Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес
Книгу Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я продолжала идти, оглядывая смуглых людей, не смеющих смотреть на меня. Все, кто замечал мой золотой подол, сразу же отходили подальше. Меня это смущало, ведь я не ощущала себя членом королевской семьи, не считала себя выше людей.
Когда я пропетляла огромное количество улиц, так и не найдя нужный мне дом, все же решилась подойти к одному из Скупидьий. Это был мужчина тридцати лет с красивыми вьющимися волосами и крепким телосложением. Ему было тяжело смотреть вниз, не замечая моего лица, поскольку он был выше меня на две головы.
— Добрый день. Не подскажете, где дом номер три тысячи один?
— Госпожа Васильяс, добрый день! Это в другой стороне графства. Путь займет у Вас примерно три часа пешком.
Я тяжело вздохнула и просила:
— А есть ли здесь транспорт?
— Только у стражи. Может наткнетесь на кого. У них скоро объезд будет.
Я поблагодарила и двинулась в нужном направлении. У меня сразу же воспылала надежда увидеть Эйдоса в форме стражи на коне. Я размышляла, как он выглядит в одеянии командира и решила, что он восхитителен в любой одежде.
Мимо меня проезжали патрульные на конях, попутно ругая отлынивающих от работы людей. Люди же трудились с удвоенной силой, чтоб угодить гвардейцам. Вдруг перед глазами предстало большое белое здание с жутким запахом. Постройка не была похожа по стилю на те, что я видела прежде. Громадные трубы издавали шум, за ограждением ходили двое людей, рассматривая не видимое моему взору. Я не знала, какое назначение у этой постройки, но жилых домов вокруг не было. Я постаралась побыстрее промчаться от дурного запаха, как меня кто-то поймал за руку.
— Эй, ты. Кто такая?
Я резко обернулась, увидев красные глаза.
— Астери Васильяс.
— Что забыла в этом месте?
Удивившись наглости вампира, я одернула руку и отодвинулась на шаг.
— Тебя мои дела не касаются.
— Еще как касаются. — Вампир вновь приблизился ко мне и схватил уже сильнее. Я не понимала, что происходит.
— Откуда ты взялась?
— Я почетный гость короля и королевы.
— Не лги.
Мое растерянное состояние невозможно было описать. Неужели король никому обо мне не рассказал?
— Я прибыла вместе с Эйдосом — бывшим принцем и нынешним командующим стражей внешней гвардии в графстве Агриос.
— Вот к нему тогда и пойдем.
Вампир потащил меня в противоположную сторону, отдаляя от дома мамы, но радовало одно — я увижу Эйдоса. Мне вполне хватало сил, чтоб вырваться, но удирать от стражи, словно я преступница — не хотелось.
Агриос связал мне руки и прицепил к лошади. Сам же уселся в седло и пустил коня в ход. Я спокойно поспевала за размеренным ходом животного, но ситуация была из ряда вон. Меня пленили и вели на привязи. Люди тайком заглядывались на "плененную" и слишком шумно охали.
Когда дорога сменилась с гравия на брусчатку, передо мной графство Агриос открылось с новой стороны. Кусты и деревья сбрасывали листву на аккуратно подстриженный газон, застилая его пестрым одеялом. Люди же собирали эту листву граблями в кучи и уносили прочь.
Красивые и лаконичные постройки в стилистике замка, но с гораздо меньшими размерами и величием, простирались по обе стороны от дороги. Не было видно ни вспаханной земли, ни скотных дворов — ничего, что объединяло бы это место с людскими поселениями.
Мы свернули с широкой дороги на более узкую улочку, двигаясь к зданию с борцовскими манекенами на переднем дворе. Несколько вампиров боролись на мечах, не боясь поранить друг друга. Мы прошли мимо них в само здание. Деревянный пол скрипел под ногами. Воздух пропитался запахами резины и крови. На стенах местами въелись бурые пятна. Мне было страшно представить, что творилась в этом здании.
Агриос провел меня через толпу жутких на вид вампиров, пугающе посматривающих на меня. В голове кружились наихудшие мысли. Наконец-то мы вошли в достаточно просторное помещение, где должен был находиться Эйдос. Я пыталась найти его взглядом, но безуспешно.
— Где наш новый командирчик? — Ехидно спросил мой сопровождающий.
— Он на объезде. Смотрит суть нашей работы. Хочет нам понравиться, — расхохотался собеседник.
Мне стало неприятно от их пренебрежения к Эйдосу. Он был замечательным воином и стратегом, не заслуживающим такого отношения к себе.
— Я думаю, ему плевать на ваше мнение. Он хочет одного — выполнять свои обязанности. Не берите на себя слишком много, — таким же ехидным тоном ответила я вампирам.
— Помолчи лучше, — дернув меня за веревку и прижав к себе, зашипел Агриос на ухо.
— Тогда проявите к Эйдосу уважение.
Четверо мужчин, находящихся в комнате, рассмеялись. Я обвела презрительным взглядом каждого: стоящего у деревянного простенького стола с картой территорий, сидящего с бутылкой в руках на потрепанном кресле, вальяжно выхаживающего вокруг нас и, обернувшись через плечо, держащего меня.
— За что же нам проявить уважение к бывшему принцу чужого королевства?
— Он искренен и чист в своих помыслах. Он отважен и добр. Он готов биться за ваше королевство. Почему же он не заслушивает уважения?
— Он не Агриос. Это не его среда. Он не должен быть здесь. Тем более командиром.
— Это уже решает король.
Я нервно дернулась вперед, чтоб отдалиться от вампира, ведь от его близости меня мутило.
— Надеюсь, ты не окажешься почетным гостем. Я бы с удовольствием поигрался с тобой, — грубо прошептал Агриос, держащий меня.
— Надеюсь, тебя накажет король за такое отношение к гостю, — парировала я.
Дверь резко открылась. На пороге возник взъерошенный Эйдос. Форма красного цвета с серебряными вставками отлично сидела на нем, но отличалась от одеяний остальных гвардейцев — у них вставки были черного цвета. Бордовые обтягивающие брюки отлично подчеркивали его длинные ноги, а серебряный плащ с красным гербом казался слишком ярким в общем образе. Эйдос возвысился над стоящим позади меня вампиром.
— Отпусти ее. Астери — почетный гость королевства Андоса, — спокойно, но с нескрываемой грубостью приказал бывший принц.
— Ну вот, — разочарованно выдохнул вампир и расслабил тугие веревки на моих запястьях. Хоть они и насмехались над Эйдосом, но все же боялись силы Васильяс.
— Хорошая работа, но улов плохой. Отправляйся патрулировать, — с той же стальной ноткой в голосе отдал приказ Эйдос. Вампир послушался и ушел прочь.
Я смогла спокойно выдохнуть, едва Агриос покинул помещение. Остальные же смотрели на нас с любопытством, ожидая какой-то развязки.
— Пойдем за мной, — обратился Эйдос ко
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева