Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай
Книгу Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я провела за обдумыванием несколько часов, и сейчас как раз время, когда у нас спад посетителей, поэтому вместо того, чтобы оставаться в душных комнатах, беру книгу и отправляюсь на террасу кафе. События последних дней очень меня утомили. Хочется отвлечься и развеяться.
Углубившись в чтение, вздрагиваю, услышав голос Шардена:
— Здравствуйте, баронесса Аннари.
Поднимаю взгляд и убеждаюсь, что это действительно он. Накатывает волнение. Прилагая все силы, чтобы это скрыть, как можно более спокойным голосом произношу:
— Здравствуйте, принц Шарден.
— Не возражаете, если я составлю вам компанию? Обещаю не мешать.
Снова он формулирует вопрос так, что невозможно вежливо отказаться, так что я, конечно же, соглашаюсь.
— Вы помните о том, что мы завтра собирались в оранжерею?
— Да… А вы не будете возражать, если мы возьмём с собой ещё мою садовницу?
— Конечно, берите. Простите, что я вас отвлёк. Не обращайте на меня внимания.
— Спасибо.
Возвращаюсь к чтению, но каждой клеточкой чувствую присутствие Шардена рядом, сосредоточиться на буквах не получается. Умиротворение рассыпается и вернуть его не удаётся.
Шарден заказывает молочный коктейль и кекс, а потом молча ими наслаждается.
Наверное, он старается меня не отвлекать, но это не помогает. Перелистываю страницы, чтобы не выдать своё состояние… Чтобы не думать, почему принц так внимателен ко мне, почему хочет поговорить, почему снова сел за мой столик. Он ведь мог отправить в кафе Петерсона, а вместо этого пришёл лично. Пришёл лично и напомнил про завтрашнюю встречу. Он же здесь не только ради этого?
Легчает, только когда принц оплачивает счёт и уходит. Мимолётное сожаление о том, что он ушёл так быстро, задвигаю в дальний край сознания.
Уже собираюсь подняться к себе, когда за мой столик присаживается соседка, в доме которой было много кошек.
— Здравствуйте, госпожа Мирим, — дружелюбно улыбаюсь я.
— Чай в вашем заведении подают? — хмурится она.
— Да. Сейчас к вам подойдёт подавальщица, и вы сможете его заказать.
Старуха кивает:
— Составишь мне компанию?
— Конечно.
Дождавшись, пока принесут чай, Мирим делает глоток из чашки, удовлетворённо кивает, а потом пристально на меня смотрит:
— Ты ведь потеряла память?
— Откуда вам это известно?
— У меня свои способы. Но если ты потеряла память, наверняка забыла подробности и о нашей королевской семье?
Киваю:
— Я действительно многое забыла.
— Думаю, я должна тебе в этом помочь. Я заметила, что принц к тебе очень внимателен.
— Это так.
— Нам повезло с королевской семьёй, — отводит взгляд Мирим. — Я расскажу тебе сказку… Когда-то давно наши земли раздирали свары и междоусобицы. Многие метили на трон. Смена короля была обычным делом. Всем жилось очень тяжело. Наши мудрые собрались и отправились в горы. Они попросили драконов о помощи. Драконы не любят встревать в чужие распри, и только у одного рода хватило милосердия, чтобы согласиться нам помочь. С тех пор нашей страной правят драконы. У них всегда ярко-голубые глаза, выдающие их нечеловеческое происхождение. Драконья кровь настолько сильна, что, даже смешиваясь с человеческой, не теряет силы. Но у любой монеты две стороны. Сила, что позволяет драконам добиваться беспрекословного послушания, мешает им наладить личную жизнь. Они могут соединять свои судьбы только с теми, в ком течёт королевская кровь. И никакая любовь не способна преодолеть это проклятье. Конечно же, бывает так, что драконы влюбляются в обычных людей, но это плохо заканчивается для обоих. Такая пара дракона не может долго выносить давление силы и уходит. И чем дольше они вместе, тем сложнее им продолжать видеться.
— Зачем вы мне это рассказываете?
— Если ты не понимаешь сейчас, обязательно поймёшь в будущем. А мне пора.
Она бросает на стол серебряную монету, поднимается и уходит.
Пытаюсь осмыслить то, что только что услышала. У меня не получается. Выходит, если во мне не течёт королевская кровь, мы с Шарденом не сможем быть вместе? Но мы бы и без этого не были. Я всего лишь вдовая баронесса, да ещё и с ребёнком. Даже в моём мире к подобному мезальянсу относились с предубеждением, что уж говорить про невесту принца. А на простую интрижку я и сама не соглашусь. Любовь любовью, но у меня на первом месте дочка. Её счастье важнее.
Ближе к ужину приносят договора от градоправителя и графа.
В договоре с градоправителем никаких неожиданностей: там те условия, что мы обговаривали. И даже есть пункт о том, что подрядчиком, выполняющим строительные и ремонтные работы, будет мастер Биззаброз. Подписываю договор и отдаю ожидающему моего решения слуге.
Прежде чем подписать договор с графом, прошу о разговоре Рансона. Он показал себя разумным человеком. Мнения Варисы и Биззаброза мне понятны, но Рансон знает меня лучше всего.
Поручик внимательно меня выслушивает и улыбается:
— Очень за вас рад. Но если вы будете открывать кафе в другом городе, вам нужно будет потратиться на портал.
— Граф прописал в договоре, что оплату портала возьмёт на себя.
— И что вы думаете?
— Переживаю, не слишком ли много на себя беру. Ещё зимой я сидела дома и шила кукол, а теперь с каждым днём на мне всё больше обязательств.
— Вы боитесь не справиться?
— Да.
— Вам мешает только страх?
— Да.
— Нельзя, чтобы жизнью управлял страх.
— Вы правы.
— Мы с Мирой присмотрим за Татиной, не переживайте.
— А что вы думаете насчёт того, чтобы поехать со мной на выставку изобретателей?
— Если вы позволите, я бы лучше остался в кафе. У вас и без меня полно помощников, а здесь у меня работа.
— Вы точно не хотите?
— Чего я в той столице не видел? Стар я для таких приключений.
— И вовсе вы не старый!
— Как скажете. Но всё-таки вам лучше ехать без меня.
— Хорошо.
Глава 21
Ася от предложения посетить оранжерею градоправителя приходит в восхищение. Сейчас она как никогда похожа на восторженного ребёнка — даже подпрыгивает от нетерпения.
Дочка же сперва относится к этой идее скептически, но стоит ей услышать про единорога, очень воодушевляется, так же как и её подруги.
Мы с Варисой садимся в карету принца, остальные едут в нашей.
Пока ведём светскую беседу ни о чём, украдкой смотрю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова