KnigkinDom.org» » »📕 Реванш-2 - В. В. Адамчик

Реванш-2 - В. В. Адамчик

Книгу Реванш-2 - В. В. Адамчик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 131
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
было спокойным и равномерным. «Заснул», — поняла Виолета.

Она просунула руку в карман его пиджака и вытащила связку ключей. Посмотрела на дверь спальни. Несколько минут посидела, словно принимая решение, потом внезапно резко встала и отперла дверь.

Ей даже не пришлось искать выключатель. Света из гостиной хватило, чтобы Виолетта увидела коробки, о которых ей говорил муж.

Внезапно раздался звонок телефона. Виолетта чертыхнулась, но решила не подходить к аппарату. «Что я скажу Эрнесто, если звонок его разбудит? — молнией пронеслось в ее голове. — Скажу, что решила перенести его на кровать».

Звонок оборвался. Через секунду телефон зазвонил снова. Виолетта узнала условленный код: так могла звонить только Исамар.

Женщина схватила трубку.

— Подружка, я на острове, — сказала Исамар. — Звоню с пристани. Здесь все готово, как у тебя?

— У меня все в порядке, — тихо ответила женщина. — Можно забирать.

— Сейчас будем, — сказала Исамар и положила трубку.

Пока сообщников не было, Виолетта перетащила Гуттиерреса на кровать в спальню. Она раздела его и укрыла одеялом. Потом достала из сумочки тонкую ночную рубашку, смяла вторую половину постели и бросила рубашку на подушку.

…Ручку входной двери подергали. Виолетта бросилась открывать.

Это были Исамар и Моро Паламес. В ночи тихо урчал мотор старенького грузовика смотрителя пристани.

Они бросились к коробкам.

— Ночью у меня полная власть над копировальной техникой, — ухмыльнулся старик. — Даже можно не спешить, мы все успеем до рассвета.

Виолетта нахмурилась.

— Так не пойдет, — сказала она. — Все нужно проделать быстро. Сколько это займет по минимуму?

— По минимуму? — приподняв соломенную шляпу, старик почесал макушку. — С дорогой туда-назад понадобится три-четыре часа.

Исамар посмотрела на Виолетту, а та — на часы.

— Нормально, — кивнула жена Гильермо.

После этого они взялись за ящики с документами. Моро Паламес поднимал и переносил каждую коробку один, Виолетта и Исамар — вдвоем.

Наконец, дело было сделано.

— Все, подружка, — сказала Исамар и чмокнула Виолетту в щеку. — Теперь жди. Мы скоро!

— Стоп, Исамар, — Виолетта отрицательно покачала головой. — Так не пойдет. Я с вами, я вам помогу.

— А этот?… — Исамар кивнула на бунгало.

Виолетта махнула рукой.

— На него хорошо подействовало снотворное, — сказала она. — Гуттиеррес до утра не проснется.

— Хорошо, — кивнула Исамар. — Поехали, мы успеем.

Они залезли в кабину, Моро Паламес занял место за рулем.

Грузовичок тронулся с места и скрылся в ночи.

Алонсо Коллья, который имел обыкновение допоздна задерживаться на работе, позвонил в отдел прослушиваний.

— Что нового? — спросил начальник службы безопасности.

— Шеф, мы прослушивали линию гостиничного телефона, — дрожащим от волнения голосом ответил служащий. — Того, что на острове Орчила, там сейчас Гуттиеррес… Я только что сам собирался звонить вам!

— Что вы записали? — загремел Алонсо Коллья. Он почувствовал неладное.

— Черт побери, шеф, — захлебывался служащий. — Лучше я не буду ничего говорить. Подключаю запись.

В трубке что-то щелкнуло, потом Коллья услышал женский голос: «Подружка, я на острове. Звоню с пристани. Здесь все готово, как у тебя?» Ответил голос, который показался знакомым: «У меня все в порядке, — голос женщины звучал почти неслышно. — Можно забирать». И снова сказала звонившая: «Сейчас будем…»

— Черт побери! — в трубке снова возник сотрудник отдела прослушивания. — Что вы на это скажете, шеф?

Коллья сжал зубы так, что они скрипнули.

— Спасибо, ребята! — ответил он. — Вы хорошо потрудились. Продолжайте слушать этот телефон.

Он повесил трубку.

«Что с Гуттиерресом? — подумал Коллья. — Кого он привел? Как всегда, каких-то шлюх? Но что это за шлюхи, что они задумали?»

Начальник службы безопасности многое перевидал на своем веку. Сейчас он почти не сомневался, что речь шла о секретных документах, находящихся в номере Гуттиерреса.

«Где сам мерзавец? — думал Коллья. — Напился до чертиков, спит и ничего не слышит?»

Палец Алонсо Колльи уже набирал номер телефона бунгало на острове Орчила.

Никто не поднимал трубку. Коллья звонил снова и снова. Результат был прежним.

…Эрнесто не слышал настойчивых звонков Алонсо Колльи. Заботливо укрытый Виолеттой, он крепко спал и даже улыбался во сне.

…Коллья выругался и позвонил Педро Солосе.

— Педро, у тебя мало времени, — без обиняков стал говорить он. — Мчись на аэродром. Там найдешь мой личный самолет. Летчику я позвоню, пока ты будешь в дороге. Твоя задача: вылететь на Орчилу и посмотреть, все ли в порядке с Эрнесто Гуттиерресом. Только что был перехвачен подозрительный телефонный разговор. Там у Гуттиерреса важные документы, вроде бы на них посягает девица, которую Гуттиеррес привел с собой. Найди эту девицу. Именно ее. Понял?

Педро нравился начальнику службы безопасности своей выдержанностью и исполнительностью. Раньше у Педро был напарник Марти — тоже ничего, да парню не повезло. Его подстрелил ублюдок Бональдо.

Теперь Педро вынужден был работать без напарника, пока тот протирал простыни в одной из частных клиник, лечил раненую руку.

— Понял, — спокойно отозвался Педро. — Шеф, разрешите вопрос?

— Спрашивай.

— Что мне делать с Гуттиерресом? Если я обнаружу, что это все произошло по его вине? Если не найду девушку?

Коллья недолго думал.

— Сам знаешь, — сказал он. — Да, и вот еще что: сразу назад. Подчеркиваю, сразу же! Что-то не нравится мне обстановка последних дней, боюсь, найдется для тебя работа и здесь, парень!

— Через четыре часа я буду на острове, шеф, — спокойно сказал Солоса. — Думаю, часов в девять утра — вернусь в офис.

— Хорошо, действуй, — одобрил Коллья.

Педро положил трубку.

* * *

Гильермо был дома, когда позвонил Пералонсо Мачадо.

— Послушай, мы выполнили вторую половину своих обязательств, — сказал капитан.

— Я это уже слышал, — не очень-то любезно отозвался адвокат.

«Идиот, — подумал Гильермо. — Какого черта он звонит сюда?»

Но заявить об этом телефонному собеседнику прямо — означало бы дать понять корпорации: он в курсе, что телефон прослушивается. Если они поймут это, то начнут играть в открытую. Они и так почти достали Мальдонадо. Но сейчас было важно, чтобы люди корпорации поняли все до конца хотя бы на несколько часов позднее.

Сейчас, когда Виолетта и Исамар на Орчиле.

— Я хочу сказать, как ты сможешь получить подтверждение, — говорил тем временем Мачадо. — Два миллиона на счету, не волнуйся. Я позвоню в банк — так и быть, угроблю еще немного денег на тебя! — и сообщу им номер факса, на который попрошу их послать подтверждение. Подумай, Мальдонадо! Это будут не мои слова, которым ты, мерзавец, не веришь. Это будет документ с подлинной подписью!

— Документу я поверю, — ответил Гильермо.

Он принялся лихорадочно соображать. Каким факсом он может воспользоваться? Тут Гильермо вспомнил, что в кабинете Гуттиерреса стоит факсовый аппарат. Правда, Эрнесто им почти не пользовался, его номер был на обычном

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге