KnigkinDom.org» » »📕 Опозоренная невеста лорда-дракона - Рута Даниярова

Опозоренная невеста лорда-дракона - Рута Даниярова

Книгу Опозоренная невеста лорда-дракона - Рута Даниярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
мы остановились возле кучки горожанок с корзинами.

— В монастыре горная лихорадка была, совсем плохи дела. Но молитвы настоятельницы, святой Алтеи, победили хворь! Сама она, правда, отправилась к богам, но отмолила сестёр.

— Говорят, милорд с миледи помощь туда присылали, редкие лекарства…

— Но без молитв святой Алтеи никто бы не спасся, — авторитетно заявила полная матрона, и все согласно закивали.

Ещё в нескольких местах я слышала разговоры про святую Алтею и улыбалась про себя.

А потом мой взгляд упал на прилавок мастера, заставленный диковинными вещицами. Среди пряжек, кубков и охотничьих рожков я заметила серебряную статуэтку летящего дракона с янтарными глазами.

Я купила его для Эйгара.

Вернувшись в замок, я вручила небольшие подарки Агнес и пересказала услышанные разговоры.

— Видишь? Из домыслов, слухов и крупиц правды уже рождается целая легенда. Скоро будут говорить, что святая Алтея одним взглядом исцеляла страждущих.

Агнес фыркнула, укрывая спящую малышку.

— Тогда уж надо добавить в эту легенду святого Мориса, святую Салву и святую Лилиану, без которых никакого бы чуда и не было.

— И святого Торгена, — добавила я. — Ведь это он отыскал траву пятисилку в горах.

Агнес отвернулась и склонилась над колыбелькой, но я видела, что её щёки предательски покраснели.

***

После ужина я протянула Эйгару статуэтку дракона.

— Я сразу вспомнила тебя, когда его увидела, — смущенно сказала я.

Он задумчиво рассматривал серебряную фигурку.

— Совсем крошечный, но красивый, — произнёс Эйгар. — Спасибо, Лилиана.

Муж , обняв за плечи, подвел меня к окну и кивнул на небо, усеянное звездами.

— Видишь, вот там Глаза Дракона, — он указал на две яркие красноватые звезды прямо над нашими головами.

— Никогда не видела их раньше, — изумленно произнесла я.

— Их видят только драконы и их истинные. Это знак, что нам пора отправляться в храм Отца-Дракона, чтобы скрепить наш брак по обычаям рода. Завтра мы выезжаем, Лилиана.

42

С утра мы собираемся в путь. Благодаря стараниям Герты и ее помощниц у меня теперь целый десяток платьев и куча красивых женских вещиц, а швеи то и дело приносят что-то новое на примерку. Каждое платье — настоящее произведение искусства, украшенное искусной вышивкой, драгоценными камнями и кружевами.

Для свадебной церемонии я выбираю желто-оранжевое, цвета пламени. Когда на него падают солнечные лучи, кажется, будто на мне пылает огонь.

Молли восхищенно ахает:

— Если бы ты в таком появилась на балу, никто бы и не посмотрел на Беатрису! Ты настоящая красавица, Лили!

В глазах Эйгара, когда он видит меня, я ловлю восхищение.

— Жаль, что нам пора выезжать, — шепчет он мне на ухо, впрочем, дракон дает волю своим рукам. Гладит меня, целует в ключицу, а потом в губы. Жадно, горячо, нетерпеливо, будто этой ночью не насытился мной.

Он протягивает мне ожерелье — капли янтаря, вплавленные в золото, и серьги из красноватого камня. Идеальное дополнение к моему наряду.

— Ты прекрасна, Лилиана эш Эмберт, — муж откровенно любуется мной, и от этого в груди становится тепло.

Мое сердце отзывается на его восхищение. Я хочу быть любимой, хочу гореть от страсти вместе с Эйгаром, быть достойной этого мужчины.

Я смотрюсь в зеркало — и вижу языческую богиню с сияющими глазами.

Метка на руке сияет, как расплавленное золото, затмевая все остальные украшения.

На Эйгаре сегодня праздничный наряд — черная шелковая рубашка и камзол, украшенный сложным узором — драконом, выложенным из мелких кусочков янтаря.

Мой муж очень красив. Чувствую, что он всегда будет привлекать других женщин, и неожиданно мне становится нечем дышать. Это что, ревность?..

Я уже знаю, что Храм драконов находится в нескольких часах езды от Янтарного замка. Мы со свекровью садимся в карету, Торген и Эйгар седлают лошадей. Ройсу помог забраться на лошадь Торген, старший кузен мужа не пожелал ехать в карете с женщинами. Нас сопровождает два десятка воинов-драконов, настоящая маленькая армия. Словно мы едем не в храм для заключения брака, а на войну.

Эйгар дал мне в дорогу теплый плащ и предупредил, что в горах будет прохладно.

Свекровь рассказывает о брачной церемонии, и я вздрагиваю от страха. Оказывается, муж должен будет обратиться в дракона и пронести меня над горами, где расположен храм.

У меня остались ужасные воспоминания от того единственного раза, когда дракон нес меня в своих лапах. Я чуть не погибла тогда. Неужели снова придется пережить этот кошмар?

Свекровь снисходительно говорит:

— Не бойся, полет будет совсем коротким. Главное, не смотри вниз и крепче держись. И не вздумай показать другим свой страх, это считается унизительным…

Леди Леарда говорит что-то еще, но я не могу сосредоточиться на ее словах.

Стоит только представить, что мне придется лететь на драконе, руки от страха леденеют.

Через несколько часов дорога начинает круто подниматься в гору. По пути начинают попадаться огромные статуи драконов из позеленевшей бронзы и серого мрамора.

Лошади испуганно вздрагивают и прядают ушами, когда в небе раздаются оглушительные хлопки огромных крыльев.

— Драконы слетаются к храму, — поясняет леди Леарда.

Наконец, мы у цели. Храм — высокое сооружение без стен, круглая крыша опирается на мраморные колонны.

Вокруг толпятся несколько десятков драконов. Некоторые подходят поприветствовать Эйгара, с нескрываемым любопытством разглядывая меня.

Я с удивлением замечаю, что у некоторых глаза ярко-зеленые, у других — серые, как сталь. Есть даже несколько с красными, как угли, и темно-синими.

— Здесь собрались разные кланы, — тихо объясняет мне Эйгар. — У кого-то дела к жрецам, кто-то прилетел для переговоров с другими домами.

Уже почти стемнело.

В небе, прямо над нашими головами, сияют две яркие красноватые звезды — Глаза Дракона.

Вокруг храма плавают в воздухе светящиеся шары, горят десятки факелов, освещая все вокруг.

Нас встречают два жреца. Их длинные седые волосы развеваются на ветру, а глаза кажутся прозрачными, будто они видят сквозь время.

— Зачем вы явились сюда тревожить дух Отца-Дракона? — звучно вопрошает один из жрецов, и мгновенно наступает тишина.

Эйгар выходит вперед.

— Я, глава Янтарного дома, Эйгар эш Эмберт, прибыл сюда, чтобы заключить брак со своей истинной, Лилианой. Дать ей свое имя, свой браслет и принять в свой род!

Наши метки вспыхивают ослепительным светом. Собравшиеся встречают это восторженными криками.

Эйгар протягивает жрецу золотой браслет с сияющим рубином. Не тот варварский массивный, что он дарил в первый раз,

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге