KnigkinDom.org» » »📕 Однажды я вернусь! - Татьяна Донская

Однажды я вернусь! - Татьяна Донская

Книгу Однажды я вернусь! - Татьяна Донская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
проглотить пару ложек овощного рагу, от которого вчера не могла оторваться, и продолжила в ожидании мужа мерить шагами комнаты, попутно рассматривая, что тут где. К вечеру стало ясно, что и сегодня светлейший не появится.

— Да что такое происходит-то? — задала вопрос в пустоту и неожиданно получила ответ: — Трея нет в замке.

— Упс! А кто это со мной разговаривает?

— Твой дар предвидения.

— А так бывает? — и уже обращаясь к фамильярам, зашипела дрожащим голосом: — Лия, Велик, ущипните меня, я разговариваю сама с собой. У меня голоса в голове!

— И что говорят? — лениво поинтересовался ничуть не впечатлившийся Велька.

— Что со мной разговаривает мой дар предвидения и что Трея нет в замке.

Сказала и замерла в недоумении: наверное, именно так сходят с ума. Ой, мамочки, ещё и жить не жила, а уже сумасшедшая!

Фамильяры мигом запеленговали мой испуг и наперебой начали меня успокаивать. Говорили много, но не по делу, единственное, что я поняла: мой магический дар, и правда, начал просыпаться. Предвидение — одна из его граней, которой нужно учиться управлять.

Полностью полагаться на знания фамильяров я не стала, решила воспользоваться многовековой мудростью, собранной в книгах. Должна же быть здесь у Трея библиотека, я вроде что-то подобное видела, пока в отчаянии металась по комнатам в ожидании мужа. Вот и займусь чем-то полезным, коль решила вести среди себя просветительскую работу.

Глава 57

От неприятных сюрпризов к звеньям одной цепи

Потянулись хмурые и тоскливые дни без Трея. Я сходила с ума от неизвестности, не имея ни малейшего представления, что с ним могло случиться. Спасали только чтение умных книг да работа над управлением своим даром.

Уже на третий день отсутствия светлейшего я не спеша обошла все комнаты герцогских апартаментов и обнаружила нечто похожее на кабинет хозяина, а в нём и небольшую библиотеку. Все книги с заумными названиями: «Управление магическими потоками при открытии межмировых порталов», «Трансмутация ментальной энергии в магическую посредством энергетических практик» и тому подобные. Какие трансмутации и порталы, тем более межмировые? Для меня это как для первоклассника высшая математика. Тут бы научиться два плюс два складывать: элементарно улавливать отзвуки магических энергий и хоть как-то с ними взаимодействовать.

Перерыв всю библиотеку, нашла единственную подходящую мне книжицу, тонкую и потрёпанную. На затёртой множеством рук обложке гордо значилось «Теория магии. Основы управления даром». Тебя-то мне и надо!

С головой ушла в изучение этого труда, лишь временами отвлекаясь на то, чтобы задать фамильярам интересующие вопросы. Они прониклись моментом: вели себя прилично, не шумели и не ссорились. Вообще, с момента произнесения клятвы что-то неуловимо изменилось в наших отношениях. Можно сказать, что мы завибрировали на одной частоте.

Наверное, я бы ещё не скоро заметила, что у меня закончилась еда, так была увлечена работой с пробуждающимся даром и ожиданием Трея, но питьевая вода закончилась тоже. Были камни для принятия ванн, но пить, созданную ими воду, я не рискнула.

Когда стало уже совсем невмоготу, Велька вызвался сходить на разведку:

— Я осторожно, изнанкой сбегаю и быстренько вернусь. Раз охранное заклинание на тебя настроилось, значит и нас с Лийкой пропустит.

— Велька, мой проснувшийся дар вопит от нехороших предчувствий. Никуда не ходи, я волнуюсь!

— Дашка, это ты просто из-за Трея в печали, вот и мерещится тебе опасность за каждым углом.

— Погоди, попробую обратиться к дару, может, что подскажет.

Очень долго звала, но моя внутренняя провидица всё не шла на контакт. Я уже отчаялась, испробовав все магические способы связи со своим даром, которые успела изучить, прежде чем она ответила скупо и односложно:

— Пойдёт Лия, — и всё, пояснять что-то мне не пожелали.

— Ладно, — разрешила я после некоторых раздумий. — Очень осторожно, Лий, и только за водой. Одна нога здесь, вторая тоже снова тут! И постоянно будь на связи, уж мы-то с тобой, как и с Велькой, друг друга чувствуем, как никто другой.

Разрешила, а у самой сердце заколотилось от волнения: что-то неладное на пороге! Только собралась отозвать своё согласие обратно, как Лиечка радостно взвизгнула, кувыркнулась в прыжке и стремительно исчезла за дверью. Ничего себе скорость! А мы с Велькой остались ждать.

Не знаю, чем занимался он, а я снова побрела в библиотеку в поисках какой-нибудь полезной книжицы, а на самом деле — больше от желания скрасить чем-то напряжённые минуты ожидания. Искала долго, но нашла, причём совсем не то, что ожидала, — портрет первой жены Трея ан Алоя. Он отыскался на самой дальней полке, аккуратно вложенный между страниц какого-то толстенного скучного фолианта.

Я бы, наверное, никогда не обнаружила его, если бы не уронила фолиант себе на ногу. Книга, упав, раскрылась, явив мне чудесное виденье. Портреты в магическом мире, как и полагается, тоже магические.

Изображение на миг ожило: красавица в объятиях Трея загадочно улыбнулась, покружилась, показав точёную фигурку со всех сторон, и снова замерла, припав к его груди. Он же, гораздо моложе, чем сейчас, и без шрама на щеке, почти не шевелясь, с восхищением и огнём во взоре пожирал глазами своё сокровище. Подпись под фото гласила: Трей и Амисти Теони Ри, герцог и герцогиня ан Алой.

Ну, вот и познакомились! А на меня он никогда так не смотрел! Отчаяние, ревность и боль от того, что мне никогда не стать столь совершенной, как она, — всё накатило сразу, одной мощной волной, бороться с которой не имело смысла. Всё равно это цунами меня расплющит и размажет, не сию минуту, так пару часов спустя.

И всё же что-то неуловимое, какая-то мысль или догадка, едва мельтешащая где-то на краю сознания, не давала мне окончательно скатиться в бездну отчаяния.

— Где-то я уже её видела! Неужели она с Земли, как и я, попала на Кейтар со слезой Мириты? Вот только внешность у неё совсем неземная: смуглая девушка, но не такая, как азиаты или африканцы, совсем на них непохожая, темноволосая, с необычным разрезом глаз…

— Стоп! А ведь я совсем недавно уже произносила нечто подобное, только не в её адрес, — сама не заметила, как заговорила вслух. А-а! Не страшно, всё равно тут меня никто не слышит, даже Велик. — Ой, вспомнила: дочь повелителя Бездны! Они похожи друг на друга, как сёстры, тот же типаж. И порошки! Как я сразу не обратила внимание

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге