KnigkinDom.org» » »📕 Лавка Люсиль: зелья и пророчества - Ольга ХЕ

Лавка Люсиль: зелья и пророчества - Ольга ХЕ

Книгу Лавка Люсиль: зелья и пророчества - Ольга ХЕ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
минут, семь человек, пять капель тимьяна, два листа шалфея. Без слов — смотреть. Они выучат.

— И — «Тихий порошок», — сказала я тише. — Мы ещё не тестировали «на людях». Но на ящике — можем.

К вечеру записка ушла к де Винтеру — по рукам, которым я доверяла. Без «симбиотических». Как он любит: сухо, ровно, с маркерами. Я приложила лист с мелом из лаборатории: «дыхание», «ритм», «виброметр». И — крошечную строку, которую позволил Эйзенбранд: «Образ полезен — в педагогике».

Ответ пришёл быстро. Маленькая бумажка, тонкая, как нерв:

«Принято. Разнесу по постам. Завтра, 7:00, Лённая, 3. Без прессы. — В».

Я положила бумажку под камертон. Он стал теплее. Не потому что бумага — от того, что внутри меня две воды перестали кипеть и легли. Трение не исчезло. Но линия — не порвалась.

Перед сном я вышла в оранжерею и сказала вслух — потому что здесь мы не лжём:

— Мне страшно потерять его «да», — шепнула я Блику. — И мне страшно потерять себя.

Листья ответили не словом — шорохом. Шорох сказал: «Узел — держит». И я позволила себе спать. На час. Потом город опять попросит «слышать».

Глава 23: Ночь в оранжерее

После Лавровой улицы дом дышал как после бега: мелко, часто, не добирая воздуха. Мы с Эмилем разложили по ячейкам прожилки дня — отчёты, заметки для «сухого нуля», списки заменённых банок, — и лавка успокоилась. «Тени» у двери сменились, шорох шин по мостовой стал редким. За табличкой «В оранжерее не лгут» воздух был гуще и ровнее: лунные семена лежали под столом, как монеты в копилке, серебряный папоротник возвращал миру свой «ноль» — вязкий, надёжный. Я сняла туфли, поставила на край порога лейку, опустилась на колени между шалфеем и тимьяном. Пальцы, вросшие за эти дни в землю, сами нашли нужный ритм: подрыхлила, сняла сухой лист, отпила глоток прохладной воды из чаши. Блик при этом — такой, какой он есть: ни «голос», ни «маска» — шевелил светом в луже отражения, показывая, что слышит и держит.

— Мы выживем, — сказала я — не вслух, а как мы говорим здесь: жестом к листу, благодарностью к воде. — Если будем говорить ровно.

Мандрагора дёрнула листом, как бровью:

— Говори. Только без «всё хорошо». И без «всё пропало». Тут между есть место.

Я улыбнулась. Между — мой дом.

Стук в дверь не был «протокольным» — не три удара отдела, не «соседский» один‑два. Он был как приглушённый кашель человека, которому важно, чтобы его услышали, но не хочется будить полдома. Я поднялась, вытерла руки, вышла из теплицы. На пороге стоял Валерьян де Винтер. Без плаща, без свиты. В простом тёмном сюртуке, с опущенным воротом — пуговица на шее расстёгнута, как у человека, который сегодня забыл, что у него есть шея. На пальцах — перчатки, но не застёгнутые, болтаются, как чужая кожа.

— Поздно, — сказала я. — И — здесь правило.

Он поднял взгляд на мел у двери, коротко кивнул. Снял перчатки. Положил их на край прилавка. Рядом — пластиковую, безымянную пластину «Голоса».

— Не лгу, — сказал он. — И — не буду врать, если спросят.

Я отступила, давая ему войти. Он задержался на пороге оранжереи, как человек, который впервые входит в церковь и нетвердо знает, где перекреститься. Я не стала помогать. Он сам сделал шаг. Воздух внутри дрогнул — незаметно, как от лёгкого оттенка в воде, — и тут же выровнялся: Блик признал.

Мы сели на низкую скамейку у серебряного папоротника. Между нами — стол с чашей, ложечкой, маленьким чайником. В темноте городского вечера в стекле оранжереи лежала луна — неполная, честная. Листья шептали, как дети шепчут о своём, думая, что взрослые не слышат.

— Я пришёл, — сказал он, — не за отчётами. И не за протоколом. Я… — он замялся, искал на ощупь слово, — я не люблю приходить, когда не могу предъявить бумагу. Но здесь, — взглядом он обозначил табличку над дверью, — так нельзя.

— Здесь — можно много чего, — ответила я. — Но только ровно.

Он кивнул. Вздохнул. Поднял руку — и опустил, не зная, куда её девать.

— Вы просили «сказать», — начал он, как будто ему дали на суде слово для последней речи. — Я — боюсь.

Листья дрогнули. Это было правильное начало.

— Чего? — спросила я.

Он смотрел на чайник, не на меня, как будто там был протокол. И всё же говорил мне.

— Терять контроль, — просто. — Всегда. Везде. С тех пор, как я в девятнадцать… — голос сел, он прочистил горло, — в девятнадцать поверил «интуиции» свидетеля. Она плакала. Говорила «по чести». Я — не проверил второе окно. Мне казалось бесчеловечным ломать чужую комнату только потому, что моя рука хотела влево, а не вправо. В окне сидел мальчишка. Он вылез. Его сбила карета. Он умер. — Он произнёс это без театра, сухо, как «дата/факт». — Не я его сбил. Но я выстроил игру так, чтобы все фигуры были «правильными». И больше никогда не играю «на удачу». Я считаю шаги. Я укладываю в ящики. Я люблю железо, потому что оно не плачет.

В его голосе не было исповеди. Там была точная формула боли: «если/то». И хватило на один вдох — молчать.

— А когда встречаете того, кто ненавидит железо, — сказала я тихо, — вы хотите закрыть его в ящике. Даже если он — я.

— Я хочу, чтобы вы были повторимы, — честно сказал он. — Я хочу, чтобы моим людям не приходилось слушать вашу… — он поморщился, подбирая слово, не обидное, — «дрожь», когда по городу идут люди с «немым». Я… — он сжал пальцы, — я не доверяю «кажется». Я доверяю «есть». Потому что когда «кажется» было сильнее «есть» — умер мальчик.

Мы молчали. Воздух был тёплый и пах тимьяном. Мандрагора шепнула с края: «Продолжай». Не ему. Мне.

— Я, — сказала я, — боюсь быть нужной.

Он поднял взгляд — медленно, как поднимают крышку со скобой.

— Не «нужной вещью». «Нужной» — человеку. Миру. Департаменту. Семье. — Я разделяла, чтобы не утонуть. — Когда тебя «нужно», тебя берут и тянут. «У нас — война. У нас — план.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге