Глиняные сердца - Анита Ферн
Книгу Глиняные сердца - Анита Ферн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меньше чем за неделю я превратила чашку с земляничной лягушкой в чайничек, а остальные приобрели разные формы и высоту – от низких пузатых до высоких узких – с выпуклым узором в виде семечек по бокам. К лягухам под звездным небом и проливным дождем прибавились еще две: летящая по воздуху на одуванчике и выдавливающая на стопку блинчиков сироп из кленового листа. Да, я в курсе, что кленовый сироп изготавливают из кленового сока. Только земноводные этого не знают, поэтому им можно и так.
А еще мои подопечные больше не одиноки, ведь практически каждой из них я нарисовала пару. Почти всем, кроме лягушки с маргариткой. Мне нравится думать, что это она, однажды нагадавшая себе счастье, теперь наслаждается им на каждой чашке.
Работы я отослала во вторник, а сегодня суббота, и мы с Лексом куда-то едем по трассе. Куда точно – я не знаю, это сюрприз. Но догадываюсь, что в Канзас-Сити. И надеюсь, что Лекса не прельстил какой-нибудь новомодный ресторан в темноте или иммерсивный театр, это было бы чересчур. Я ни разу не была в этом городе, меня вообще ничего не стоит удивить.
Когда по радио включают Kiss Kiss Криса Брауна, Лекс начинает подпевать, кривляться, размахивать свободной рукой, изображая какие-то рэперские движения, и подмигивать мне. «Нет, – думаю я, изо всех сил стараясь не расхохотаться, – мы точно не в театр направляемся».
Через полчаса после выезда машина останавливается. Лекс выбирается первым и, обойдя автомобиль, подает мне руку. Соскочив на землю, я тут же оказываюсь в его объятиях. Его пальцы невесомо касаются моей шеи, отводя непослушную прядь к копне волос за спиной.
– Есть догадки, куда мы идем?
Пытаясь совладать с разбежавшимися по коже мурашками, покашливаю и оглядываюсь по сторонам. Среди множества вывесок мое внимание привлекает «Пицца у ворот», на нее и указываю пальцем:
– Здесь самая вкусная пицца?
Проследив взглядом, Лекс качает головой:
– Наша точка назначения не на этой улице.
– Тогда нечестно меня об этом спрашивать.
– Знаю, но ты такая милая, когда озадачена.
М-да, один любит напугать, другой – озадачить.
– Лучше б отдал предпочтение моей улыбке, – говорю я и принимаюсь его щекотать. Он перехватывает мою руку и целует.
– Как раз для того, чтоб ты чаще улыбалась, я и привез тебя сюда, – отвечает Лекс, не отнимая моей ладони от своих губ.
Жар его дыхания проникает под кожу и мгновенно достигает моих щек, но он уже тянет меня в сторону своего сюрприза и не видит, как я безнадежно краснею.
Канзас-Сити выглядит словно старший брат Ливуда: весь такой сияющий, модный, успешный. Даже в субботний день поток машин ненадолго прерывается, чтобы тут же возобновиться. Что уж говорить о пешеходах? Все спешат отдохнуть, ибо приближение понедельника неотвратимо.
Мы охотно вливаемся в толпу, которая не редеет с приближением к нашему пункту Х. «Значит, это популярное местечко», – проносится в моей голове. Следующий поворот показывает, насколько сильно я ошибалась. Это не просто популярное место. Оно МЕГАпопулярное. Должно быть, у меня отвисла челюсть, потому что палец Лекса возвращает ее на место. Ну а как я должна реагировать, если это «Миры веселья» – огромный парк развлечений со множеством аттракционов, точек питания, аквапарком и жилым комплексом с небольшими коттеджами. Но мой восторг быстро сменяется беспокойством, и я шепчу на ухо своему спутнику:
– У меня не хватит денег на билет.
– Не волнуйся об этом, я уже купил билеты через интернет. Все включено, даже еда.
– Какие мы предусмотрительные. А тебе точно семнадцать?
Он вздыхает с притворной обреченностью:
– Мое детство закончилось в момент, когда я пообещал прикладывать все усилия, чтобы не расстраивать тебя.
– Ты взвалил на себя неподъемную ношу, бедняжка, ведь я расстраиваюсь даже от звучащей в рекламе грустной песни. Зато тебе положен один утешительный поцелуй.
Лекс наклоняется ко мне, вытянув губы, но я изворачиваюсь, чтобы чмокнуть его в щеку, и с милейшей улыбкой отстраняюсь.
Оставшуюся до входа часть пути я думаю, сколько же, черт возьми, может стоить билет «все включено». Но все мысли испаряются, когда мы попадаем внутрь. Буйство красок, форм и звуков обрушивается на нас, вызывая поистине детское благоговение. Достаточно поймать взглядом причудливую линию горок, вид которой создает ощущение, что кто-то лишь расписал ручку на небесном полотне. Или неспешный бег карусельных лошадок с довольными карапузами на спинах. А, нет, один малыш разрыдался, и взволнованная мамочка бежит к сотруднику у пульта.
Вдыхаю полной грудью и чувствую ароматы попкорна и сахарной ваты, перебивающие запах барбекю. Видимо, и Лекс подумал об этом.
– Эти запахи сведут меня с ума. Я как раз готов съесть слона.
– Давай зайдем куда-нибудь. – Я взмахиваю рукой, указывая на забегаловки вдоль улицы.
– Нет, сначала сходим кое-куда. Перед этим лучше не есть.
Я сглатываю, и не зря. Предчувствие не обманывает меня: мы встаем в конец очереди на аттракцион с лаконичным названием «Бумеранг», и мои колени подгибаются. Если вы никогда не видели такой горки, то представьте, что кто-то бросил серпантин, который внезапно увеличился раз в сто и приземлился на шпалы.
– Я бы хотел прокатиться с тобой, но, если ты пожелаешь остаться здесь, не обижусь.
Натянуто улыбаюсь и как можно тверже произношу:
– Почему же, я поеду с тобой, – и уже тише добавляю: – Только мне страшно.
– А ты думала, почему я тебя зову? Да потому что сам боюсь и нуждаюсь в том, чтобы меня подержали за руку. – Лекс округляет глаза и берет мою ладонь в свои. – Если станет совсем страшно, не сдерживай крика. Все равно люди не поймут, кто именно кричал, – прибавляет он и целует меня в висок.
– Вот она, романтика по Лексу Батлеру. Но имей в виду: если вдруг кто-то завопит, что его посетило видение с крушением аттракциона, я и на минуту в парке не задержусь.
– Я с тобой.
Дождавшись наконец своей очереди, проходим мимо ростомера с высоким нарисованным индейцем, который держит бумеранг в вытянутой руке. Один из сотрудников просит меня собрать распущенные волосы, я стягиваю их в пучок. Из семи вагончиков на четыре человека нам достается третий с конца, чему я только рада. Внутренности и так превратились в дрожащее желе, не хватало еще оказаться впереди и наблюдать, как прямо перед тобой дорога обрывается в резком спуске.
Состав приходит в движение, и я тут же вцепляюсь в руку Лекса. Чем больше мы ускоряемся, тем крепче моя хватка. Скорее всего, останутся отметины
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
