувствовала себя хорошо позади меня.

Когда я подъехал к тому месту, куда она меня направила, я не был готов к тому, что поездка закончится. Было ясно, что Мэгги тоже не была готова, когда она застонала, прежде чем слезть с мотоцикла. Её надутые губки были чертовски сексуальны, и я не мог удержаться от желания прикоснуться к ней ещё хоть на секунду. Я протянул руку и схватил её за футболку, потянув на себя, пока она не оказалась там, где я хотел. Я наклонился и поцеловал её, наверное, слишком крепко, наверное, слишком страстно для девяти утра в будний день.

Она ответила на поцелуй и обвила руками мою шею, так страстно прижимаясь ко мне грудью, что мне пришлось поднять руку и обхватить одну из них. Она ахнула и отстранилась, вертя головой в разные стороны, чтобы убедиться, что никто не видел. Затем, с сердитым лицом, способным напугать и щенка, она ударила меня по руке.

— Ты не можешь делать это на людях!

Я пожал плечами.

— Я же говорил тебе, что делаю то, что хочу.

— Я пойду проверю цветы. Ты не против подождать здесь? — Она увидела, что я уже слезаю с мотоцикла. — Или можешь пойти со мной.

Ты можешь высказать своё мнение об организации меропиятия.

— Веди, Пузырёк.

11 глава

***Мэгги***

Я внимательно изучила композицию и затем отступила. Это было мило, но чего-то не хватало. Было бы намного проще, если бы Кристина или Брэд были рядом и могли высказать свое мнение, но ни один из них не хотел увязать в “мелких” решениях. Как будто цветы были чем-то незначительным.

— Что, если добавить еще один пион? Это красиво, но не идеально.

Я взглянула на Джексона и прикусила губу. Я почувствовала себя виноватой из-за того, что задержала его своей придирчивостью.

— Мне жаль. Я обещаю, что это ненадолго.

Стивен, флорист, вздохнул, когда за прилавком раздался звонок. Он посмотрел на часы и поморщился.

— Мне так жаль, Мэгги. У меня назначена постоянная встреча с клиенткой, которая настаивает на том, чтобы приходить и помогать мне расставлять ее цветы каждую неделю. Почему бы вам двоим не прогуляться по тропинке через поле? Возьмите букет. Если что-нибудь увидите, запишите для меня. Я вернусь к вам как можно скорее.

— Хорошо?

Джексон удивленно приподнял брови.

— Я не против? Давай, Пузырёк. Проведи меня через поле и позволь мне рассказать тебе обо всем, чего бы я хотел, чтобы быть с тобой.

Стивен сжал в руках свои воображаемые жемчужины.

— О, боже мой. Если бы я нашел мужчину, который сказал бы мне это, он бы сейчас сидел связанный в моем подвале. Ух ты.

Я схватила Джексона за руку и за букет.

— И мы уходим.

Поле, о котором упоминал Стивен, представляло собой цветочный лабиринт, растущий за его магазином. Вдалеке виднелся амбар и ухоженная тропинка, вьющаяся среди разных цветов. Это был мой личный рай, несмотря на то, что не все цветы цвели.

— Ну?

Джексон взял меня за руку, как будто мы держались за руки десять лет, и повел по тропинке.

— Ну и что?

— Ты хочешь связать меня в своем подвале?

Он увидел моё потрясённое лицо и рассмеялся.

— Да, ты больше похожа на ту, кого нужно связать.

Я сжала его руку, не желая говорить о том, что меня нужно связать. Вместо этого я указала на пионы впереди.

— Что думаешь?

Он не сводил с меня глаз.

— Думаю, ты выбрала не того брата, если тебе нужна помощь с красивыми вещами.

Я прикусила губу и повернулась к нему лицом.

— Я не знаю. Я думаю, ты довольно симпатичный.

От его улыбки миллион бабочек запорхали у меня в животе, когда он обнял меня.

— Ты считаешь меня симпатичным?

Я кивнула.

— Я думаю. И я думаю, что у меня здесь как раз тот брат, который мне поможет. В конце концов, ты привез меня сюда на мотоцикле. Ты мог бы выбрать не тот цветок, и я бы всё равно тебя простила из-за мотоцикла.

— Я расскажу своей семье, что ты так сказал. Что я могу ошибаться, потому что у меня есть мотоцикл.

Он достал из кармана ножницы, которые дал нам Стивен, отпустил меня и подошёл, чтобы срезать для меня пион. Он немного неуклюже вставил цветок в букет, но всё же сделал это и кивнул.

— Мне нравится.

— Он прекрасен.

Я рассмотрела букет со всех сторон и подпрыгнула на пятках.

— Ты должен показать это своей семье. Ты даже выбрал цветок, который был немного темнее остальных, а нам как раз нужна была глубина.

— Моя семья не хочет видеть ни этого, ни чего-либо еще, что я делаю. Он

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге