KnigkinDom.org» » »📕 Защищая её сердце - Кэсси Харт

Защищая её сердце - Кэсси Харт

Книгу Защищая её сердце - Кэсси Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на шаг, пока Нора Уайлд не станет моей.

Глава 2

Нора

— Привет, Нора, не хочешь попозже сходить куда-нибудь выпить? — зовет Уиллоу.

Я поднимаю взгляд, вытирая столы, и вижу, что Уиллоу смотрит на меня с надеждой, но, должно быть, она прочитала ответ в моих глазах, потому что её лицо вытягивается.

— В другой раз?

— Да ладно, — ноет она, выхватывая тряпку у меня из рук и облокачиваясь на прилавок, чтобы рассмотреть меня. — Ты уже несколько дней в таком состоянии. Я думала, ты довольна тем, как прошло мероприятие анти-день святого Валентина. Мы получили солидную прибыль, и даже Роуэн вынужден был признать, что это был успех.

Я киваю в ответ на её слова и улыбаюсь, вспоминая, как мой брат неохотно признался мне, что был неправ, когда изначально отверг мою идею. Когда Уиллоу впервые в шутку упомянула о том, что кофейня будет посвящена теме, направленной против дня святого Валентина, чтобы помочь мне забыть Майка, я была в восторге от этой идеи. Все началось с того, что я хотела отвлечься от всего, что происходило в моей жизни, но это вышло за рамки всего этого. Сам день прошел успешнее, чем кто-либо из нас мог ожидать.

Тем не менее, это не смогло отвлечь меня от мыслей об одном адвокате. И не только потому, что он не давал мне ни минуты покоя с тех пор, как забрал меня из полицейского участка.

Уиллоу убеждена, что я все еще дуюсь из-за Майка, но это очень далеко от истины. Я не осмелилась опровергнуть ее предположения, потому что это означало бы признать, что мысли об адвокате моего брата постоянно крутились у меня в голове.

Формально, он и мой адвокат тоже, но это к делу не относится. Кстати, о дьяволе… Мой телефон вибрирует в кармане от входящего сообщения, и я знаю, кто это, даже не глядя. Люциан постоянно присылает мне сообщения с тех пор, как забрал меня из участка и отвез домой. Большинство его сообщений — это проверка, чтобы убедиться, что я не вляпалась в неприятности. Я притворяюсь, что это раздражает, но каждое из них вызывает во мне трепет от осознания того, что, когда он пишет мне, он думает обо мне.

Прошло уже больше недели с тех пор, как я в последний раз видела Люциана лично, и я все больше расстраиваюсь. Он достаточно заботлив, чтобы написать мне, но ни разу не позвонил и не пришел повидаться со мной. Так что я весь день игнорировала его сообщения. Если он так сильно хочет знать, держусь ли я подальше от неприятностей, он может прийти и убедиться в этом сам. Он знает, где меня найти. Каким-то образом Люциан всегда знал, где меня найти.

Тем не менее, это все, что я могу сделать, чтобы удержаться от того, чтобы немедленно не вытащить телефон и не прочитать сообщение, хотя бы для того, чтобы увидеть, насколько он близок к тому, чтобы сойти с ума из-за моего продолжающегося молчания, но я не хочу возбуждать подозрения Уиллоу.

— Я не в настроении никуда идти, — говорю я Уиллоу, протягивая руку, чтобы взять тряпку из ее рук, но она отстраняется. — Уиллоу!

— Как долго ты собираешься дуться на придурка, который вызвал на тебя копов? А?

Её гнев заставляет меня слегка улыбнуться. Довольно редко можно увидеть, как Уиллоу злится из-за чего-то, и я поднимаю взгляд, чтобы прокомментировать это, когда замечаю, что кто-то заходит в кофейню, и вот так внезапно я переношусь в тот день на парковке полицейского участка, когда Люциан погладил меня по щеке своей рукой. Уже не в первый раз я задаюсь вопросом, что могло бы произойти, если бы нас не прервал звонок моего брата.

Уиллоу проследила за моим взглядом, направленным на вход, и тихо присвистнула. Я не виню ни ее, ни других женщин в кафе, которые не сводят глаз с мужчины в дверях.

При росте в шесть футов пять дюймов Люциан возвышается над всеми в кофейне, но не только его рост привлекает всеобщее внимание. Когда он входит в помещение в коричневом твидовом костюме-тройке и с решительным хмурым выражением лица, его окружает атмосфера.

В самом деле, разве это убьет его, если он улыбнется?

У него темная щетина на подбородке, которая гармонирует с его зачесанными назад волосами цвета воронова крыла, и его ярко-голубые глаза прищурены, когда он осматривает комнату в поисках меня.

— Кто это и что он делает в нашем маленьком городке и... почему он направляется к нам?

Я не отвечаю Уиллоу, мой взгляд прикован к мужчине, которого я безуспешно пыталась выбросить из головы всю последнюю неделю.

Я не понимаю этого. В течение многих лет Люциан меня только раздражал. С тех пор, как я встретила его два года назад, Люциан, похоже, поставил перед собой личную задачу помешать мне получать удовольствие. Он считает меня безрассудной, но я бы солгала, если бы не призналась, что половину своих безумных выходок я совершала только для того, чтобы вывести его из себя. Я улыбаюсь, вспоминая одно конкретное воспоминание.

Прошлым летом я была на званом ужине в доме моего брата, где также присутствовал Люциан. Он пришел с рыжеволосой девушкой, державшейся за его руку, и это зрелище свело меня с ума, хотя в то время я отказывалась думать о причинах. Поскольку я знала, что это разозлит его, я громко сказала помощнику моего брата, что на следующий день у меня в планах на обед — впервые прыгнуть с парашютом с мужчиной, которого я встретила в приложении для знакомств. Я краем глаза следила за Люцианом, рассказывая бедной женщине все о сексуальном инструкторе по прыжкам с парашютом, с которым у меня завязалась беседа. Я с удовлетворением наблюдала, как он сжал челюсти и проигнорировал попытки своей спутницы привлечь его внимание.

На следующий день я заехала в местное место для прыжков с парашютом и обнаружила, что Люциан ждет меня на парковке. Он потребовал, чтобы я отменила свои планы, приводя всевозможные причины, по которым было бы небезопасно прыгать с парашютом с человеком, которого я никогда не видела. Я вызывающе сказала ему, что буду прыгать с парашютом, независимо от того, что он думает, и если он так волнуется, то может тоже пойти. Конечно, свидание, о котором я заявляла, было уловкой, но мой интерес к прыжкам с парашютом был вполне реальным — с тех пор, как я узнала

1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге