Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли
Книгу Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения, они не знали, как вы выглядите, поэтому ошиблись.
– Ошиблись, – протянул Гаррет и обернулся к телам, что еще недавно держали его в заточении. – А это кто?
– Опасные преступники, они сбежали из Ристалища, но это уже неважно. Сейчас их отправят в специальное место.
Гаррет обернулся к седовласому.
– Куда?
– Для них подготовили базу номер 17.
Гаррет ни хрена не понимал. Но по крайней мере, сейчас его никто не пытался приковать наручниками. Он уже сомневался, что вся ахинея, которую говорил ему Чача, – ложь.
– Мистер Гаррет, позвольте представиться. Я – Феликс, моя задача доставить вас в безопасное место. Ваше благосостояние для меня дороже всего.
Гаррет приподнял бровь и более внимательно присмотрелся к мужчине. Тот нервничал, над его верхней губой и лбу выступил пот, взгляд метался, он словно боялся смотреть Гаррету в глаза. И скорее всего Феликс был немного выше, но сейчас скукожился.
– С чего это вдруг? – с подозрением спросил Гаррет.
Феликс глубоко вздохнул.
– Я не вправе рассказывать вам многого, но в доме Семьи Основателей вы получите все ответы. Я вам обещаю.
Обещаниям левых людей Гаррет не верил, но ему не оставалось ничего иного, как пойти с Феликсом, который отдал приказ, чтобы беглецов перевезли на базу и передали какой–то Лиссе.
Когда Гаррет вышел на улицу, то понял, он не в привычном ему мире. Высотки, которые окружали его со всех сторон, практически ничем не отличались от привычных ему, а вот машины – они были уродливы и без колес. Гаррет подошел к одной и наклонившись посмотрел под днище. Колес реально не было. Машина, черт ее возьми, висела в воздухе. А люди, шныряющие по улицам, больше были похожими на цирковых клоунов. Гаррет не знал названия даже половины цветов, которыми они пестрили.
– Нам сюда, – сказал Феликс, указывая на открытую дверь уродской машины.
Гаррет сел, весь юмор, за которым он привык скрываться, остался в квартире, где Уорд был прикован к кровати.
Больше смеха не было. Он был серьезен, как никогда. Какого хрена происходило вокруг него? На такой размах Рэй был точно не способен. Ни его финансы, ни мозг, ни тем более чувство юмора.
Гаррет сел в машину, и она поехала. Сначала он не мог понять, как она движется, а потом подглядел в планшет к Феликсу. Машина управлялась оттуда. Внутри вместе с ними сидело еще два человека, видимо, это были безопасники. Остановились они достаточно быстро, Гаррет даже не успел разобраться, сошел ли он с ума или все это странный сон и не более.
Гаррета привели в шикарное здание. Первый этаж оказался огромным, куда больше, чем нужно было. С одного края было невозможно рассмотреть, что находилось в другом. На первом этаже ходило достаточно много людей, облаченных в форму, которую впервые Гаррет увидел несколько минут назад на безопасниках. Они поднялись в лифте с Феликсом. Наконец–то этот коротышка замолчал и перестал стелиться перед Гарретом. Феликс не мог знать, что лесть Гаррет ненавидит. Она окружала его большую часть жизни и раздражала до зуда. Сначала перед ним все бегали на задних лапках, когда он еще был ребенком, стелились все из–за влияния и денег его отца. После смерти родителя, когда Гаррет возродил их империю, перед ним стелились уже из–за его денег.
– Нам сюда, – сказал Феликс и повел Гаррета по практически пустому коридору.
Уорд оглядывался по сторонам и не понимал, почему тут так мало людей? Для такого огромного здания их было критически мало. Они остановились перед дверью, Феликс тихо постучал, и до них донесся грубый голос, который разрешил войти внутрь.
Феликс открыл дверь, и Гаррет вошел в кабинет. Кабинет казался обычным, чисто мужские строгие тона. У стены был огромный экран, больше того, что находился в комнате, где Гаррет был пленником. С другой стороны, вся стена была в маленьких экранах и на каждом показывали разное, но без звука.
Из–за широкого стола поднялся высокий мужчина с суровым лицом, на котором красовался шрам. Он кивнул Феликсу и тот моментально испарился. Гаррет даже не слышал, как седовласый вышел за дверь. Вот он был и уже его нет.
Это что еще за хрен, подумал Гаррет.
– Добро пожаловать в дом Семьи Основателей, – сказал мужчина. – Я первый наследник – Рихан.
Гаррет кивнул и представился:
– Гаррет Уорд – первый человек, который ни черта не понимает.
– Присаживайтесь, я вам все объясню.
Рихан сел на свое кресло и сложил пальцы в замок, Гаррет разместился в кресле у стола.
– За время, что мы вас оберегали, произошло много изменений. Страны, которые вы их помните, больше не существуют. Люди не единственные сознательные существа, которые могут ходить на двух конечностях. Законы изменились, приоритеты тоже.
Рихан так быстро перешел к сути дела, что Гаррет растерялся.
– С чего пошли эти изменения? – спросил он.
– Все началось с одного человека, который равен Богу.
Гаррет еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Если землю захватили фанатики, то он не хотел бы об этом знать. Более дебильной реальности невозможно было придумать.
– Он создал жизнь?
– Нет. Он ее продлил, продлил настолько, что она станет вечностью.
Ну точно, идиотские фанатики. На них у Гаррета тоже была аллергия, как и на людей без чувства юмора.
– Вечность, это скучно, – сказал Гаррет и закинул ногу на ногу.
Он развалился в кресле и смотрел на Рихана, как на букашку, тому это, естественно, не нравилось, но Рихан понимал, с Гарретом нужно быть деликатным.
– Он с вами не согласится.
– С чего я вообще должен вам верить? – спросил Гаррет. – Я, конечно, понимаю, вы какой–то состоятельный человек, который решил, что его слово для меня что–то значит, но это не так.
Рихан еле заметно изменился в лице. Единственный человек, которому он позволяет подобное, – это мистер Дельгадо. Только он может разговаривать с Риханом как тому пожелается. Мистер Дельгадо дал его Семье власть и силу. Сделал их венцами мира, а этот мальчишка всего лишь выскочка, чьи генетические материалы подходили Дельгадо триста лет назад. Но этот выскочка был нужен миру, был необходим Столице.
– Он сказал, что ты мне не поверишь. Но поверишь ему.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич