Я требую развода, или Как украсть наследника герцога - Лия Кимова
Книгу Я требую развода, или Как украсть наследника герцога - Лия Кимова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, постараюсь, – поспешно согласилась я, – но что нам все-таки сейчас лучше предпринять? Я просто не могу оставить их здесь, я же спать спокойно не смогу. Может мы все-таки заберем их? А вы… то есть ты… будешь свидетелем, что мы их спасали. ну, здесь же правда нельзя находиться!
– Прости, но в таком деле лучше все увидеть своими глазами, – нахмурился Брэндон, – боюсь, что леди Шарлотта даже мне до конца не поверит, если я расскажу, что имссис Сэтклиф злоупотребляет ее добротой. Давай договоримся так, сегодня мы вернемся домой, оставив все как есть, но завтра я под любым предлогом привезу сюда леди Шарлотту. И пусть уж она решает, как дальше поступать с приютом. И не бойся за детей, они крепче, чем кажутся и привыкли выживать.
– Дети не должны к такому привыкать, это ненормально, – я почувствовала, как непроизвольно сжимаю руки в кулаки, стараясь справиться с гневом, – можем мы им хотя бы нормальной еды привезти?
– Лучше не показываться им на глаза, – покачал головой Брэндон, – к тому же сегодня их худо-бедно накормили, до завтра потерпят. А нам лучше потихоньку возвращаться, что-то тот паренек слишком подозрительно в нашу сторону посматривает.
Я посмотрела в сторону, куда кивнул Брэндон, чтобы узнать, что там еще за паренек и чуть не вскрикнула, встретившись с взглядом с Артуром. Я тут же отвернулась, мысленно ругая за себя за излишнюю мнительность, но мне и правда показалось, что он смог меня обнаружить, хоть это и было маловероятно, если верить словам Брэндона. К моему облегчению, Артур тоже быстро отвернулся, разнимая каких-то сцепившихся ребят, и мы тихонько покинули это место, направившись к ожидающей нас карете. По дороге мы молчали, думая каждый о своем, и я лишь изредка ловила на себе изучающий тяжелый взгляд Брэндона, словно решающего, как ему поступить со всей ситуацией в целом, и со мной в частности.
Мне с большим трудом далась дорога назад, так как постоянно хотелось вернуться. Умом я понимала, что Брэндон абсолютно прав, и я снова могу все испортить поспешными и необдуманными действиями, но мое сердце было не согласно с доводами разума и болело как никогда в жизни.
– Ох, госпожа, ну наконец-то! – встревоженная Лили встретила меня так, словно мы не виделись целую вечность, – я уж тут извелась вся, думала, что случилось. Сто раз пожалела, что отпустила вас одну, надо было не слушать, а идти следом.
– Перестань трещать, Лили, а то у меня голова разболится, – устало поморщившись, попросила я, – видишь, все со мной нормально, сейчас поедем домой.
Охранники вели себя гораздо более сдержанно, но видно было, что и они тоже испытали облегчение. Похоже, он все же пожалели, что нарушили прямой приказ герцога и так легко отпустили меня с Брэндоном. Впрочем, проблемы охраны это было последнее, что меня волновало. Под аккомпанемент приглушенно ворчавшей Лили, которая никак не могла успокоиться, я думала, что мне делать дальше. Я чувствовала, что не смогу сегодня уснуть, вспоминая горящие глазенки голодных детишек при виде каких-то несчастных пресных булочек из бросовой муки. Я не знала, выполнит ли Брэндон свое обещание, но была уверена, что не смогу дальше спокойно жить, не сделав все возможное, чтобы им помочь.
Глава 10.
Домой я добралась в весьма воинственном настроении, готовая к серьезному разговору с леди Шарлоттой. Вот только Брэндон, который якобы должен был стать моим свидетелем, по тихому слился на половине дороги, сообщив, что у него возникло какое-то срочное дело. Я и до этого момента особого доверия к этому типу не испытывала, а сейчас и подавно в мыслях поставила напротив его имени жирный минус.
Надо ли говорить, что настроения мне его бегство не прибавило, и, когда я, выйдя из кареты, обнаружила Элизабет, снова висевшую как пиявка на моем муже, у меня это вызвало лишь легкую скептическую улыбку. Я даже не стала тратить свое время на приветствие этой парочки и молча прошла мимо, сделав вид, что они просто придорожные кусты.
Герцог, видя, как я с самым деловым видом шествую к дому, старательно не замечая попыток подруги вывести меня из себя, окинул меня задумчивым взглядом с ноткой заинтересованности. А вот Элизабет, явно ожидавшая другой реакции, повела себя гораздо более несдержанно и с самой противной своей визгливо-истеричной интонацией начала меня отчитывать.
– Кэтрин, ты опять забыла про все свои манеры? Разве ты не должна нас поприветствовать? И куда это ты ездила с утра пораньше? Снова транжирить деньги герцогства на всякую ерунду?
Я обернулась и молча, но выразительно, окинула взглядом ее льнущую к чужому мужчине фигуру. Честно, не думала, что она настолько глупа. Мало того, что ее навыки в соблазнении оставляли желать лучшего, так что я даже немного жалела герцога, который явно терпел из последних сил, чтобы не стряхнуть с себя Элизабет как прицепившийся к одежде репейник, так она еще решила в этом положении напомнить мне о манерах. Но, видимо, прошлая Кэтрин легко поддавалась на такие простейшие провокации, проявляя во всей красе несдержанность и вспыльчивость, позволяя выгодно выделяться на своем фоне заклятой подружке.
Я же лишь скептически хмыкнула и, не тратя лишних слов и эмоций, продолжила свой путь. У меня даже злости никакой на нее не было, настолько беззубыми были ее попытки соперничества. Меня лишь откинуло ностальгической волной воспоминаний в детство, когда мы примерно так боролись с одноклассницами за понравившегося мальчика, перебрасываясь в меру язвительными репликами, но никогда не опускающимися до чего-то более серьезного.
Если я раньше подозревала, что Кэтрин каким-то образом пострадала из-за Элизабет, оказавшись в том злополучном озере, то теперь я в этом сильно сомневалась. Слишком уж в лоб она действовала, не отличаясь при этом особой смелостью, раз уж одного моего насмешливого взгляда хватило, чтобы заставить ее стыдливо умолкнуть.
Я же, все еще бурля внутри от возмущения после посещения приюта, так разогналась, что умудрилась подняться этажом выше, чем нужно, о чем мне сообщила, бежавшая сзади и запыхавшаяся Лили.
– Госпожа, куда же вы так спешите? – жалобно простонала она, держа
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 октябрь 06:23 Виктория Королева права, удалите её книги, в т. ч. Если ты меня полюбишь.. Поверьте, ничего не потеряете, редкая нудятина,... Если ты меня полюбишь. Книга 1 - Виктория Королёва
-
Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
-
Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс