Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова
Книгу Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на ранние подъемы, недосып и усталость, я не упускала возможность понаблюдать за природой. Пусть и лежа в телеге, мысленно ругаясь на каждую кочку или камень, попавший под ее колеса, но я могла созерцать, как постепенно солнце поднималось выше, как его лучи окрашивали вершины в золотистые и розовые оттенки. В такие моменты я будто перерождалась вместе с природой, вдохновляясь на ее примере на новую жизнь. Ненадолго.
Дорога откровенно выматывала. Мало того, что петляла меж скальных глыб и поваленных деревьев, так еще и приходилось чуть ли не вслепую пробираться сквозь заросли, не зная, что ждет за следующим поворотом. И вот, когда я уже начала подумывать, что мы заблудились окончательно, сквозь деревья показался просвет.
Не деревня, нет. Это было небольшое, заброшенное пастбище, окруженное каменной оградой, которая местами обвалилась. На нем паслось несколько диких коз, которые, заметив нас, испуганно разбежались. Это было не то, что я надеялась увидеть спустя трое суток труднопроходимого для современного человека, привыкшего к благам цивилизации, пути, но это было для меня хоть какое-то свидетельство того, что мы движемся в правильном направлении. Или, по крайней мере, не совсем в неверном.
Витар остановился и огляделся. На его лице появилась та самая хитрая улыбка, которая, как я успела убедиться, всегда предвещала либо гениальное решение, либо очередную глупость.
— Почти пришли, — сказал он, подбадривая меня и Сани. — Еще немного, и мы увидим огни селения.
Я почувствовала, как внутри меня поднимается волна скепсиса. Вздохнула, осознавая, что впереди нас, скорее всего, ждет еще немало сюрпризов, и не факт, что они будут приятными. Но выбора-то у нас не было. Мы уже слишком долго шли, потратили столько сил, чтобы просто так развернуться и вернуться назад.
В голове крутились мысли о том, что, возможно, стоило раньше занять более жесткую позицию, требовать уважения и подчинения. Но теперь, когда мы уже на полпути, было слишком поздно об этом сожалеть. Мы должны были двигаться вперед, несмотря на все мои сомнения и страхи. В конце концов, впереди нас ждали не только огни деревни, но и надежда на лучшее. По крайней мере, я на это очень надеялась.
Наконец, ближе к вечеру, наша дорога, если ее таковой можно назвать, подошла к концу. Передо мной открывалась картина, от которой сжималось сердце. Внизу, словно вросшее в склон горы, лежало богом забытое селенье. Некогда живое, полное смеха и суеты, оно теперь было лишь призраком прошлого, окутанным тишиной и забвением.
Дома, словно скелеты древних гигантов, стояли полуразрушенными. Каменные стены, некогда крепкие и надежные, теперь зияли пустыми глазницами окон, сквозь которые ветер свистел, словно оплакивая ушедших. Крыши, провалившиеся под тяжестью времени и снега, обнажали деревянные стропила, почерневшие от дождей и солнца. Казалось, сама природа пыталась вернуть себе эти земли, поглощая остатки человеческого труда.
Оглянулась на своих спутников. Если мужчины еще сдерживали вздох разочарования, то Сани едва ли не плакала от открывшейся картины. Хотела было в сердцах высказаться о гениальности принятого мужчинами решения, как неожиданно из трубы одного полуразвалившегося дома повалил дымок, а несколько других будто сверкнули своими немытыми глазницами тусклым, едва различимым светом.
— По крайней мере, живые здесь точно есть, — нахмурив брови, произнес Кариб.
И действительно, стоило ему только это произнести, как одинокая псина своим неистовым лаем и рычанием известила жителей деревни о нашем появлении. Вскоре, словно из-под земли, из покосившихся домов повалил народ. В руках у них были вилы, дубины – все, что могло послужить оружием.
Приглядевшись, поняла, что перед нами не грозная армия, а лишь жалкие остатки былой жизни. В основном это были старики, слишком старые и слабые, чтобы покинуть родные места, и разновозрастные дети. Самый старший из них, наверное, едва достиг двенадцатилетнего возраста. В их глазах плескался не только страх, но и решимость защитить то немногое, что у них осталось.
Из плотной толпы, собравшейся у единственного уцелевшего строения, отделилась фигура. Это был мужчина, чья молодость, вероятно, знала силу и стать, но годы и суровые испытания жизни согнули его так, что выпрямиться полностью он мог лишь с трудом, опираясь на грубо сделанный посох. По тому, как уважительно и настороженно смотрели на него остальные жители деревни, становилось ясно – он был здесь, скорее всего, в роли старосты.
Пока я разглядывала толпу, Витар решительно шагнул вперед навстречу старику, а спустя всего несколько минут они крепко обнялись. В этот момент я почувствовала, как напряжение, сковавшее меня, начало медленно отступать.
Разговор со стариком оказался коротким. Я не ошиблась в своих сомнениях, здесь действительно нечем было поживиться. Деревня постепенно вымирала. На всех жителей, а их не больше двух десятков, осталось всего две коровы да с десяток овец. Кур и другую живность им пришлось забить еще зимой, когда ушедшие на заработки родители и дети из-за погодных условий не смогли добраться до родных мест.
Витар вернулся ко мне с опущенными плечами. В его глазах читалась та же безнадежность, что и в морщинистом лице старика.
— Все плохо, да? — спросила я, хотя ответ знала заранее.
Он кивнул, не поднимая взгляда.
— Совсем плохо. Они голодают. Зиму пережили чудом, а весна не принесла облегчения. Помощи ждать неоткуда.
Я обвела взглядом оставшихся жителей. В их лицах не было ни злобы, ни отчаяния, только какая-то тихая, смиренная обреченность. Они смотрели на нас, как на последних, кто мог бы им помочь, но в то же время, словно не верили в чудо. И я их понимала. Чудеса случаются редко, особенно в таких забытых богом местах.
— Что будем делать? — спросила я, зная, что решение придется принимать мне.
Я вздохнула. Лёгких решений здесь явно не было. С одной стороны, мы могли, конечно, плюнуть на чужие проблемы и уехать, оставив их на произвол судьбы, но тогда я бы никогда себе этого не простила. А с другой… Мы могли попытаться им помочь, но чем? У нас не было ни запасов продовольствия, ни возможности быстро доставить их сюда.
— У нас есть лошади, — тихо сказал Витар, словно предлагая решение,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
