KnigkinDom.org» » »📕 Вместе сильнее - Эстрелла Роуз

Вместе сильнее - Эстрелла Роуз

Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
во взгляде проявляет беспокойство Алисия.

— Не знаю, Алисия. Но я тебе уже говорила, что проблемы твоей племянницы еще не закончились. И сейчас я бы хотела снова вернуться к судьбе твоей племянницы и ее жениха.

— Говоришь, может существовать угроза ее близким?

— Да, когда история Саймона Рингера закончилась, мне показалось, что было еще что-то, что оставалось нераскрытым.

— Значит, что-то произойдет с кем-то, кто тесно связан с Ракель и Терренсом?

— Возможно. Не знаю, может, что-то уже произошло, но мы не в курсе. Я бы могла сказать больше, если бы смогла увидеть руки кого-то из них. Или руки их близких… Но это невозможно .

— Думаю, мне как-нибудь стоит позвонить Ракель и расспросить ее о том, что у нее происходит в данный момент. Может, у нее и правда что-то произошло.

— Да-да, поговори с ней и узнай, как у нее дела. Если с ней что-то действительно происходит, то она обязательно тебе расскажет.

— Хорошо, я выберу время и поговорю с ней. Решу кое-какие вопросы по удочерению и тут же позвоню Ракель.

— Отлично! А я постараюсь вспомнить еще какие-то знаки на руках твоей племянницы и сообщу тебе.

— Может, мне попросить ее сфотографировать свои руки и прислать снимки тебе?

— Можно.

— Хорошо, я поговорю с ней. — Алисия скромно улыбается. — Спасибо огромное, Амелия! Ты просто прелесть.

Амелия отвечает Алисии взаимностью, пока они обе выпивает немного кофе из своих чашек. После этого подруги переводят тему разговора и начинают говорить на еще какие-то темы, которые никак не касаются ни ребенка Амелии, ни будущего ребенка Алисии, ни Ракель и ее семьи. Пока мимо них часто проходят какие-то люди, а уборщица убирается на территории кафе и собирает со столов подносы с остатками еды.

***

Нью-Йорк. Время близится к вечеру. Эдвард решил немного прогуляться по любимым местам – там, где много возвышенностей и практически никого нет. Там, где воздух кажется более чистым. Где вокруг нет ничего, кроме высоких бесконечных гор, засохшей земли и нескольких деревьев. В огромном городе с большим населением слишком много людей, а Эдвард в последнее время любит бывать в одиночестве и размышлять над своей жизнью. Сидя на краю пропасти, свесив с ее ноги и смотря куда-то вдаль, Эдвард вскоре начинает думать над предложением Ребекки, которая предложила ему переехать к ней домой.

«Не знаю, стоит ли мне переезжать к миссис МакКлайф… — с грустью во взгляде думает Эдвард. — С одной стороны, я был бы счастлив жить с этой чудесной женщиной. А с другой – я буду очень сильно скучать по миссис Ричардсон, которая многое для меня сделала. Если бы не эта женщина, которая дала мне крышу над головой и многому научила меня, неизвестно, где я бы сейчас был и что делал. Знаю, что в случае переезда к матери Терренса я всегда смогу навещать миссис Ричардсон. »

Эдвард тихо выдыхает с прикрытыми глазами, чувствуя, как легкий прохладный ветерок обдувает его лицо.

«Но опять же я бы жил у кого-то… — думает Эдвард. — Мне уже и так стыдно из-за того, что я не могу заработать себе на квартиру или хотя бы найти деньги для аренды. У меня не будет шанса заработать кучу денег и жить в своем доме. Я всю жизнь так и буду от кого-то зависеть. Миссис МакКлайф говорит, что мне не стоит этого бояться, но я уверен – она ругает меня за то, что у меня ничего нет. О, черт…»

Эдвард с тихим выдохом проводит руками по своим волосам от макушки до задней части шеи.

« Нормальный мужик в мои годы уже зарабатывает огромные бабки, а я работаю за жалкие гроши… — мысленно ругается Эдвард. — Твою мать, вот правильно отец заставлял меня учиться… У него вот блестящее образование, и он смог утроиться на нормальную работу. А я даже школу не окончил… Твою мать… Хоть мне было просто невыносимо оставаться в доме с отцом, я должен был дотерпеть еще несколько лет. Только отец мог оплатить мою учебу и помочь с работой. А я свалил из дома и теперь живу, как какой-то нищий и буквально прошу милостыню… »

Эдвард переводит взгляд вниз и задумчиво смотрит на то, что у него под ногами.

«Черт, как же иногда хочется скрыть обо всех… — устало думает Эдвард. — Если бы я мог, то уже давно бы свалил куда-нибудь подальше и никогда не возвращался сюда. Я ведь нахожусь здесь только из-за человека, которого столько лет искал. Которому мне рано или поздно придется рассказать кое-что. Раскрыть все карты. По крайней мере, мне он сейчас доверяет. А значит, время более-менее подходящее. А с остальными будет труднее, ведь они по-прежнему мне не доверяют. Да, все мне улыбаются, но они меня сторонятся. Считают подозрительным. Я это знаю. »

Эдвард убирает с лица волосы, которые попадают ему в глаза, и переводит взгляд на те высокие горы, что он видит вдали и как будто исчезают в густом тумане.

«Впрочем, я искренне надеюсь, что они меня поймут, когда узнают правду. Поймут, что мои действия продиктованы вовсе не желанием причинить кому-то вред или кого-то убить. А совершенно иными причинами. Я правда не собираюсь этого делать. Хотя и обидно, что не все в это верят.»

Эдвард с грустью во взгляде вздыхает и снова начинает смотреть куда-то вдаль. А через некоторое время его раздумья прерывает неожиданный телефонный звонок. Мужчина, тихо выдыхая, достает телефон из кармана на своих джинсах, нажимает нужную кнопку и прислоняет трубку к уху, даже не удосужившись посмотреть на экран телефона и узнать, кто ему только что позвонил.

— Алло, — продолжая смотреть куда-то вдаль, без эмоций произносит Эдвард.

В трубке раздается чей-то мужской бодрый и грубоватый голос, обладатель которого определенно давно знает Эдварда:

— Ну здравствуй, Эдвард. Давно не виделись, дорогой мой.

Эдвард резко подскакивает как ошпаренный и мгновенно поднимается на ноги с широко распахнутыми от ужаса глазами. Этот звонок заставляет его начать нервничать, пожалуй, еще сильнее, чем тогда, когда кто-то заговаривает о его отношениях с Наталией.

— Вы? — ужасается Эдвард. — Опять ?

— Разумеется, глупый ты мальчишка,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге