KnigkinDom.org» » »📕 Достойный Розы - Валерия Аристова

Достойный Розы - Валерия Аристова

Книгу Достойный Розы - Валерия Аристова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на поворотах. Кейр подгонял лошадей, и Роза то и дело слышала его крики и свист хлыста. Преследователи были где-то рядом, она отчетливо слышала стук копыт их лошадей. Сердце ее готово было выскочить из груди. Если их догонят, то ее просто вернут домой, а вот что сделают с Кейром? Убьют? Отправят в тюрьму? Ей было страшно за него, она не знала, как его защитить, если их все же поймают.

На какое-то время ей показалось, что всадники отстали. Кэб поехал медленнее, и Роза немного успокоилась, боясь поверить, что все позади. Неужели Кейр совершил невозможное, и они оторвались от погони? Роза в надежде уставилась в окно. Мелькали домики какой-то деревушки. Проснувшиеся крестьянки выгоняли коров на выпас, и стадо медленно брело вдоль дороги, мешая ехать экипажу.

Но вот, выехав из деревни, Кейр снова ускорился. Лошади бежали резвой рысью, и вокруг было все спокойно.

Спустя два часа кэб остановился на постоялом дворе, чтобы сменить лошадей. Роза выбралась из него, и бросилась к Кейру, с видом победителя смотревшего на нее. Синие глаза его сверкали, и он снова поцеловал ее руку, ни в силах сдержать радостной улыбки.

— Тут рядом церковь, — сказал он, — давай зайдем?

Роза кивнула, беря его под руку. Ей было весело. После испуга, она испытывала такое чувство, будто заново родилась, и причиной ее нового рождения был Кейр Морган. Она шла по мостовой рядом с ним, и видела, какими взглядами смотрели на него женщины. Он будет принадлежать только ей! Она наконец-то сможет перестать зависеть от отца, она не будет вынуждена выставлять себя на показ, как товар. Рабство запрещено, но ее пытались продать, как самую обычную рабыню. Она долго пыталась быть хорошей дочерью. Но она не может больше ею оставаться!

Священник встретил их доброжелательно. Благообразный старичок, он предложил Кейру зайти в комнату за алтарем, чтобы обсудить условия, а Розе — подождать немного в зале, пока жених готовится к обряду. Роза села на скамью в первом рядом, смотря, как Кейр и священник скрываются за дверью.

Было очень тихо. Она подняла глаза к распятью, и стала молиться, так, как когда-то учила ее старая няня. Молиться своими словами, искренне и про себя. Тогда, говорят, Господь лучше слышит.

— Мисс Роза! — услышала она знакомый голос и вздрогнула.

Это был не голос Кейра!

Медленно подняв глаза, Роза замерла, смотря на человека, выходящего из-за той самой двери, за которой недавно скрылся Кейр. Это какая-то дурная шутка! Она тряхнула головой, не веря в происходящее. Перед ней стоял лорд Роберт Эндерфилл собственной персоной. Лицо его было бледно и напряжено.

— То, что вы совершили, мисс Роза, достойно самого жестокого осуждения, — сказал он.

Роза молчала, смотря на него во все глаза.

— Если вы не хотите огласки и неприятностей для Моргана, то я прошу вас не кричать и быть благоразумной девушкой, такой, какая вы есть.

— Что вы сделали с Кейром? — спросила она.

— Пока ничего, — сказал он, — и ничего не сделаем, если вы не потеряете голову и не станете делать резких движений.

— Я не узнаю вас, лорд Роберт!

— Я тоже вас не узнаю, мисс Роза.

Она опустила голову. Так глупо попасться... Пока они ехали по дороге, лорд Роберт и те, кто бы с ним, свернули по короткой тропе через лес, и ждали их в первом же городке, где была церковь... Лорд Роберт верно все рассчитал. Роза сжала губы.

— Отпустите Кейра, — проговорила она, — и я сделаю все, что вы скажете.

Он покачал головой.

— Нет. Мы не отпустим его. Этот человек опасен.

— Что же с ним будет?

Роберт сжал руку в кулак, сдерживая эмоции.

— Мы отправим его в Америку, мисс Роза. Посадим на корабль. Денег на обратный билет ему не хватит, так что вряд ли ваш Кейр Морган вернется в Англию. Морган уплывет, а ваш отец ничего не узнает. Я сообщу мистеру Грансильвер, что вы согласились стать моей женой, и он закроет глаза на то, что вас так долго не было дома.

— Я не узнаю вас, лорд Роберт! — громче сказала Роза и встала, — вы опускатесь до шантажа? Вы силой заставляете меня выйти за вас замуж?

Роберт пожал плечами. Он был таким же, как всегда. Неказистый, с добрыми глазами, сейчас смотревшими на нее с тревожной настойчивостью...

— Я не принуждаю вас, мисс Роза, — сказал он, - но в ином случае мне придется рассказать все вашему отцу, и я не знаю, как он поступит с Морганом.

Он протянул ей руку. Роза смотрела на лорда Роберта, будто увидела его в первый раз. Он молчал. Она тоже молчала. А ведь он наконец совершил хоть какой-то поступок, — подумала вдруг Роза. Он боролся за нее, он заставил Моргана проиграть. Должна ли она хвататься за проигравшего? Роза вздохнула.

— Хорошо, лорд Роберт. Я согласна

 

Конец второй части

Часть 3. Глава 1. Графский сын

Граф Лоунгтон оказался низким худым человеком с длинным надменным лицом и блестящей лысиной, которую он пытался маскировать зачесанными вперед редкими волосами. Он принял Дэвида в кабинете, сидя за длинным столом из черного дерева, одетый в черное с ног до головы, если не считать белоснежных манжет и неожиданно яркого синего галстука. Серые глаза его смотрели на молодого человека без всякого выражения. Он скучал, оглядывая его. Хорошо, что хоть не зевает, подумал Дэвид.

— Чего изволите, молодой человек? — спросил граф, не пожелав даже подняться из-за стола. Персона Дэвида явно не вызывала у него никакого уважения, — вы отняли у меня время, сообщив, что желаете передать мне какие-то сведения от Лалы. Но, как я знаю, Лала в тюрьме, где ей и место.

Дэвид учтиво поклонился. Он не хотел злить графа раньше времени, и сильно робел перед ним, учитывая то, что собирался ему сказать.

— Лала вряд ли окажется на свободе в ближайшее время, милорд, — проговорил он.

— Что же тогда вам от меня надо? — граф изогнул брови, и смотрел на Дэвида со смесью надменности и насмешки.

— Так получилось, что все сведения, которые были у Лалы, остались у меня. Все документы, в том числе моя статья, которая, как вы знаете, не вышла в свет.

Губы графа дрогнули от гнева. Бледные щеки порозовели.

— Так она отдала мне все! Все, что у нее было! Я сжег эти документы сам, своей рукой! Вы лжете, и смеете являться сюда, чтобы снова требовать у меня

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге