Виновная - Карен Робардс
Книгу Виновная - Карен Робардс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо разгладилось.
— Нет. — Голос звучал уверенно, а лицо было спокойным.
Браво.
Он кивнул и записал это в блокнот. Все так просто. Так почему же она так потеет?
Телефон зазвонил, и она подпрыгнула от неожиданности.
Примечания
[1] Одна из типографий New American Library (NAL), издающая любовные романы (Здесь и далее прим. ред.).
[2] Chevrolet Camaro («Шевроле́ Кама́ро») — культовый американский легковой автомобиль, выпускавшийся подразделением Chevrolet корпорации GM как модель с 1967 по 2002 год.
[3] Брэнд, под которым выпускаются обувь и средства для ухода за ногами. Основан в 1906 году врачом-ортопедом. Принадлежит британской компании «SSL International».
[4] Че́сапикский зали́в (англ. Chesapeake Bay) — крупная речная дельта в США и один из наиболее известных природных ландшафтов Северной Америки. Является де-факто частью Атлантического океана, вдающейся в материк и расположенной между штатами Виргиния и Мэриленд.
[5] Вашингтон, Округ Колумбия (Washington, D.C. — District of Columbia или просто D.C.).
[6] Форд Торэс (Ford Taurus) — автомобиль производства Ford Motor Company.
[7] Шевроле Субурбан (Chevrolet Suburban) — большой внедорожник фирмы Шевроле, традиционно считается одной из машин, приносящих самый высокий доход компании General Motors.
[8] Глок (Glock) — пистолет производства австрийской фирмы Glock GmbH. Считается исключительно надежным, легким в облуживании и простым в освоении.
[9] Популярный американский дизайнер обуви, прозван «Королем шпилек». Создает не только туфли для голливудских знаменитостей, но и обувь, вполне пригодную для самой обычной жизни. Впрочем, использование высоких технологий и безупречный дизайн сделали марку Stuart Weitzman любимицей многих звездных красавиц нашего времени.
[10] Международный торговый центр, благодаря интернет-магазинам и интернет-аукционам дает возможность приобретать новые, бывшие в употреблении и редкие товары у продавцов со всего мира.
[11] Игра слов. Английский вариант фамилии судьи — Moran созвучен слову Moron — идиот, болван.
[12] Имеется ввиду штат Филадельфия. Обычно в США судебные дела именуются подобным образом: Висконсин против Йодера; Техас против Джонсона; Лоуренс против Техаса и т. д.
[13] Фирменный бактерицидный лейкопластырь компании «Джонсон энд Джонсон».
[14] 5 футов 6 дюймов = 1,70 м.
[15] 5 футов 9 дюймов = 1,79 м.
[16] Известная американская поп и R&B группа — танцевальный ансамбль с женским вокалом.
[17] 2 дюйма = 5,08 см.
[18] Starbucks (произносится «Ста́рбакс») — американская компания по продаже кофе и одноименная сеть кофеен.
[19] Эстер Принн — главная героиня романа Н.Хоторна «Алая буква». В отсутствие мужа она зачала и родила девочку. Поскольку неизвестно, жив ли муж, xанжески настроенные горожане подвергают её относительно лёгкому показательному наказанию за возможную супружескую измену — она привязана к позорному столбу и обязана носить на одежде всю жизнь вышитую алыми нитками букву «А» (сокращение от «адюльтер»).
[20] Philadelphia Police Department — полицейское отделение Филадельфии.
[21] Кондоминиум — многоквартирный дом вместе с земельным участком, оформленные как единый комплекс, в котором квартиры являются собственностью жильцов, а остальное имущество и земля — их совместной собственностью, без выделения долей. Это имущество пребывает в полной юрисдикции владельцев, местная власть не вмешивается в их дела, без согласия собственников никто не имеет права ни снести дом, ни реконструировать, ни построить что-либо на его территории. На земле «кондо» запрещена даже парковка чужих автомобилей.
[22] Название одного из видов нитроглицеринового бездымного пороха.
[23]Jell-O — известная марка желе.
[24] Церцис (Багряник, Иудино дерево) — листопадные деревья или кустарники. Цветет до распускания листьев или одновременно с их распусканием. (http://savepic.org/1491336.jpg).
[25] Шоссе на Восточном побережье США, идет параллельно Атлантическому океану из штата Мэйн в штат Флорида.
[26] Кикболл — kickball (от англ. kick — удар, ball — мяч) — игра типа бейсбола, но для малышей. Мяч размером побольше (например волейбольный или футбольный) и отбивается не битой, а ногой, и его можно бросить в игрока, чтобы вывести его из игры.
[27] eBay — это международный торговый онлайн-аукцион, существующий уже более 15 лет, основными принципами работы которого являются выгодные цены, доверие и возможности выбора.
[28] Крупные американские кабельные каналы, специализирующиеся на новостях.
[29] Информационная программа, выходящая по будням. Ведущая — известный юрист, журналист, телеведущая и бывший обвинитель Нэнси Грейс.
[30] Телевизионное шоу в прямом эфире на канале Fox News Channel, ведущие — Шон Ханити и Алан Колмс, представляющие две разные точки зрения: консервативную и либеральную. Впервые вышло в эфир в октябре 1996, последний эпизод вышел в январе 2009 г.
[31] Новостные и ток-шоу американского телевидения.
[32] Магазин сладостей
[33] Популярное прозвище Филадельфии (от произношения названия города на греческом языке: филос — любовь, аделфос — брат)
[34] Еще одно популярное прозвище Филадельфии
[35] Популярное американское ток-шоу, ведущие Барбара Уолтерс и Билл Гедди.
[36] Американская журналистка, телевизионный деятель, бывший адвокат, сайентолог на Fox News Channel ведет программу On the Record w/ Greta Van Susteren.
[37] Ярд (англ. yard) — британская и американская единица измерения расстояния, равная трём футам (36 дюймам) или 0,9144 метра.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна17 декабрь 16:28
Всегда нравилась Звёздная. Один из не многих авторов, которого всегда читала запоем. Отличный стиль и слог написания,что сейчас...
Второй шанс. Книга третья - Елена Звездная
-
Гость Наталья17 декабрь 11:36
Читается легко,но по мне не самый лучший роман,в плане раскрытии героев и сюжете....
Круиз на краю бездны - Людмила Мартова
-
Гость Маргарита15 декабрь 11:20
Ну хотелось бы более внятного текста. Сотрудник ОБЭП не может оформить документы на пекарню в деревне?!?! Не может ответить...
Развод и запах свежего хлеба - Юлия Ильская
