Порочная невинность - П. Рейн
Книгу Порочная невинность - П. Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Обязательно надень черное платье, – ехидничает Мирабелла, – чтобы внешнее соответствовало внутреннему.
Аврора злобно прищуривается на Миру, затем поворачивается к Антонио.
– Ты ведь не позволишь ей так разговаривать со своей невестой?
Антонио вздыхает и приглаживает шевелюру. У него под глазами темные круги.
– Мира, думай, что говоришь.
Мира закатывает глаза, а Аврора одаривает ее сволочной улыбочкой.
Слава богу, через минуту лимузин останавливается перед воротами академии. Охрана обыскивает водителя, затем мы опускаем стекла, чтобы охранник мог видеть, кто сидит сзади; второй тем временем проверяет багажник и лезет под машину, чтобы убедиться, что мы не везем оружие или взрывчатку.
Мы вновь трогаемся в путь, проезжаем еще немного и делаем следующую остановку у здания службы безопасности ближе к корпусам общежития. Там сдаем мобильные телефоны и получаем взамен внутренние, которыми можно пользоваться только в пределах академии. Затем обыскивают на предмет контрабанды наши сумки и нас самих, после чего мы возвращаемся в лимузин и едем в общежития.
Безопасность в академии «Сикуро» на высшем уровне. Частный колледж создали четыре итальянские криминальные семьи, которые правят Соединенными Штатами. На юго-востоке, откуда мы родом, заправляет клан Ла Роса, на северо-востоке – Коста, на юго-западе – Аккарди, а на северо-западе – Витале.
Академия была учреждена три десятка лет назад, после того как в ходе борьбы за сферы влияния произошло несколько кровавых стычек, которые унесли жизни множества молодых людей, способных занять видные посты. Sicuro в переводе с итальянского означает безопасный.
Теперь представители всех мафиозных кланов могут по окончании средней школы отправлять своих детей в академию, не беспокоясь о том, что те поубивают друг друга, поскольку здесь действует политика нулевого насилия и запрещено ношение оружия. Исключение одно – особые занятия.
Со временем в академию начали принимать отпрысков других мафиозных семей, ирландских и русских, есть у нас даже представители мексиканских картелей и, наконец, дети политиков, потому что это выгодно в финансовом отношении. Астрономическая плата за обучение пополняет карманы четырех семей-основателей, а также дает представление о том, кто из студентов чего стоит.
Наконец мы подъезжаем к главному входу. Школа – образчик элегантности: тщательно подстриженные газоны, величественные здания, увитые плющом. Зеленая трава, живые изгороди, деревья слегка припорошены снегом. Многочисленные фонтаны и статуи придают пейзажу изысканности, создавая впечатление привилегированного и эксклюзивного учебного заведения.
Как только лимузин останавливается, я открываю дверцу и выхожу на прохладный воздух. Ко мне присоединяется Мира, которой тоже надоело представление Авроры.
– Поездка длилась целую вечность… – начинает она. И вдруг взвизгивает так громко, что я прикрываю ухо и отшатываюсь.
Мира бросается вперед: возле Рим-хауса стоит Марчелло со своим кузеном и по совместительству лучшим другом Джованни.
Видно, что моя подруга страшно скучала по Марчелло в разлуке, продолжавшейся всего какую-то неделю.
Меня смешит ее нетерпение увидеть жениха, ведь полгода тому назад, когда Марчелло воскрес из мертвых, Мира испытывала к нему прямо противоположные чувства. Она готова была на все, только бы избежать этой свадьбы. Справедливости ради стоит сказать, что они разобрались в своих противоречиях и многое преодолели ради будущего семейного счастья.
– Привет, София, – говорит Джованни, когда я догоняю подругу.
– Привет, как отдохнул? – спрашиваю я.
Он пожимает плечами.
– В основном приходилось слушать жалобы этого, – он указывает пальцем на Марчелло, – на разлуку с вон той.
Он переводит палец на Мирабеллу.
– А ты, София?
– Примерно то же самое, – улыбаюсь я, глядя на выходящих из лимузина Антонио с Авророй.
Когда брат Миры подходит к нам, невеста хватает его за руку. Антонио высвобождается и пожимает руки Марчелло и Джованни. Мы из разных мафиозных семей, и предстоящее бракосочетание Марчелло с Мирой должно, как надеются их родители, укрепить союз между кланами Коста и Ла Роса.
– Привет, ребята, – обращается Антонио к Марчелло и Джованни. – Как прошла поездка?
Он многозначительно приподнимает бровь. Мрачный взгляд Марчелло останавливается на Антонио.
– Не так плодотворно, как после первого семестра, однако скучать не пришлось.
Мы все давным-давно научились читать между строк – дома ему пришлось разобраться с кое-какими делами, а теперь все в порядке. Мы знаем, что не стоит расспрашивать о подробностях, хотя после того, через что они с Мирой прошли в первом семестре…
– Рад слышать, – кивает Антонио, достает телефон и читает сообщение.
– Мне нужно на инструктаж в методкабинет. Увидимся позже.
Он слегка улыбается Авроре и идет к дверям.
– Разве ты не побежишь за ним, как забытая карманная собачонка?
Мира ехидно смотрит на Аврору, а та щурится на меня.
– Держи свою подружку на поводке. Иначе она плохо кончит, нарвавшись на собаку покрупнее.
Она откидывает с плеча длинные темно-русые волосы и уходит, задрав голову. Марчелло делает шаг вперед. Мира кладет руку ему на грудь.
– Оставь ее.
– Ты помолвлена с доном. Она должна относиться к тебе с уважением.
Он напрягает челюсть и сжимает кулаки.
– А она помолвлена с моим братом, который когда-нибудь станет главой семьи Ла Роса, так что мы примерно наравне. И вообще, я сама с ней справлюсь. Я не нуждаюсь в защитниках.
– Она пока еще никто, – ворчит Марчелло.
Я всегда отдавала Мире должное за то, что она способна спорить с таким сильным человеком, как Марчелло. Она определенно не похожа на типичную жену мафиози.
– Я пошла. Наши вещи уже должны быть в комнатах, – говорю я, мечтая поскорее убраться с холода. Я из Майами – меньше двадцати градусов для меня все равно что мороз.
– Умираю с голоду! Мы с Джио идем в «Амброзию». Не хочешь с нами? – спрашивает Марчелло у Миры.
– Конечно, я тоже проголодалась. – Она смотрит на меня. – Принести тебе что-нибудь?
– Нет, спасибо.
– Ладно. Загляну к тебе попозже.
– Хорошо.
В прошлом семестре мы с Мирой жили в одной комнате. После того как они с Марчелло из непримиримых врагов превратились в образцовую пару, она переехала к нему.
– Я проведу Софию в общежитие, – говорит Джованни.
Марчелло морщит лоб:
– Ты же есть хотел?
Джованни отмахивается:
– Нет, я передумал. Увидимся позже, ребята.
Марчелло пожимает плечами и уходит, обняв Миру за плечи, а мы с Джованни заходим в Рим-хаус. Студенты из разных мафиозных кланов живут в отдельных зданиях на территории кампуса. Итальянцы – в Рим-хаусе, ирландцы – в Дублин-хаусе, русские – в Москва-хаусе, мексиканцы – в Сьюдад-де-Мехико, а детям политиков отведен Вашингтон-хаус. По большей части представители каждой национальности держатся вместе. Никто не доверяет другим настолько, чтобы спать с ними в одном здании. Разделение упрощает жизнь, и все чувствуют себя в относительной безопасности.
– Как съездила домой? – спрашивает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор