Метро параллельных миров. Книга первая - Леон Василевски
Книгу Метро параллельных миров. Книга первая - Леон Василевски читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что вы скажете, господа? – Николай обратился к остальной четвёрке, до этого китайскими болванчиками согласно кивавшей каждому слову доктора Боткина.
– Мы полностью подтверждаем слова нашего многоуважаемого коллеги, – военный хирург Вреден Роман Романович взял смелость ответить за всех. Препараты, стрептоцид и пенициллин используемые доктором Бергом, показали себя с наилучшей стороны. Я в своей практике не помню такого случая, чтобы у ста процентов пациентов, травмированных таким серьёзнейшим образом, не случилось сепсиса или простого нагноения. Все раны чистые и уже виден процесс заживления ран. И положительный результат стал наблюдаемым уже на третий день. Поразительный эффект.
– Да, это так, – подтвердили остальные врачи.
– Как вы считаете, следует ли продолжать применение этих лекарств для лечения княжны Марии и других пострадавших? – император задал очередной вопрос консилиуму.
– Без сомнения, – безапелляционно заявил Боткин, – остановка курса лечения этими препаратами— приговор для Великой княжны и другим тяжелобольным.
– Тогда составьте прошение на моё имя с просьбой о продолжении лечения методом доктора Берга, – приказал Николай.
– Ваше Величество, разрешите вопрос – обратился к царю доктор Вреден, – чем вызвана необходимость данного письма?
– Ко мне приходил Карл Карлович и сообщил, что не может больше продолжить лечение больным с применением стрептоцида и пенициллина, так как он получил отказ из Медицинского департамента на употребление вышеназванных лекарств.
– Мы, без сомнения составим подобное прошение, – заявил Боткин. – Кроме того, мы напишем касательное письмо в Медицинский департамент со своими выводами и рекомендациями, и с просьбой пересмотреть их решения.
– Я вас больше не задерживаю, господа, – устало проговорил император и бессильно откинулся на подушку, Будьте так любезны, пригласите Карла Карловича.
Карл Берг сразу же явиться на вызов к императору не смог, так как выдавал пакетики с антибиотиками сёстрам милосердия, ухаживающим за пациентами. Все медикаменты, перенесённые Петром Анджаном из XXI века Карл выдавал лично. Помимо уже упоминавшихся стрептоцида и пенициллина, Пётр приносил из своего времени лекарственные препараты для капельниц, заказываемые доктором Бергом. Пётр мог бы поставлять в больницу Карлу любые медикаменты и перевязочные материалы. Для этого Анджан связался со своими хорошими знакомыми— контрабандистами российских и белорусских медпрепаратов и мог у них заказать всё что угодно. Проблема заключалась в легализации лечебных препаратов в упаковке образца XXI века. Пётр с Карлом без зазрения совести пошли на, в какой-то мере, подлог, наклеивая на пузырьки медпрепаратов наклейки с аннотациями, написанные на немецком, французском и других иностранных языках и распечатанные Петром в Даугавпилсе его родной реальности на принтере. Эти медикаменты анонсировались как лекарства, закупленные на средства товарищества Братья Берг и Анджан за границей и доставляемые курьерской почтой. Такой «финт ушами» избавлял от лишних вопросов о происхождении этих препаратов и о необходимости их употребления в лечебном процессе— у русских издавна существует благоговение пред всем иноземным.
Спустя пятнадцать минут, разложив порошки в именные коробочки пациентов (нововведение Карла, позволяющее избежать ошибок при раздаче лекарств медперсоналом), хирург предстал пред светлыми очами императора.
– Карл Карлович, будьте добры подготовить распоряжение от вашего имени на обязательное применение лекарств согласно переченью для лечения всех жертв железнодорожной катастрофы, проходящих лечения в стенах вашего госпиталя. Консилиум наших многоуважаемых врачей, и я завизируем ваше распоряжение. И продолжайте лечение согласно вашему плану. Мы вам всецело доверяем.
– Благодарю вас, Ваше Величество, – хирург поклонился государю, – Вы спасёте этим многие жизни.
– В первую очередь я спасаю жизнь моей дочери, – признался император, – я выслушал заключение консилиума и очень благодарен вам, уважаемый Карл Карлович, за спасение жизни моего последнего ребёнка.
– Не стоит благодарности, – вновь поклонившись, ответил Карл, – это мой долг.
– Теперь идите, Карл Карлович, я очень утомился, – устало откинувшись на подушку промолвил Николай.
Карл оставил императора отдыхать, а сам направился в перевязочную для осмотра первого высокородного пациента, чьё состояние позволяло перемещать его на коляске в перевязочную и не нервировать видом окровавленных бинтов соседей по палате. Не смотря на принадлежность большинства больных к императорской семье, они оказались помещены по два или четыре человека в палату из-за большого количества госпитализированных. Лишь императору и Великой княжне Марии Николаевне достались отдельные одиночные палаты. Нужно отдать должное этим высокопоставленным особам— они не качали права и не роптали. Некоторые, правда, не могли этого делать физически так как находились в бессознательном состоянии или в коме.
Глава пятнадцатая
По прошествии недели Министр внутренних дел имел на руках сто процентные доказательства того, что 25 октября 1913 года два гражданина Великобритании: лейтенант Королевского флота Рон Кавендиш и лейтенант-коммандер Королевского флота Стивен Райс совершили террористический акт, направленный на физическое уничтожение Его Императорского величества и царевича- наследника по приказу Первого Лорда Адмиралтейства Сера Генри Уилсона. Приказ они получили из рук второго секретаря посольства Британской империи военного атташе Сэра Альфреда Беллингхема в Петрограде. Операцию курировал секретарь консульства Британской империи в Риге мистер Майкл Бартон.
Согласно показаниям лейтенанта Рона Кавендиша и лейтенант-коммандера Стивена Райса, ими был разработан план операции по совершению столкновения паровоза депо Петербургско-Варшавской железной дороги в городе Двинске с императорским поездом, следующем из Киева в Петербург. Секретарь консульства Британской империи в Риге мистер Майкл Бартон подтвердил одобрение высоким начальством плана, разработанного вышеназванных офицеров.
25 октября 1913 года лейтенант Рон Кавендиш
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен