Изумруды для (не)любимого - Ксюша Иванова
Книгу Изумруды для (не)любимого - Ксюша Иванова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пиппа с такой надеждой посмотрела на меня, что я, хоть в глубине души и немного возмутилась необходимостью куда-то идти, все-таки усталость давала о себе знать, отказать единственному человеку, ко мне здесь расположенному, не смогла.
Тяжко выдохнула, поднимаясь из-за стола, и сказала:
— Веди...
29 глава
Для меня стало неожиданностью, что на улице вдруг похолодало!
Когда мы с Пиппой вышли на крыльцо, холодный порыв ветра чуть не сбил с ног, а, мягко говоря, свежий воздух моментально добрался до всех оголенных участков моего тела. Особенно холодно стало обнаженным ногам — и длинное платье не спасало.
Видимо, Пиппа, в отличие от меня, была готова к такой вот перемене погоды — на мои плечи она набросила шерстяную накидку. Мне сначала даже показалось, что это — просто обыкновенное одеяло, но когда шеи коснулись веревки, стало ясно, что можно стянуть и закрепить, превратив накидку в плащ.
Я замерла на крыльце, вглядываясь в темноту.
— Пиппа, почему ты не взяла факел?
— Госпожа, нам нужно спешить! Что как господин вас хватится и узнает, куда я повела на ночь глядя? Мне тогда не сдобровать! — Пиппа явно очень нервничала, а я не понимала причины, потому что во-первых, Дэймон вряд ли бы ее стал наказывать за то, что уговорила меня пойти к своей тетушке, а во-вторых, разве кому-то запрещено по вечерам выходить из замка? Да и вообще, ему, похоже, совершенно безразлично, где и что со мной!
Но спорить на стала, потому что усталость давала о себе знать, и больше всего в тот момент мне хотелось просто вернуться в свою комнату и лечь спать.
Мы достаточно быстро прошли через двор и вышли за стену, опоясывавшую замок со всеми его надворными постройками. Спустившись с небольшого холма (замок располагался на некотором возвышении), повернули направо и уже минут через десять оказались перед бедным маленьким домишкой с темными окнами.
В деревушке почему-то было очень тихо — не бегали по улицам дети (хотя обычно, как мне казалось, во дворе замка до самой кромешной темноты раздавался шум и гам), не мычали коровы (а я знала, что их тут держали, наверное, в каждом дворе — из окон часто наблюдала, как пастухи-орки гоняли мимо стен замка большие стада), ни лаяли собаки. И даже, как мне показалось, на время стих ветер и прекратили стрекотать в траве неумолкаемые по вечерам сверчки.
Но спросить у Пиппы, отчего так, я не успела — от стены дома вдруг отделилась фигура человека и сделал шаг нам навстречу.
— Пиппа? — спросил мужской голос. — Госпожа согласилась прийти?
— Да, — ответила моя служанка и повернулась ко мне. — Я должна вас предупредить, госпожа!
— Я сам! — перебил ее мужчина.
Он подошел ближе, и я сумела в сумерках разглядеть его лицо. Это был достаточно молодой орк. Изначально все они казались мне достаточно непривлекательными и даже, я бы сказала, страшными, но потом я как-то привыкла, что ли, и стала выделять во внешности некоторых достаточно любопытные черты — мощные тела высоких крепко сложенных мужчин, клыкастые скуластые, но при этом не вызывающие отвращения лица.
Этот был по-своему красив, если так можно выразиться, — длинные по плечи волосы, как у Дэймона длиной, не слишком широкий нос, клыки, едва выглядывающие из-под нижней губы.
— Моя сестра, Джоди, необычная орчиха. Она родилась с магическими способностями. Но, как вы знаете, всех детей орков, которые имеют хоть малейший дар, во младенчестве отбирают у родителей и доставляют в столицу. Мои родители очень любили дочь и сколько могли скрывали ее дар. Но однажды у сестры на глазах мальчишка соседей свалился с коня, и лошадь наступила ему на грудь копытом. Он умирал, и она не могла не помочь. И помогла. На глазах королевского мага.
Он задохнулся от эмоций, с которыми рассказывал о сестре. И я, обернувшись, взглянула на Пиппу. Она подхватила рассказ громким шепотом, подойдя ко мне вплотную:
— Госпожа, нам нельзя такое говорить. Но мы верим, что вы никому не расскажете! Только мы все думаем, что болезнь у Джоди не сама по себе возникла! Ее маг наслал!
А там можно, да? То есть эти маги, которые в каждом владении по царскому велению живут и якобы лечать нуждающихся, получаются, могут убирать конкурентов с помощью своих способностей? Или как это работает?
— Я поняла, — кивнула я. Хотя, на самом деле, поняла не много и вопросов могла бы задать кучу. Но было не место явно — молодой орк слишком уж часто оглядывал окрестности и дергался на каждый шорох. — Никому не скажу. Ведите меня уже к больной!
— Только... — Пиппа дотронулась до моей руки, не давая шагнуть к двери. — Вы должны знать. Джоди сильно страдает и... тело ее обезображено. Не подходите близко и не всматривайтесь слишком уж... В вашем положении не нужно... Чтобы с дитем не случилось беды.
Ох, внутри меня словно что-то оборвалось! Я как-то с детства боялась таких вещей — уродства там, человеческие страдания, страшные раны. Да, наверное, это любому человеку видеть тяжело, но я была очень уж впечатлительной. Но, делать нечего, раз уж пришла, надо войти и разобраться! Опять же, нужно же понимать, какое лечение требуется и камень, возможно, подобрать в соответствии с ним.
Глубоко вдохнув, как перед прыжком в воду, я решительно взялась за ручку двери.
30 глава. Джоди
В доме была всего одна комната. Сбоку от входа — печь. По обе стороны от нее — три сбитые из досок кровати. В центре стол и несколько грубо сколоченных табуреток. Очень-очень бедно... Настолько бедно, что я даже ужаснулась.
Да, замок Дэйма тоже был далек от комфорта, но там все-таки несравнимо лучше и богаче, и мебель добротнее, и чище... и уютнее.
А здесь... Здесь, кажется, даже стены источали ощущение безнадежности...
За столом сидели старики. По тому, как они дернулись нам навстречу, я сразу поняла, что ждали и надеялись на мой приход.
— Госпожа, — ко мне бросилась согнутая, худенькая и, по меркам орков, совсем маленькая ростом женщина. — Мы так вас ждали! Мы так надеялись...
— Зинга, — Пиппа отстранила ее от меня, не дав схватить за руку. — Госпожа Эсми должна торопиться. Мы пришли сюда тайно. Вдруг господин Дэймон ее хватится! Нам всем тогда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова