Одержимость сталкера - Эмма Брей
Книгу Одержимость сталкера - Эмма Брей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вскрикивает и выгибает спину, как котенок, прижимающийся к хозяину.
— Видишь? Я же говорил, что верну тебе это, детка, — успокаиваю я ее, томно поглаживая ее волосы, шею и руки.
По ее коже пробегают мурашки, а маленькие розовые соски твердеют.
Я наклоняюсь и дразню одну из них языком, ускоряя темп своих движений, пока не погружаюсь в нее так глубоко, что шезлонг подпрыгивает, катаясь по полу.
Она кричит, достигая оргазма, мышцы ее киски яростно сжимаются вокруг меня, когда я вижу, как она входит в меня и выходит из меня. Меня всегда переполняет чувство гордости, когда я вот так толкаю ее через край. Боже, моя жена так сексуально кончает на мой член.
Этого достаточно, чтобы я тоже оказался на грани, и я с ревом освобождаюсь, чувствуя, как сперма струей поднимается по моему стеблю и вырывается из головки моего члена глубоко в ее лоно.
Мой собственный оргазм настолько силен, что я с трудом перевожу дыхание, и мне кажется, что глаза вот-вот закатятся. Я падаю на нее сверху, глубоко целуя в губы, а она мурлычет мне на ухо слова любви. Эта прекрасная маленькая бабочка, которая впорхнула в мою жизнь, завладела мной до тех пор, пока мои чувства не наполнились ничем, кроме нее.
Моя. Навсегда моя.
КОНЕЦ
Перевод: Вивьен.
Редактор: Вивьен.
Вычитка и оформление: Рэйчел.
Внимание! Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях.
Канал — Book life | Hot channel. - t.me/booklife_hot / «Клубничный перевод» — t.me/translatebo_ok
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор